登陆注册
5253700000033

第33章

Then wonder turned to rage; the multitude rolled forward, and from either side the air grew dark with arrows. For the Guards at the sight of the shooting of the Wanderer found heart and fought well and manfully. Boldly also the slayers came on, and behind them pressed many a hundred men. The Wanderer's golden helm flashed steadily, a beacon in the storm. Black smoke burst out in the hall, the hangings flamed and tossed in a wind from the open door. The lights were struck from the hands of the golden images, arrows stood thick in the tables and the rafters, a spear pierced through the golden cup of Pasht. But out of the darkness and smoke and dust, and the cry of battle, and through the rushing of the rain of spears, sang the swallow string of the black bow of Eurytus, and the long shafts shrieked as they sped on them who were ripe to die. In vain did the arrows of the slayers smite upon that golden harness. They were but as hail upon the temple roofs, but as driving snow upon the wild stag's horns. They struck, they rattled, and down they dropped like snow, or bounded back and lay upon the board.

The swallow string sang, the black bow twanged, and the bitter arrows shrieked as they flew.

Now the Wanderer's shafts were spent, and he judged that their case was desperate. For out of the doors of the hall that were behind them, and from the chambers of the women, armed men burst in also, taking them on the flank and rear. But the Wanderer was old in war, and without a match in all its ways. The Captain of the Guard was slain with a spear stroke, and the Wanderer took his place, calling to the men, such of them as were left alive, to form a circle on the da?s, and within the circle he set those of the house of Pharaoh and the women who were at the feast. And to Pharaoh he cast a slain man's sword, bidding him strike for life and throne if he never struck before; but the heart was out of Pharaoh because of the death of his son, and the wine about his wits, and the terrors he had seen. Then Meriamun the Queen snatched the sword from his trembling hand and stood holding it to guard her life. For she disdained to crouch upon the ground as did the other women, but stood upright behind the Wanderer, and heeded not the spears and arrows that dealt death on every hand. But Pharaoh stood, his face buried in his hands.

Now the slayers came on, shouting and clambering upon the da?s. Then the Wanderer rushed on them with sword drawn, and shield on high, and so swift he smote that men might not guard, for they saw, as it were, three blades aloft at once, and the silver-hafted sword bit deep, the gift of Ph?acian Euryalus long ago. The Guards also smote and thrust; it was for their lives they fought, and back rolled the tide of foes, leaving a swathe of dead. So a second time they came on, and a second time were rolled back.

Now of the defenders few were left unhurt, and their strength was well-nigh spent. But the Wanderer cheered them with great words, though his heart grew fearful for the end; and Meriamun the Queen also bade them to be of good courage, and if need were, to die like men.

Then once again the wave of War rolled in upon them, and the strife grew fierce and desperate. The iron hedge of spears was well-nigh broken, and now the Wanderer, doing such deeds as had not been known in Khem, stood alone between Meriamun the Queen and the swords that thirsted for her life and the life of Pharaoh. Then of a sudden, from far down the great hall of banquets, there came a loud cry that shrilled above the clash of swords, the groans of men, and all the din of battle.

"/Pharaoh! Pharaoh! Pharaoh!/" rose a voice. "Now wilt thou let the people go?"

Then he who smote stayed his hand and he who guarded dropped his shield. The battle ceased and all turned to look. There at the end of the hall, among the dead and dying, there stood the two ancient men of the Apura, and in their hands were cedar rods.

"It is the Wizards--the Wizards of the Apura," men cried, and shrunk this way and that, thinking no more on war.

The ancient men drew nigh. They took no heed of the dying or the dead: on they walked, through blood and wine and fallen tables and scattered arms, till they stood before the Pharaoh.

"/Pharaoh! Pharaoh! Pharaoh!/" they cried again. "Dead are the first- born of Khem at the hand of Jahveh. Wilt thou let the people go?"

Then Pharaoh lifted his face and cried:

"Get you gone--you and all that is yours. Get you gone swiftly, and let Khem see your face no more."

The people heard, and the living left the hall, and silence fell on the city, and on the dead who died of the sword, and the dead who died of the pestilence. Silence fell, and sleep, and the Gods' best gift-- forgetfulness.

同类推荐
  • 焰罗王供行法次第

    焰罗王供行法次第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隆平纪事

    隆平纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楚辞补注

    楚辞补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙弥律仪要略述义

    沙弥律仪要略述义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 原阳子法语

    原阳子法语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鸿蒙邪君

    鸿蒙邪君

    吞噬天地灵丹,修成霸世魔体,秒杀荒古魔兽,挑战远古众神。废柴大少郭慕受尽嘲讽,一次机缘唤醒神秘血脉,从而一飞冲天!杀贵族,灭强者,纵横天下莫敢不从!调戏调戏诱惑妖姬,勾搭勾搭豪门圣女,推倒众多绝色佳丽,祸害万千清纯少女!
  • 这个恋爱,给满分

    这个恋爱,给满分

    全世界都以为你们在一起了。“上天创造你,就是为了让我遇见;上天创造我,就是为了遇见你。只要你抛个鱼饵,我就会上钩。”正当好的年纪,正当好的爱情。多庆幸,咫尺之间,你我均在。
  • 大侠请滚开,本人无心

    大侠请滚开,本人无心

    前世,她是仿真智能人,拥有人类的一切东西,可是泽,她的创造者却不能给她一颗心,她的心只是一个超薄的芯片。现世,她重生在一个魔幻重生的世界,看她如何搅乱这一方世界,如何搅浑他的心。
  • 无须讨好世界,且让自己欢喜

    无须讨好世界,且让自己欢喜

    本书从事业、爱情及其生活方式等各个方面,探讨如何可以做自己喜欢的事、爱自己爱的人、过自己想要过的生活,以及如何与焦虑、抑郁、悲伤、孤独等负面情绪相处,如何寻找更为积极的方式与态度应对成长过程与生命本身必须应对的困境与麻烦。作者的心理咨询师身份和专业素养让这本书充满哲学思辨与积极心理学的味道。相信这本书能够陪伴读者寻找成长与改变的可能和契机,找到自己生命中的幸福与快乐。
  • 剑徒之路

    剑徒之路

    谁说没有丹药就不能精进?谁说不会炼器就没有神兵?谁说挫于制符就没有战斗力?所谓一剑破万法,在于信心。。。当危险来临,你唯一的依靠只有剑,而不是其他。。。全订群号--964227244,普通群号853336118
  • 从此以后

    从此以后

    在江油的蒋雪峰注定该成为一位优秀的诗人。他不是那种拿着诗歌当工具使用的人,他的安静、他的寂寞、他对诗歌的敬畏练就了自己身心的干净。他有一句诗“李白的战士最听酒的话”流传很广,而恰恰是这一貌似调侃的句子,让我们看见了一个真诗人的内心,那些尘世,那些绳营狗苟,那些花花肠子对于诗人来讲是不屑的。
  • ALMAYER'  S FOLLY

    ALMAYER' S FOLLY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丰臣遗梦

    丰臣遗梦

    文禄年间,丰臣秀长久病不治,大和丰臣氏危若累卵:丰臣秀胜病逝朝鲜,美浓丰臣氏就此断绝;丰臣秀次自害高野,近江丰臣氏彻底肃清。四年间,丰臣氏旁支尽数凋零,浮华盛世之下暗潮汹涌。少年王翎机缘巧合下来到这个乱世,成为了丰臣秀长的独子,是随波逐流,任由关原之战后德川独大,大坂之阵后全族夷灭?还是扛起大和丰臣氏的大旗,为丰臣一门留住这如梦似幻的锦绣江山?
  • 量子幽魂

    量子幽魂

    灵魂到底存不存在?这是一个被唯物者认为非常可笑的话题。然而随着现代科学的进步,量子的被发现使人类灵魂的存在成为可能。这部科幻小说以扣人心弦的手法,跌宕起伏的情节讲述了少年向天继承父亲量子科研成果,突破自我并成功获取人类灵魂,最终……
  • 香港小学体育教师的专业生涯

    香港小学体育教师的专业生涯

    本书主要探索香港小学体育教师的专业生涯。由于教育及课程改革所致,书中集中讨论香港体育教师工作生活中明显过重的工作量及多元角色所带来的问题。