登陆注册
5253700000003

第3章

Too soon he saw that the roofs were smokeless, and all the court was deep in weeds. Where the altar of Zeus had stood in the midst of the court there was now no altar, but a great, grey mound, not of earth, but of white dust mixed with black. Over this mound the coarse grass pricked up scantily, like thin hair on a leprosy.

Then the Wanderer shuddered, for out of the grey mound peeped the charred black bones of the dead. He drew near, and, lo! the whole heap was of nothing else than the ashes of men and women. Death had been busy here: here many people had perished of a pestilence. They had all been consumed on one funeral fire, while they who laid them there must have fled, for there was no sign of living man. The doors gaped open, and none entered, and none came forth. The house was dead, like the people who had dwelt in it.

Then the Wanderer paused where once the old hound Argos had welcomed him and had died in that welcome. There, unwelcomed, he stood, leaning on his staff. Then a sudden ray of the sun fell on something that glittered in the heap, and he touched it with the end of the staff that he had in his hand. It slid jingling from the heap; it was the bone of a forearm, and that which glittered on it was a half-molten ring of gold. On the gold lambda these characters were engraved:

IKMALIOS MEPOIESEN (Icmalios made me.)

At the sight of the armlet the Wanderer fell on the earth, grovelling among the ashes of the pyre, for he knew the gold ring which he had brought from Ephyre long ago, for a gift to his wife Penelope. This was the bracelet of the bride of his youth, and here, a mockery and a terror, were those kind arms in which he had lain. Then his strength was shaken with sobbing, and his hands clutched blindly before him, and he gathered dust and cast it upon his head till the dark locks were defiled with the ashes of his dearest, and he longed to die.

There he lay, biting his hands for sorrow, and for wrath against God and Fate. There he lay while the sun in the heavens smote him, and he knew it not; while the wind of the sunset stirred in his hair, and he stirred not. He could not even shed one tear, for this was the sorest of all the sorrows that he had known on the waves of the sea, or on land among the wars of men.

The sun fell and the ways were darkened. Slowly the eastern sky grew silver with the moon. A night-fowl's voice was heard from afar, it drew nearer; then through the shadow of the pyre the black wings fluttered into the light, and the carrion bird fixed its talons and its beak on the Wanderer's neck. Then he moved at length, tossed up an arm, and caught the bird of darkness by the neck, and broke it, and dashed it on the ground. His sick heart was mad with the little sudden pain, and he clutched for the knife in his girdle that he might slay himself, but he was unarmed. At last he rose, muttering, and stood in the moonlight, like a lion in some ruinous palace of forgotten kings.

He was faint with hunger and weak with long lamenting, as he stepped within his own doors. There he paused on that high threshold of stone where once he had sat in the disguise of a beggar, that very threshold whence, on another day, he had shot the shafts of doom among the wooers of his wife and the wasters of his home. But now his wife was dead: all his voyaging was ended here, and all his wars were vain. In the white light the house of his kingship was no more than the ghost of a home, dreadful, unfamiliar, empty of warmth and love and light.

The tables were fallen here and there throughout the long hall; mouldering bones, from the funeral feast, and shattered cups and dishes lay in one confusion; the ivory chairs were broken, and on the walls the moonbeams glistened now and again from points of steel and blades of bronze, though many swords were dark with rust.

But there, in its gleaming case, lay one thing friendly and familiar.

同类推荐
  • 职方外纪

    职方外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋学渊源记

    宋学渊源记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注华严法界观门序

    注华严法界观门序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝京景物略

    帝京景物略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颜氏学记

    颜氏学记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • A Wasted Day

    A Wasted Day

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 优势的力量:告别劳碌命甩掉平庸

    优势的力量:告别劳碌命甩掉平庸

    优势,是于竞争中胜出的力量,是取得成功的前提,是出类拔萃的资本。因此,人们四处寻找优势,竭力追求优势。殊不知,优势一直就在身边。本书从发现优势,发展优势,发挥优势三个方面引导你发现自身优势,克服制约优势发挥的各种因素,并且将优势应用于职场、工作和生活中,进而取得成功。走进本书,你将学会如何充分地挖掘自身优势,如何有效地运用自身优势并由此走向成功。
  • 大人强娶的美娇妻

    大人强娶的美娇妻

    对年纪轻轻又俊帅禁欲系的大理寺卿狄君阳来说,喜阳这个未婚妻上下都充斥着勾人的气息。对于上辈子被退亲又被抢回来圈禁强势宠掠的喜阳而言,她只想逃得越远越好,偏偏事与愿违。狄君阳:夫人,今天可卜卦否?喜阳:?“我看黄历上说,今日孕气不错”“滚”
  • 蝴蝶有声

    蝴蝶有声

    <每一只蝴蝶都是一朵花的轮回>>>————————————————正如那句“春风得意马蹄疾,一日看遍长安花”哪一场青春不是写满了飞舟九曲黄河的传奇?哪一场爱情,内心不是在担负千万重的历险和惊喜?但是,终有上岸的时候,便是罢了,便是放手。————————————————<<<慧极必伤,情深不寿。>
  • 延安延安

    延安延安

    由中共陕西省委、中央电视台、陕西广播电视台联合摄制的电视专题纪录片《延安延安》(上下集)以口述历史的形式,真实反映了1935年至1948年,中央红军从进入陕北到中央机关离开延安的13年间,中国共产党人与当地群众紧密联系、水乳交融的历史。本书是电视片《延安延安》的同名图书扩容版,收录并整理了大量电视片由于时间限制而未能收入的最新史料和珍贵采访,不仅是电视片《延安延安》珍贵的文本留存,更是当前群众路线教育实践活动的典范教材与生动解读。
  • 滇略

    滇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红星粮店

    红星粮店

    一九八八年的夏天雨水丰沛,我的青春像饱胀的花骨朵儿,扑一声就绽开了。只是这绽放有些落寞,更像是无人处的一次谢幕——怎么说呢?呃,我高考落榜了。我心情郁悒,认为这是命运对我的玩命狙击。那时我的唇上刚刚冒出一些细软的茸毛,还没有经历过恋爱和死亡,所以把落榜看成是一件比落水更可怕的事。之前我一直心怀高远,企图离开这座小城,步入心目中的理想生活。如今这个梦想败落了,从高处跌下,粉身碎骨。对此,我家里人倒并不显得特别难受,我爸丁善水说,好大事啊,小子来顶职就是了。
  • 元武擎天

    元武擎天

    一夜风云再起,九轮天顶,战鼓已雷鸣。天下凭谁主?拳掌出袖,决胜负!
  • 传奇正盛之路

    传奇正盛之路

    这是属于精灵谢伊的传奇之路,他将用自己的经历成就传奇。PS:精灵,代表着这本小说我想写一个经历了从中世纪到工业时代的经历,想讲述一个偶尔想到的故事,中二少年,我想要走完这个路。
  • 星际重生去救夫

    星际重生去救夫

    逆转时空归来,只为还他一生情,却没想到招惹了各路大boss:追夫路上救了一小男孩,当成儿子呵护备至。小男孩一秒变大人:“你把从我这里偷去的东西还给我!&quot;花残灵蒙逼,她一路救他无数次,怎么说偷他东西了?“你偷了我的心!”……诡灵王生性贪噬人类,却独独对她下不了口:“想救你夫,你来换!”……守护神怒吼醒来:“谁抢吾妻,吾杀他全家!”本该伤感悲沉,却成了逗笑连连。本文纯属虚构,全出自作者脑洞,绝无雷同,更不会有套路。著有完本好文《皇上,王爷是女人》等,可移步观看。