登陆注册
5253700000052

第52章

THE LOOSING OF THE SPIRIT OF REI

Rei the Priest had fled with what speed he might from the Gates of Death, those gates that guarded the loveliness of Helen and opened only upon men doomed to die. The old man was heavy at heart, for he loved the Wanderer. Among the dark children of Khem he had seen none like this Ach?an, none so goodly, so strong, and so well versed in all arts of war. He remembered how this man had saved the life of her he loved above all women--of Meriamun, the moon-child, the fairest queen who had sat upon the throne of Egypt, the fairest and the most learned, save Taia only. He bethought him of the Wanderer's beauty as he stood upon the board while the long shafts hailed down the hall.

Then he recalled the vision of Meriamun, which she had told him long years ago, and the shadow in a golden helm which watched the changed Hataska. The more he thought, the more he was perplexed and lost in wonder. What did the Gods intend? Of one thing he was sure: the leaders of the host of dreams had mocked Meriamun. The man of her vision would never be her love: he had gone to meet his doom at the door of the Chapel Perilous.

So Rei hasted on, stumbling in his speed, till he came to the Palace and passed through its halls towards his chamber. At the entrance of her own place he met Meriamun the Queen. There she stood in the doorway like a picture in its sculptured frame, nor could any sight be more beautiful than she was, clad in her Royal robes, and crowned with the golden snakes. Her black hair lay soft and deep on her, and her eyes looked strangely forth from beneath the ivory of her brow.

He bowed low before her and would have passed on, but she stayed him.

"Whither goest thou, Rei?" she asked, "and why is thy face so sad?"

"I go about my business, Queen," he answered, "and I am sad because no tidings come of Pharaoh, nor of how it has fared with him and the host of the Apura."

"Perchance thou speakest truth, and yet not all the truth," she answered. "Enter, I would have speech with thee."

So he entered, and at her command seated himself before her in the very seat where the Wanderer had sat. Now, as he sat thus, of a sudden Meriamun the Queen slid to her knees before him, and tears were in her eyes and her breast was shaken with sobs. And while he wondered, thinking that she wept at last for her son who was dead among the firstborn, she hid her face in her hands upon his knees, and trembled.

"What ails thee, Queen, my fosterling?" he said. But she only took his hand, and laid her own in it, and the old priest's eyes were dim with tears. So she sat for awhile, and then she looked up, but still she did not find words. And he caressed the beautiful Imperial head, that no man had seen bowed before. "What is it, my daughter?" he said, and she answered at last:

"Hear me, old friend, who art my only friend--for if I speak not my heart will surely burst; or if it break not, my brain will burn and I shall be no more a Queen but a living darkness, where vapours creep, and wandering lights shine faintly on the ruin of my mind. Mindest thou that hour--it was the night after the hateful night that saw me Pharaoh's wife--when I crept to thee and told thee the vision that had come upon my soul, had come to mock me even at Pharaoh's side?"

"I mind it well," said Rei; "it was a strange vision, nor might my wisdom interpret it."

"And mindest thou what I told thee of the man of my vision--the glorious man whom I must love, he who was clad in golden armour and wore a golden helm wherein a spear-point of bronze stood fast?"

"Yes, I mind it," said Rei.

"And how is that man named?" she asked, whispering and staring on him with wide eyes. "Is he not named Eperitus, the Wanderer? And hath he not come hither, the spear-point in his helm? And is not the hand of Fate upon me, Meriamun? Hearken, Rei, hearken! I love him as it was fated I should love. When first I looked on him as he came up the Hall of Audience in his glory, I knew him. I knew him for that man who shares the curse laid aforetime on him, and on the woman, and on me, when, in an unknown place, twain became three and were doomed to strive from life to life and work each other's woe upon the earth. I knew him, Rei, though he knew me not, and I say that my soul shook at the echo of his step, and my heart blossomed as the black earth blossoms when after flood Sihor seeks his banks again. A glory came upon me, Rei, and I looked back through all the mists of time and knew him for my love, and I looked forward into the depths of time to be and knew him for my love. Then I looked on the present hour, and naught could I see but darkness, and naught could I hear but the groans of dying men, and a shrill sound as of a woman singing."

"An ill tale, Queen," said Rei.

"Ay, an ill tale, Rei, but half untold. Hearken again, I will tell thee all. Madness hath entered into me from the Hathor of Atarhechis, the Queen of Desire. I am mad with love, even I who never loved. Oh, Rei! Rei! I would win this man. Nay, look not so sternly on me, it is Fate that drives me on. Last night I spoke to him and discovered to him the name he hides from us, his own name, Odysseus, Laertes' son, Odysseus of Ithaca. Ay, thou startest, but so it is. I learned it by my magic, and wrung the truth even from the guile of the most crafty of men. But it seemed to me that he turned from me, though this much I won from him, that he had journeyed from far to seek me, the Bride that the Gods have promised him."

The priest leaped up from his seat. "Lady!" he cried, "Lady! whom I serve and whom I have loved from a child, thy brain is sick, and not thy heart. Thou canst not love him. Dost thou not remember that thou art Queen of Khem and Pharaoh's wife? Wilt thou throw thy honour in the mire to be trampled by a wandering stranger?"

同类推荐
  • The Man Who Could Not Lose

    The Man Who Could Not Lose

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • One of Ours

    One of Ours

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上三元流珠经

    洞真太上三元流珠经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春日游苑喜雨应诏

    春日游苑喜雨应诏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山中寄诗友

    山中寄诗友

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巧联珠

    巧联珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沉凰

    沉凰

    有烛阴大佬加持的宁姒无数次在死亡边缘试探。来啊,本姑奶奶杀不死,来互相伤害啊!〔玄幻文〕
  • 假面骑士exaid后传

    假面骑士exaid后传

    新手上路,本人喜欢假面骑士exaid,本书是以假面骑士exaid原作为基础重写的一部exaid剧情,因经验不足,一万字成为了写作的终点。希望大家能继续支持我,谢谢
  • 上清天枢院回车毕道正法

    上清天枢院回车毕道正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不做皇妃之间谍红颜

    不做皇妃之间谍红颜

    颜丛雪,从小训练有素的细作,来到郡安唯一的任务就是颠覆南祁朝廷,协助昌黎国主入主江南。许峙,从小看着祖父指点江山,一生的梦想就是披上战袍,收复失地,恢复中原。两个注定一生对立的人,却因一次蓦然回首,牵绊住了彼此的心。一个敢爱敢恨,执着不悔。可以为爱杀人,也可以为爱放下屠刀;一个为国为民,一心抗敌。不愿辜负爱人,更不愿辜负大祁百姓。分立两个阵营的他们最终是否能够一起金戈铁马,塞北江南,直到华发苍颜?宫斗、朝斗、宅斗,女主告诉你什么是超强圣斗士。乞爱、弃爱、夺爱,女配告诉你,不需要重生,一样可以命运翻盘。
  • 帝君专宠:腹黑小娘子

    帝君专宠:腹黑小娘子

    她是21世纪华夏大陆,医武世家的继承人又是令人闻风丧胆的金牌第一杀手……一朝穿越成为七岁小孩!虐白莲、打天下、交知心朋友,成为一代女强人。可偏偏遇见他……因他笑,因他哭,因他而付出了生命。却遭到了噬心的痛。如剜心剔骨!当她再次重生时,她誓言:“我要让对不起我的人,付出代价”
  • Tales for Fifteen

    Tales for Fifteen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伏天氏

    伏天氏

    东方神州,有人皇立道统,有圣贤宗门传道,有诸侯雄踞一方王国,诸强林立,神州动乱千万载,值此之时,一代天骄叶青帝及东凰大帝横空出世,东方神州一统!然,叶青帝忽然暴毙,世间雕像尽皆被毁,于世间除名,沦为禁忌;从此神州唯东凰大帝独尊!十五年后,东海青州城,一名为叶伏天的少年,开启了他的传奇之路…
  • 拨亮我们的精神灯塔

    拨亮我们的精神灯塔

    “繁荣文艺事业,拨亮精神灯塔”,这是中共陕西省委书记赵正永在深入学习讲话精神之际,在第一时间面向全省文艺界和社会各界发出的强音。2014年10月15日,习近平总书记在北京主持召开全国文艺工作座谈会并发表重要讲话,我省有陈忠实、贾平凹、赵季平、陈彦等四位当代著名文艺家应邀出席会议。一省四人出席如此重要的会议,这是陕西文艺界的无上光荣,也是对陕西全国文艺大省、文化大省地位的有力佐证,它在陕西文艺界和社会界引发了强烈的精神冲击和思想震撼。陕西是伟大的延安文艺传统的发祥地,也是对这一传统进行经典传承和塑造的当代精神高地。
  • 隋唐演义

    隋唐演义

    《隋唐演义》是清代长篇历史演义小说,全书共一百回,七十余万字。是一部具有英雄传奇和历史演义双重性质的小说。以隋朝末年农民起义为故事背景,讲述隋朝覆灭与大唐建立的一段历史演义。小说中塑造人物个性鲜明,故事情节脍炙人口。