登陆注册
5254300000119

第119章

In affected severity d'Urberville continued--`Entirely.I have broken every engagement since that afternoon I was to address the drunkards at Casterbridge Fair.The deuce only knows what I am thought of by the brethren.Ah-ha! The brethren! No doubt they pray for me - weep for me; for they are kind people in their way.But what do I care? How could I go on with the thing when I had lost my faith in it?

- it would have been hypocrisy of the basest kind! Among them I should have stood like Hymenaeus and Alexander, who were delivered over to Satan that they might learn not to blaspheme.What a grand revenge you have taken!

I saw you innocent, and I deceived you.Four years after, you find me a Christian enthusiast; you then work upon me, perhaps to my complete perdition!

But Tess, my coz, as I used to call you, this is only my way of talking, and you must not look so horribly concerned.Of course you have done nothing except retain your pretty face and shapely figure.I saw it on the rick before you saw me - that tight pinafore-thing sets it off, and that wing-bonnet - you field-girls should never wear those bonnets if you wish to keep out of danger.' He regarded her silently for a few moments, and with a short cynical laugh resumed: `I believe that if the bachelor-apostle, whose deputy I thought I was, had been tempted by such a pretty face, he would have let go the plough for her sake as I do!'

Tess attempted to expostulate, but at this juncture all her fluency failed her, and without heeding he added:

`Well, this paradise that you supply is perhaps as good as any other, after all.But to speak seriously, Tess.' D'Urberville rose and came nearer, reclining sideways amid the sheaves, and resting upon his elbow.`Since I last saw you, I have been thinking of what you said that he said.

I have come to the conclusion that there does seem rather a want of commonsense in these threadbare old propositions; how I could have been so fired by poor Parson Clare's enthusiasm, and have gone so madly to work, transcending even him, I cannot make out! As for what you said last time, on the strength of your wonderful husband's intelligence - whose name you have never told me - about having what they call an ethical system without any dogma, Idon't see my way to that at all.'

`Why, you can have the religion of loving-kindness and purity at least, if you can't have - what do you call it - dogma.'

`O no! I'm a different sort of fellow from that! If there's nobody to say, "Do this, and it will be a good thing for you after you are dead;do that, and it will he a bad thing for you," I can't warm up.Hang it, I am not going to feel responsible for my deeds and passions if there's nobody to be responsible to; and if I were you, my dear, I wouldn't either!'

She tried to argue, and tell him that he had mixed in his dull brain two matters, theology and morals, which in the primitive days of mankind had been quite distinct.But owing to Angel Clare's reticence, to her absolute want of training, and to her being a vessel of emotions rather than reasons, she could not get on.

`Well, never mind,' he resumed.`Here I am, my love, as in the old times!'

`Not as then - never as then--'tis different!' she entreated.`And there was never warmth with me! O why didn't you keep your faith, if the loss of it has brought you to speak to me like this!'

`Because you've knocked it out of me; so the evil be upon your sweet head! Your husband little thought how his teaching would recoil upon him!

Ha-ha - I'm awfully glad you have made an apostate of me all the same!

Tess, I am more taken with you than ever, and I pity you too.For all your closeness, I see you are in a bad way - neglected by one who ought to cherish you.'

She could not get her morsels of food down her throat; her lips were dry, and she was ready to choke.The voices and laughs of the workfolk eating and drinking under the rick came to her as if they were a quarter of a mile off.

`It is cruelty to me!' she said.`How - how can you treat me to this talk, if you care ever so little for me?'

`True, true,' he said, wincing a little.`i did not come to reproach you for my deeds.I came, Tess, to say that I don't like you to be working like this, and I have come on purpose for you.You say you have a husband who is not I.Well, perhaps you have; but I've never seen him, and you've not told me his name; and altogether he seems rather a mythological personage.

However, even if you have one, I think I am nearer to you than he is.I, at any rate, try to help you out of trouble, but he does not, bless his invisible face! The words of the stern prophet Hosea that I used to read come back to me.Don't you know them, Tess? - "And she shall follow after her lover, but she shall not overtake him; and she shall seek him, but shall not find him; then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now!"...Tess, my trap is waiting lust under the hill, and - darling mine, not his! - you know the rest.'

Her face had been rising to a dull crimson fire while he spoke; but she did not answer.

`You have been the cause of my backsliding,' he continued, stretching his arm towards her waist; `you should be willing to share it, and leave that mule you call husband for ever.'

One of her leather gloves, which she had taken off to eat her skimmer-cake, lay in her lap, and without the slightest warning she passionately swung the glove by the gauntlet directly in his face.It was heavy and thick as a warrior's, and it struck him flat on the mouth.Fancy might have regarded the act as the recrudescence of a trick in which her armed progenitors were not unpractised.Alec fiercely started up from his reclining position.

A scarlet oozing appeared where her blow had alighted, and in a moment the blood began dropping from his mouth upon the straw.But he soon controlled himself, calmly drew his handkerchief from his pocket, and mopped his bleeding lips.

She too had sprung up, but she sank down again.

同类推荐
  • 蚁术诗选

    蚁术诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千松笔记

    千松笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴丹内篇

    阴丹内篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮玉函经二注

    金匮玉函经二注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓破狱灯仪

    黄箓破狱灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 腹黑邪王:怒宠神偷小王妃

    腹黑邪王:怒宠神偷小王妃

    财迷小贼魂穿古代,成已婚妇女!逛花楼,看禁书,踢赌场……尼玛!相公来了!某财迷瞬间伪装流氓本质,露出狗腿笑容!土豪相公发福利,亲一下,一个金条!财迷女人眼冒红光欢呼:亲耐滴,来吧!一下,两下……喂喂!你这是要咬死自己亲娘子么?【情节虚构,请勿模仿】
  • 小男子汉

    小男子汉

    美国女作家路易莎·梅·奥尔科特继《小妇人》之后的又一经典。一本能让男孩喜爱,能让家长产生共鸣,能让老师更理解孩子的书。温馨感人、质朴纯真,传达着人生感悟和信念,让孩子学会用美好平和的心态面对竞争日益激烈的世界。本书面世以来被译成多种文字,受到世界各国读者的喜爱,并被著名丛书“美国文库”收入。
  • 机器人时代

    机器人时代

    为什么珠三角的中国制造业基地频频出现倒闭潮?为什么西方发达国家的高精尖制造业正在向本土回流?中国制造业的救命稻草在哪里?机器人时代到来了!工信部声称,机器人自动化将是实现“中国制造2025”这一目标的重要工具。《人民日报》、《光明日报》、中央电视台、《中国经济网》、《经济日报》、《新华网》盛赞:中国迎来机器人大发展时代。机器人和自动化将是催生中国制造业大洗牌的最主要因素。想了解这个即将被机器人和自动化改变的世界,此书必读。
  • 六代之民:张中行别传

    六代之民:张中行别传

    本书是中国现代文学学者、著名作家孙郁为张中行先生所作的传记。他从自己与张中行先生的交往中的感性印象出发,以饱含情感的笔触勾勒出这位有故事的老人的丰富一生。其间既有时间脉络,也有生命体验的线索,不仅叙其事,更画其魂。它的别致之处也在于,作者和传主的心灵之交,让这部传记在严谨客观之余,更多了以情动人的力量,对于想真切了解以至理解张中行的读者有很大帮助。
  • 古仙庭

    古仙庭

    数万年前掌控三界秩序的仙庭神秘消失,留下了无尽的传说,引后世遐想!仙庭消失数万年后,三界建立了全新的秩序,无数天之骄子涌现,盛世已经来临。是泯然众人,还是浴血而起!
  • 演禽通纂

    演禽通纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法医三小姐,很拽很腹黑!

    法医三小姐,很拽很腹黑!

    杀人现场睡一晚,一觉醒来到古代,破屋、烂衣、残羹、冷饭外加刁奴恶狗,我勒个去,二十一世纪双硕士学位女法医竟然穿成无父无母小可怜!这落差也太大了吧!!什么?她爹是太医院院使,正五品的大官!她娘是她爹明媒正娶的正妻!那她好歹也是个名门贵女,怎么混成现在这副样子??咕……肚子好饿,恶狗是吧,宰了炖肉,刁奴是吧,拍昏扔出去!天大地大,吃饱最大!什么?刁奴醒来带着主子杀上门来了?现代腹黑女智斗大宅门,能装傻能充愣,能骑马能玩刀,哭的出眼泪,笑的出口水,斗的了继母,惩的了刁奴,抱的了大腿,拍的了马屁……继母玩不过她,想把她嫁出去?那可不成!!!刚刚站稳脚,哪能这么快就转移阵地?就算迫不得已要转移,也不能去继母的主场啊,那还不把她生吞活剥来!!!简介无能,内容精彩,一章不看怪你,两章不看怪我!(咳咳,面馆门口贴的广告词,借用一下~!)
  • 狂仙

    狂仙

    现世青年徐天涯得宝书摩陀心经重生异界,勤练基础功法考试脱颖而出,领悟五行变运用超强法术,悟宝书奥妙踏足仙师境界,勇闯冥月山谷激斗四臂妖兽,成大汉名仙师威霸天下。
  • 我有无数前世

    我有无数前世

    (火热新书,超强燃爆尔等肾上腺素!)落魄青年因继承前世记忆,整个人生从而改变,此记忆乃是他所有前世的记忆!有一世,他是位远古老师,手下弟子个个吊炸天!那个位面的所有修士皆争先恐后的来拜师!有一世,他是堪比爱因斯坦智商的天才!还有一世,他是位人送外号黄金右脚的足球大神,曾踢穿过南美洲……额,说错了,是踢穿过南美洲所有球网!有一世,他为帝尊!叶然帝尊!……叶然:跟我比智商吗?我爱因斯坦的智商!那跟我比踢足球吧?黄金右脚见过吗?踢穿地球的那种!我的前世数不胜数,你,准备拿什么和我比?只能说,我无敌,你随意!!!
  • 此生必读文化常识系列(套装书全5册)

    此生必读文化常识系列(套装书全5册)

    此生必读文化常识系列(套装书全5册)内含每天读一点世界文化常识、民俗文化常识、哲学常识、文化常识、国学常识等五本精彩内容。《每天读一点世界文化常识》是一部世界文化百科全书,从人类历史、衣食住行、文学艺术、政治经济、军事技术、风俗传说、名胜古迹七个方面讲解世界文化常识,展示世界文化发展的轨迹,为读者提供科学性、趣味性、知识性的阅读体验和感受,使大家尽情畅游在辽阔深邃的世界文化知识的海洋中。