登陆注册
5253700000003

第3章

Too soon he saw that the roofs were smokeless, and all the court was deep in weeds. Where the altar of Zeus had stood in the midst of the court there was now no altar, but a great, grey mound, not of earth, but of white dust mixed with black. Over this mound the coarse grass pricked up scantily, like thin hair on a leprosy.

Then the Wanderer shuddered, for out of the grey mound peeped the charred black bones of the dead. He drew near, and, lo! the whole heap was of nothing else than the ashes of men and women. Death had been busy here: here many people had perished of a pestilence. They had all been consumed on one funeral fire, while they who laid them there must have fled, for there was no sign of living man. The doors gaped open, and none entered, and none came forth. The house was dead, like the people who had dwelt in it.

Then the Wanderer paused where once the old hound Argos had welcomed him and had died in that welcome. There, unwelcomed, he stood, leaning on his staff. Then a sudden ray of the sun fell on something that glittered in the heap, and he touched it with the end of the staff that he had in his hand. It slid jingling from the heap; it was the bone of a forearm, and that which glittered on it was a half-molten ring of gold. On the gold lambda these characters were engraved:

IKMALIOS MEPOIESEN (Icmalios made me.)

At the sight of the armlet the Wanderer fell on the earth, grovelling among the ashes of the pyre, for he knew the gold ring which he had brought from Ephyre long ago, for a gift to his wife Penelope. This was the bracelet of the bride of his youth, and here, a mockery and a terror, were those kind arms in which he had lain. Then his strength was shaken with sobbing, and his hands clutched blindly before him, and he gathered dust and cast it upon his head till the dark locks were defiled with the ashes of his dearest, and he longed to die.

There he lay, biting his hands for sorrow, and for wrath against God and Fate. There he lay while the sun in the heavens smote him, and he knew it not; while the wind of the sunset stirred in his hair, and he stirred not. He could not even shed one tear, for this was the sorest of all the sorrows that he had known on the waves of the sea, or on land among the wars of men.

The sun fell and the ways were darkened. Slowly the eastern sky grew silver with the moon. A night-fowl's voice was heard from afar, it drew nearer; then through the shadow of the pyre the black wings fluttered into the light, and the carrion bird fixed its talons and its beak on the Wanderer's neck. Then he moved at length, tossed up an arm, and caught the bird of darkness by the neck, and broke it, and dashed it on the ground. His sick heart was mad with the little sudden pain, and he clutched for the knife in his girdle that he might slay himself, but he was unarmed. At last he rose, muttering, and stood in the moonlight, like a lion in some ruinous palace of forgotten kings.

He was faint with hunger and weak with long lamenting, as he stepped within his own doors. There he paused on that high threshold of stone where once he had sat in the disguise of a beggar, that very threshold whence, on another day, he had shot the shafts of doom among the wooers of his wife and the wasters of his home. But now his wife was dead: all his voyaging was ended here, and all his wars were vain. In the white light the house of his kingship was no more than the ghost of a home, dreadful, unfamiliar, empty of warmth and love and light.

The tables were fallen here and there throughout the long hall; mouldering bones, from the funeral feast, and shattered cups and dishes lay in one confusion; the ivory chairs were broken, and on the walls the moonbeams glistened now and again from points of steel and blades of bronze, though many swords were dark with rust.

But there, in its gleaming case, lay one thing friendly and familiar.

同类推荐
  • 文殊师利问经

    文殊师利问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐梵两语双对集

    唐梵两语双对集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四库全书辑永乐大典本书目

    四库全书辑永乐大典本书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清秘藏

    清秘藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永济融禅师语录

    永济融禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 愿留少年心,诗情染四季

    愿留少年心,诗情染四季

    书中包括对300余首诗词的赏析和解读,融知识性、趣味性、哲理性和文化性为一体,在诗词中穿行四季,在风景中愉悦身心,在回忆中温馨生活,在阅读中丰盈人生。
  • 武当虹少年2:灵豹疑云

    武当虹少年2:灵豹疑云

    金阳来到武当山的太极学园,开始在此生活和学习。有趣的法术学园,功能强大的上古神器、突如其来的黑豹……在一件又一件的离奇事件中,金阳开始变得成熟,敢于承担责任,并和朋友们肩负起与黑暗势力作顽强斗争的使命,他在正与邪,朋友和对手,信任与背叛的磨砺下一步步走过。与此同时,武当山的对手——影山和他们的同盟者正在蠢蠢欲动,预谋着惊天的阴谋……
  • 倾世皇商:王爷你别跑

    倾世皇商:王爷你别跑

    午后的阳光透过竹叶细密的撒了下来,寒夜看着站在斑驳的阳光下的安星星,笑容晃花了他的眼睛。就像他多年以后再次看见她的笑,像阳光一样彻底照亮了他阴霾的世界,她说:“夜流光,我来接你回家。”他伸出手放在她的掌心道:“好,我们回家。”
  • 综合武者

    综合武者

    华夏武术源远流长,博大精深,百家武术各有千秋。拳有形意拳、太极、八卦、醉拳等等,武当、少林、峨眉、崆峒各有千秋,百家争鸣。奈何精者甚少,国术始终未能真正踏出国门。一少年此时横空出世,以平凡的出场,经历不平凡的人生,在临危之际受命下山,将华夏武术再次带出国门,迈向世界!
  • 修炼狂潮

    修炼狂潮

    这是一个科学与武道并重的时代,大灾变之后,人类发现了超古代修炼文明,开启了一个大修炼时代,并开始了昆仑界的殖民之路!这是一个人类危机重重,同时也是一个热血沸腾的,强者辈出的时代!得到了超古代文明强者丹皇传承以及九重天之上至尊神格的楚云凡,将如何在这样一个时代杀出一条登天路。天才?不好意思,我才是!资源?我的丹药能堆死你!传承?至尊的传承就在我的脑海里!我们的征途是无尽位面!啸尘在《飞升大荒》,《武神空间》之后呕心沥血的第三本玄幻,这是一个全新的时代,也是一个大修炼时代!——普通群:497326944入群请自觉改好马甲VIP群:463696926(学徒以上可进),进群改马甲,晒订阅截图!
  • 修真传奇

    修真传奇

    万千世界,芸芸众生。亿万条命运轨迹,交织环绕;演绎着千姿百态的人生。凡人也好,修真者也罢。每个生命,在一生中总有一两次改变人生的大机遇。不同的选择,自然是天地之别。而我们的故事,便是始于主人公的一次奇遇......
  • 天外飞仙

    天外飞仙

    小昌,80后新锐作家,广西作家协会会员,山东冠县人,1982年出生,大学教师。曾在《北方文学》、《黄河文学》、《延河》等杂志发表中短篇小说若干。现居广西北海。
  • 我的老婆是大佬

    我的老婆是大佬

    拉风的男人无论走在哪里都是牛光闪闪,他肆意纵横花都,让无数美人为之倾心;他铁血纵横战场,用一双铁拳打出一个万世千秋;顶级势力,豪门巨族,世界为之颤栗!Q群:229536537欢迎大家加入小刀盟的大家庭!
  • 宝宝开始走路了

    宝宝开始走路了

    吉娜·福特是英国最受欢迎的育儿专家,30多年来亲手照看过300多名新生宝宝,有丰富的育儿经验,是英国上流社会及许多知名人士抢着预约的育儿顾问。多年以来,吉娜被认为是最受全球欢迎的“超级保姆”,她的工作地点遍及世界各地。她曾被英国时尚杂志《Hapers&Queen》评为全英十大著名产科护理员之一。
  • 素问经注节解

    素问经注节解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。