登陆注册
5254500000003

第3章 Chapter 1(2)

But did they think only of themselves? you ask. Was not their very luxury rendered intolerable to them by comparison with the lot of their brothers and sisters in the harness, and the knowledge that their own weight added to their toil? Had they no compassion for fellow beings from whom fortune only distinguished them? Oh, yes; commiseration was frequently expressed by those who rode for those who had to pull the coach, especially when the vehicle came to a bad place in the road, as it was constantly doing, or to a particularly steep hill. At such times, the desperate straining of the team, their agonized leaping and plunging under the pitiless lashing of hunger, the many who fainted at the rope and were trampled in the mire, made a very distressing spectacle, which often called forth highly creditable displays of feeling on the top of the coach. At such times the passengers would call down encouragingly to the toilers of the rope, exhorting them to patience, and holding out hopes of possible compensation in another world for the hardness of their lot, while others contributed to buy salves and liniments for the crippled and injured. It was agreed that it was a great pity that the coach should be so hard to pull, and there was a sense of general relief when the specially bad piece of road was gotten over. This relief was not, indeed, wholly on account of the team, for there was always some danger at these bad places of a general overturn in which all would lose their seats.

It must in truth be admitted that the main effect of the spectacle of the misery of the toilers at the rope was to enhance the passengers' sense of the value of their seats upon the coach, and to cause them to hold on to them more desperately than before. If the passengers could only have felt assured that neither they nor their friends would ever fall from the top, it is probable that, beyond contributing to the funds for liniments and bandages, they would have troubled themselves extremely little about those who dragged the coach.

I am well aware that this will appear to the men and women of the twentieth century an incredible inhumanity, but there are two facts, both very curious, which partly explain it. In the first place, it was firmly and sincerely believed that there was no other way in which Society could get along, except the many pulled at the rope and the few rode, and not only this, but that no very radical improvement even was possible, either in the harness, the coach, the roadway, or the distribution of the toil. It had always been as it was, and it always would be so. It was a pity, but it could not be helped, and philosophy forbade wasting compassion on what was beyond remedy.

The other fact is yet more curious, consisting in a singular hallucination which those on the top of the coach generally shared, that they were not exactly like their brothers and sisters who pulled at the rope, but of finer clay, in some way belonging to a higher order of beings who might justly expect to be drawn.

This seems unaccountable, but, as I once rode on this very coach and shared that very hallucination, I ought to be believed. The strangest thing about the hallucination was that those who had but just climbed up from the ground, before they had outgrown the marks of the rope upon their hands, began to fall under its influence. As for those whose parents and grand-parents before them had been so fortunate as to keep their seats on the top, the conviction they cherished of the essential difference between their sort of humanity and the common article was absolute.

The effect of such a delusion in moderating fellow feeling for the sufferings of the mass of men into a distant and philosophical compassion is obvious. To it I refer as the only extenuation Ican offer for the indifference which, at the period I write of, marked my own attitude toward the misery of my brothers.

In 1887 I came to my thirtieth year. Although still unmarried, I was engaged to wed Edith Bartlett. She, like myself, rode on the top of the coach. That is to say, not to encumber ourselves further with an illustration which has, I hope, served its purpose of giving the reader some general impression of how we lived then, her family was wealthy. In that age, when money alone commanded all that was agreeable and refined in life, it was enough for a woman to be rich to have suitors; but Edith Bartlett was beautiful and graceful also.

My lady readers, I am aware, will protest at this. "Handsome she might have been," I hear them saying, "but graceful never, in the costumes which were the fashion at that period, when the head covering was a dizzy structure a foot tall, and the almost incredible extension of the skirt behind by means of artificial contrivances more thoroughly dehumanized the form than any former device of dressmakers. Fancy any one graceful in such a costume!" The point is certainly well taken, and I can only reply that while the ladies of the twentieth century are lovely demonstrations of the effect of appropriate drapery in accenting feminine graces, my recollection of their great-grandmothers enables me to maintain that no deformity of costume can wholly disguise them.

同类推荐
  • 运甓漫稿

    运甓漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寿昌乘

    寿昌乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成佛仪轨

    金刚顶一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成佛仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三慧经

    三慧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 揞黑豆集

    揞黑豆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暗光

    暗光

    夜色如墨。秦平古道深处慢慢行来一支镖队,夺目的镖旗迎风而展,“单衣无双”四个大字,深蓝的色彩将每一个字都熏染得有骨有气。镖旗之下一个身着蓝绸长衣的男子走在所有人前面,目光如炬。旁边一人,面色如玉,五官俊美,只是左边脸颊上有着一道清晰的伤疤,让人觉得俊美里多了一分诡异。两人身后,二十几个镖师和趟子手正紧张地注视着队伍前方,每个人都将兵刃轻露一截,再将自己身体紧密地贴在镖车边上。“喈,喈。”旁边树林中不知什么鸟惨叫了两声,叫声袅袅传来,让人不禁有种毛骨悚然的感觉。
  • 旅明

    旅明

    曹川原本一个人在明末和后世之间倒腾土产。突然有一天他发现:原来活人也可以倒腾!是时候召集一票兵王,学霸,总裁,医圣同去明末制霸了!之后,一帮废柴,无业游民,包工头,还有卖拖鞋的,陆续被送走。没办法,只有这些人好忽悠,价格便宜量又足。总之,这是一个众人在明末,建设伟大的星辰帝国的故事。Q群:794998628
  • 遥夜有你

    遥夜有你

    新书《今天李雨箫又被催婚了吗》已开文,欢迎入坑。—————————————————听说方琴被人放了鸽子,李雨笛二话不说,推掉应酬就跑来看她。“你今天被人放鸽子了?被人欺负了为什么没第一时间告诉我?”“没事,没有人欺负我,这点小事我自己能搞定,告诉你还会打扰你工作。”“真没被人欺负?你老公我可是专门为了这个回来看看你有没有被欺负得痛哭流涕呢。”“那让您失望了。我没被欺负,真的。你看,我好胳膊好腿的,一没哭二没闹,好得不得了,您可以回去了。”“人家放下工作来看你,你就这么无情地对待人家?”“又不是我让你回来的。”“对不起,是我死皮赖脸地要回来的。”“这可不是我说的。”“嗯,是我说的。对不起老婆,让你生气了。”————————————————1V1,轻松向,甜宠文
  • 我的北师大年华:庆祝政治教育系成立60周年

    我的北师大年华:庆祝政治教育系成立60周年

    本书是北京师范大学哲学与社会学学院为庆祝政治教育系成立60周年出版的文集,围绕梦圆师大、校院史话、恩师教诲、同窗好友、学有所成、教育实习、文体生活、社团活动、轶闻趣事等专题的回忆录、访谈、故事、口述、诗歌、散文、专论等展开内容。
  • 婉仪传

    婉仪传

    出身平凡的翰林府小姐庄婉仪,一朝被大将军岳连铮看上。成为人人羡慕的一品夫人。谁料新婚之夜他远赴战场,随后战死沙场。庄婉仪被暗恋岳连铮的四弟媳各种欺压,最后毒杀为岳连铮陪葬。死而复生的庄婉仪,下定决心不再任人欺凌。笼络,出身尊贵的嫂嫂。打脸,放肆恶毒的弟媳。与神秘的庶子结为盟友。勇夺管家大权之后,庄婉仪弃若敝履,振臂一呼——本小姐要改嫁!情节虚构,请勿模仿
  • 学长请吃药

    学长请吃药

    这是体育系少女顾小慕与法律系才子顾谦之间轻松搞笑的故事。顾小慕与顾谦之在两岁半就认识,一个单细胞,一个心思多,顾小慕从小就在顾谦之的压迫下长大。顾小慕好不容易考上了大学,却被顾谦之改了志愿,成为了他所在学校的体育生,有着一颗文艺少女心的顾小慕表示:与顾谦之老死不相往来。多姿多彩的大学校园生活就此拉开了,顾小慕一边在跑道上挥汗如雨地训练着,一边还得十二万分小心地提防着顾谦之。因为,这个号称法律系的男神老是来找她的碴,阻挠她去追求心仪的学长。一个千般算计万般阻挠,一个见招拆招笑料百出,在经历游泳比赛、重遇初恋等事件后,顾小慕终于认清楚了自己的心,原来男神一直在她的身边不曾走远。
  • 千界探索

    千界探索

    一个游戏,无数个世界,永恒的探索。抱有着极高探索欲望的方寸在偶然间发现了一款名为千界之旅的游戏,这样的一款号称能够给予玩家探索世界的乐趣的游戏使得他毫不犹豫的加入了其中。令他始料未及的是,这一个游戏,似乎不是那么简单...
  • 千年秘

    千年秘

    四十年前爷爷等人的一次考古活动,引出了千年谜团的冰山一角,随后而至的却是人性的贪婪与狡诈,参与那件事情的人员接连死去,究竟是诅咒,还是谋杀?四十年后我无意中卷入这场争端之中,面对接踵而至的死亡气息?我又能否化险为夷,幸免于难?
  • 刁妃难驯:世子别心急

    刁妃难驯:世子别心急

    李君澈觉得卫静姝似足了只猫儿,尾巴翘上天,会卖萌,会撒娇,会护食,惹急了还会炸毛;脾气虽然大了点,可也挺好玩的;于是,为着这么只猫儿,他忍不住多看了几眼;看着看着也就成了猫奴。--情节虚构,请勿模仿
  • 清季外交史料选辑

    清季外交史料选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。