登陆注册
5253900000027

第27章

"Just where we halted ran a little stream of water. I looked at it, and an idea struck me: probably there would be no water on the koppie.

I suggested this to our captain, and, acting on the hint, he directed all the men to drink what they could, and also to fill the seven or eight cooking pots which we carried with us with water. Then came the crucial moment. How were we to get possession of the koppie? When the captain asked me, I said that I thought that we had better march up and take it, and this accordingly we went on to do. When we came to the narrow gateway we were, as I expected stopped by two soldiers who stood on guard there and asked our business. The captain answered that we had changed our minds, and would follow on to Wambe's kraal. The soldiers said no, we must now wait.

"To this we replied by pushing them to one side and marching in single file through the gateway, which was not distant more than a hundred yards from the koppie. While we were getting through, the men we had pushed away ran towards the town calling for assistance, a call that was promptly responded to, for in another minute we saw scores of armed men running hard in our direction. So we ran too, for the koppie. As soon as they understood what we were after, which they did not at first, owing to the dimness of the light, they did their best to get there before us. But we had the start of them, and with the exception of one unfortunate man who stumbled and fell, we were well on to the koppie before they arrived. This man they captured, and when fighting began on the following morning, and he refused to give any information, they killed him. Luckily they had no time to torture him, or they would certainly have done so, for these Matuku people are very fond of torturing their enemies.

"When we reached the koppie, the base of which covers about half an acre of ground, the soldiers who had been trying to cut us off halted, for they knew the strength of the position. This gave us a few minutes before the light had quite vanished to reconnoitre the place. We found that it was unoccupied, fortified with a regular labyrinth of stone walls, and contained three large caves and some smaller ones. The next business was to post the soldiers to such advantage as time would allow. My own men I was careful to place quite at the top. They were perfectly useless from terror, and I feared that they might try to escape and give information of our plans to Wambe. So I watched them like the apple of my eye, telling them that should they dare to stir they would be shot.

"Then it grew quite dark, and presently out of the darkness I heard a voice--it was that of the leader of the soldiers who had escorted us-- calling us to come down. We replied that it was too dark to move, we should hit our feet against the stones. He insisted upon our descending, and we flatly refused, saying that if any attempt was made to dislodge us we would fire. After that, as they had no real intention of attacking us in the dark, the men withdrew, but we saw from the fires which were lit around that they were keeping a strict watch upon our position.

"That night was a wearing one, for we never quite knew how the situation was going to develop. Fortunately we had some cooked food with us, so we did not starve. It was lucky, however, that we drunk our fill before coming up, for, as I had anticipated, there was not a drop of water on the koppie.

"At length the night wore away, and with the first tinge of light I began to go my rounds, and stumbling along the stony paths, to make things as ready as I could for the attack, which I felt sure would be delivered before we were two hours older. The men were cramped and cold, and consequently low-spirited, but I exhorted them to the best of my ability, bidding them remember the race from which they sprang, and not to show the white feather before a crowd of Matuku dogs. At length it began to grow light, and presently I saw long columns of men advancing towards the koppie. They halted under cover at a distance of about a hundred and fifty yards, and just as the dawn broke a herald came forward and called to us. Our captain stood up upon a rock and answered him.

"'These are the words of Wambe,' the herald said. 'Come forth from the koppie, and give over the evil-doers, and go in peace, or stay in the koppie and be slain.'

"'It is too early to come out as yet,' answered our man in fine diplomatic style. 'When the sun sucks up the mist then we will come out. Our limbs are stiff with cold.'

"'Come forth even now,' said the herald.

"'Not if I know it, my boy,' said I to myself; but the captain replied that he would come out when he thought proper, and not before.

"'Then make ready to die,' said the herald, for all the world like the villain of a transpontine piece, and majestically stalked back to the soldiers.

"I made my final arrangements, and looked anxiously at the mountain crest a couple of miles or so away, from which the mist was now beginning to lift, but no column of smoke could I see. I whistled, for if the attacking force had been delayed or made any mistake, our position was likely to grow rather warm. We had barely enough water to wet the mouths of the men, and when once it was finished we could not hold the place for long in that burning heat.

"At length, just as the sun rose in glory over the heights behind us, the Matuku soldiers, of whom about fifteen hundred were now assembled, set up a queer whistling noise, which ended in a chant. Then some shots were fired, for the Matuku had a few guns, but without effect, though one bullet passed just by a man's head.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝护诸童子经

    太上洞玄灵宝护诸童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编闺媛典闺孝部

    明伦汇编闺媛典闺孝部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开庆四明续志

    开庆四明续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 问孔篇

    问孔篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈悲水忏法

    慈悲水忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱你,有何不可

    爱你,有何不可

    是谁说爱情是灯,友情是影子,当灯灭了,你会发现你的周围都是影子?为什么我爱情灭了灯,最好的闺蜜却是补刀的那一个!楚西泽和苏妙晴狼狈为奸,后来才说我是小三。我被真相狠狠甩了一巴掌,痛苦的想逃离这一切。可就在这时一个男人告诉我,沈璃,从哪里跌倒就从哪里爬起来。我冷笑,爱情上我伤的彻底,友情上我败的涂地,碎成渣的心怎么站的起来?他温柔地看向我,沈璃,不要怕,我来帮你。顾承越,你只是在夜店认识的男人,我凭什么相信?
  • 炙子温午

    炙子温午

    一个沉默寡言略呆萌,但是内心戏超丰富;一个阳光温暖带腹黑,但是自带一点毒舌属性;本以为这是两根平行线永远不会有交集,谁知命运忽然开了叉,当两根平行线开始有交点,他们又会擦出怎么的火花呢,是火星撞地球的激烈还是落地无声的细水流长。。。。。。
  • 独步九天

    独步九天

    他穿越了......当他醒来的时候才发现,《江山美人图》竟然真的内蕴江山,有美人在其中,而且还是一个魅惑天生,妖娆妩媚的绝色佳人。神器在手,江山我有,凭借前一世作为古武大师的强横武技,以及器灵媚儿的帮助,他一步步崛起,傲笑天下!
  • 侠骨红颜青侠传

    侠骨红颜青侠传

    【慢热女强文】两世孤儿,一朝穿越,从最卑微低贱的乞丐,一步步摸爬滚打,走上人生的巅峰,最终成为武林至尊,在另一个时空实现人生价值的同时也收获了爱情。卿本佳人,奈何为侠?扑朔迷离,雌雄莫辨。我有一腔热血,豪气云天,我亦有满腹柔情,顾影自怜。天生我才必有用,谁说女子不如男?巾帼不让须眉,赤手打下一片天;红颜未必薄命,空拳握紧两世缘。
  • 王爷驾到:娇妃请受宠!

    王爷驾到:娇妃请受宠!

    【本文爆笑,轻松,一对一爽文!】作为佛系人类,她只想做个米虫,殊不知,一招穿越,无数麻烦上身,然而,最大的麻烦是某位纨绔王爷。某人:媳妇,替本王更衣。某女:好。某人:媳妇,本王累了,替本王捏捏。某女:好。某人:媳妇,咱们来生娃吧!某女:滚犊子!
  • 沉默的证人

    沉默的证人

    年迈富有的阿伦德尔小姐从楼梯上跌了下来。每个人都把事故原因归咎于小狗鲍勃留在楼梯顶层的皮球,可是阿伦德尔小姐越想越觉得不对劲儿,她相信这不是一起意外,而是某个血亲试图谋杀她。阿伦德尔小姐把自己的怀疑写下来寄给波洛。这封语焉不详的信马上引起了波洛的兴趣,但他永远失去了这位委托人,因为阿伦德尔小姐已经去世了……
  • 播音员主持人汉字读音手册

    播音员主持人汉字读音手册

    《播音员主持人汉字读音手册》是为播音员、主持人准备的一本手边常用的查询汉语字词读音释义的参考书,从文字、文学、文化、历史、地理、社会等多方面、多视角地对汉语字词加以剖析和诠释。本书共收录1900余个在播音主持实际工作中容易读错用错的字词,主要侧重于读音的正确使用和词义的基本解释。其中,读音的使用基本遵循历届普通话异读词审音的成果和标准,同时也吸纳参考了《现代汉语词典》《新华字典》《现代汉语规范词典》等最新版的标音,个别词语的读音还照应到了群众约定俗成的口语习惯,即使目前尚无明确定论,但也基本表明了作者的观点。
  • 实用胎教知识一本通

    实用胎教知识一本通

    本书将向您阐释在胎教中不知道的、想知道的、应该知道的所有领域的启蒙教育和人格培养,内容丰富,实用性、科学性、指导性强。阅读本书有助于年轻的准父母们能轻松地解决十月怀胎中所面临的问题,从而打消顾虑,使其变成人生中最值得回味的美好经历。
  • “坏”上司是所好学校

    “坏”上司是所好学校

    有人的地方就有职场,有职场的地方就有上司。身处是非险恶的职场之中,谁都无法摆脱与上司的关系,他们似乎永远都在对你的一举一动指手画脚,引出一连串的矛盾和麻烦。于是,在下属的心里上司就有了“好”与“坏”之分。不过,这里的“好”与“坏”和我们平常理解的概念有所不同,它并非是指一个人的品质,而是指一种行事风格,多数情况下还特指“对内不对外”的行事风格!
  • 拼一把,让明天的你感谢今天的自己

    拼一把,让明天的你感谢今天的自己

    我们每个人,肯定都是带着某种任务来到这世界上的。所以,每个人都不要小看自己,也许你有更多的潜力,连你都还没有发现。而对于这种潜力的发掘,靠的只能是努力、努力、努力!拼尽一切的努力!因为我们每个人来到这个世界上,都不是为了一事无成。本书涵盖了奋斗、拼搏、坚强、抗挫等多方面的内容。你可以从头到尾完整地读完本书,也可以直接从某些感兴趣的章节开始阅读。相信读完本书之后定能让你迅速摆脱平庸,找回奋斗的激情!