登陆注册
5253700000004

第4章

There lay the Bow of Eurytus, the bow for which great Heracles had slain his own host in his halls; the dreadful bow that no mortal man but the Wanderer could bend. He was never used to carry this precious bow with him on shipboard, when he went to the wars, but treasured it at home, the memorial of a dear friend foully slain. So now, when the voices of dog, and slave, and child, and wife were mute, there yet came out of the stillness a word of welcome to the Wanderer. For this bow, which had thrilled in the grip of a god, and had scattered the shafts of the vengeance of Heracles, was wondrously made and magical.

A spirit dwelt within it which knew of things to come, which boded the battle from afar, and therefore always before the slaying of men the bow sang strangely through the night. The voice of it was thin and shrill, a ringing and a singing of the string and of the bow. While the Wanderer stood and looked on his weapon, hark! the bow began to thrill! The sound was faint at first, a thin note, but as he listened the voice of it in that silence grew clear, strong, angry and triumphant. In his ears and to his heart it seemed that the wordless chant rang thus:

Keen and low Doth the arrow sing The Song of the Bow, The sound of the string.

The shafts cry shrill:

Let us forth again, Let us feed our fill On the flesh of men.

Greedy and fleet Do we fly from far, Like the birds that meet For the feast of war, Till the air of fight With our wings be stirred, As it whirrs from the flight Of the ravening bird.

Like the flakes that drift On the snow-wind's breath, Many and swift, And winged for death--Greedy and fleet, Do we speed from far, Like the birds that meet On the bridge of war.

Fleet as ghosts that wail, When the dart strikes true, Do the swift shafts hail, Till they drink warm dew.

Keen and low Do the grey shafts sing The Song of the Bow, The sound of the string.

This was the message of Death, and this was the first sound that had broken the stillness of his home.

At the welcome of this music which spoke to his heart--this music he had heard so many a time--the Wanderer knew that there was war at hand. He knew that the wings of his arrows should be swift to fly, and their beaks of bronze were whetted to drink the blood of men. He put out his hand and took the bow, and tried the string, and it answered shrill as the song of the swallow.

Then at length, when he heard the bowstring twang to his touch, the fountains of his sorrow were unsealed; tears came like soft rains on a frozen land, and the Wanderer wept.

When he had his fill of weeping, he rose, for hunger drove him--hunger that is of all things the most shameless, being stronger far than sorrow, or love, or any other desire. The Wanderer found his way through the narrow door behind the dais, and stumbling now and again over fallen fragments of the home which he himself had built, he went to the inner, secret storehouse. Even /he/ could scarcely find the door, for saplings of trees had grown up about it; yet he found it at last. Within the holy well the water was yet babbling and shining in the moonlight over the silver sands; and here, too, there was store of mouldering grain, for the house had been abundantly rich when the great plague fell upon the people while he was far away. So he found food to satisfy his hunger, after a sort, and next he gathered together out of his treasure-chest the beautiful golden armour of unhappy Paris, son of Priam, the false love of fair Helen. These arms had been taken at the sack of Troy, and had lain long in the treasury of Menelaus in Sparta; but on a day he had given them to Odysseus, the dearest of all his guests. The Wanderer clad himself in this golden gear, and took the sword called "Euryalus's Gift," a bronze blade with a silver hilt, and a sheath of ivory, which a stranger had given him in a far-off land. Already the love of life had come back to him, now that he had eaten and drunk, and had heard the Song of the Bow, the Slayer of Men. He lived yet, and hope lived in him though his house was desolate, and his wedded wife was dead, and there was none to give him tidings of his one child, Telemachus. Even so life beat strong in his heart, and his hands would keep his head if any sea-robbers had come to the city of Ithaca and made their home there, like hawks in the forsaken nest of an eagle of the sea. So he clad himself in his armour, and chose out two spears from a stand of lances, and cleaned them, and girt about his shoulders a quiver full of shafts, and took in hand his great bow, the Bow of Eurytus, which no other man could bend.

Then he went forth from the ruined house into the moonlight, went forth for the last time; for never again did the high roof echo to the footstep of its lord. Long has the grass grown over it, and the sea- wind wailed!

同类推荐
热门推荐
  • 异界的艾泽拉斯

    异界的艾泽拉斯

    我叫夏恩,我来自异界,我是位法师。我追寻奥术的真理,我探求不朽的秘密,最终响应世界的呼唤。“吾主,您把你的王座高举,直到天上。您是晨曦之星,黎明前最明亮的星辰。”催更群:③零零③②①零⑥⑤答案:好船
  • 福妻天降

    福妻天降

    成了恶汉媳妇,林宝珠觉得还不算倒霉,至少能狐假虎威。谁能想到满脸凶相臭名昭著的汉子,其实是个护短宠妻无度的?于是本来想着搭伙过日子的俩人,就这么过起了甜蜜的小日子。
  • 病娇黑化之卿卿撩人

    病娇黑化之卿卿撩人

    “你对别人做过的事,总有一天也会有另外一个人对你做同样的事。就像你伤害了一个人,迟早会有另一个人来伤害你,你亏欠别人的,迟早也会有另一个人要回去,人生是守恒的。”这句话对吗?不对呢。一点都不对啊。明明你伤害的是我,为什么要由另外一个人来代替我去伤害你,来让你伤心,让你难过,让你把全部精神注意都放在她的身上。明明我亏欠的是你,为什么要有其他人来要回,去理所当然的享受我赋予的感情,我所给予的内疚。根本就不守恒啊。你伤害了我,自然是由我来亲手将你加诸在我身上的痛苦还给你,让你感同身受,让你为我痛,为我死,为我生。我亏欠了你,自然是你亲手来要回,绑架我也好,杀了我也好,做成标本也好。这才是真正的公平啊。上辈子许湛瞎了眼,蒙了心,丢了命。重活这一世,她绝不会再那样愚蠢了。凡是欠她的,都要亲手拿回来;欠了别人的,也会亲自还给别人。天使之翼下藏匿着的是虚伪的假面。乖,要一步一步按照她给的规划走好这道钢丝线哦,不然,嘭……是会摔死的呐。伪装系,身心干净。已完结,欢迎跳坑(鞠躬.jpg
  • 惑乱天下:跑江湖魅君心

    惑乱天下:跑江湖魅君心

    她云晓恋可是二十一世纪的美少女好不好,竟然只是因为长得漂亮又是高材生被人甩了她已经很倒霉了好不好,竟然还要她传到这个古代来没有电脑吗,她忍,要女扮男装,她忍,要练武艰苦岁月,她忍...但是有谁能够告诉她啊,为什么男装了还会惹出那么的情啊,皇子、王爷...这个世界还让不让她活了好吧,既然这样那么她逃好了,逃到江湖打打酱油,但是...天啊,这又是怎么回事啊,武林盟主你就好好当你的盟主吧,你追着我不放干什么啊,不就是我的武功高了点吗?她云晓恋怎么就那么不幸呢那么好吧,武林正道我呆不下去了,我跑到魔教就可以了吧,但是你你你什么魔教教主啊,我现在长得又不漂亮的,你干嘛要盯着我啊,呜呜~~(>_<)~~~~
  • 生活的历炼(优秀人才成长方案)

    生活的历炼(优秀人才成长方案)

    此套书撷英采华,精心分类,不但为处于青少年时期的孩子创造了一个欢乐、轻松的成长环境,而且更陶冶了青少年的情操,可以说是一套让青少年全面提高、全面发展的青春励志经典读物。
  • 火影之宇智波无若

    火影之宇智波无若

    一个玩游戏的少年突然穿越到了《火影忍者》的世界里,成为“瞬身止水”的弟弟,且看他如何以一个宇智波后裔的身份在火影世界里绽放独特的风采!我是宇智波无若,宇智波的荣光不容轻视,那些处心积虑谋害我族的人啊,你们的帐,我一笔一笔都给你们记着!
  • 摄政王爷太冷漠

    摄政王爷太冷漠

    前一世她被自己的心腹打下火海。后一世她重生到了一个刚出生的孩子身上,父亲是当朝皇帝的弟弟,母亲是将门世家小姐,自己一生下来就是摄政王。鬼才?腹黑?高冷?那就是钟离寒夜(韵灵瑶)标准的不能再标准的代言词。再次睁眼,就像高傲的凤凰涅槃重生!无人能挡!!(本作者比较宠爱女主,所以男主以后在文文里才会慢慢的出现,各位亲请见谅~爱你们,么么哒~)
  • 英雄学院之物质掌控

    英雄学院之物质掌控

    跟全世界的英雄学院同人作者一样,我的书也不更了,不过。没想到吧!我的新书已经在更新了!练气士的无限乐园,欢迎大家收藏。
  • 我与我的世界

    我与我的世界

    《我与我的世界》是曹聚仁先生晚年所写的回忆录,后由家人整理增补,按“传记文学”自觉经营,坦诚自白,纵横上下,酣畅洒脱,是一部具有重要史料价值与文本意义的传记。它将其生平世界“不加掩饰地揭示出来”。从金华童年的”神道黄昏”,到浙江一师的“四大金刚”;从“国学”和“文坛”,到“我与鲁迅”和“文白论战”,从上海春秋、报刊生涯,到抗战军兴、执笔从戎;不但阅历丰富、见识繁多,而且他颇想勾画出那一时代的生活轮廓及文化工作”,所以“史的意味,比较更重一些”。正因如此,才是一本既有史料价值,又具文学可读性的大家作品。
  • 太清经断谷法

    太清经断谷法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。