登陆注册
5254700000054

第54章 CHAPTER XV(1)

`I DID not start in search of Jim at once, only because I had really an appointment which I could not neglect. Then, as ill-luck would have it, in my agent's office I was fastened upon by a fellow fresh from Madagascar with a little scheme for a wonderful piece of business.

It had something to do with cattle and cartridges and a Prince Ravonalo something; but the pivot of the whole affair was the stupidity of some admiral--Admiral Pierre, I think. Everything turned on that, and the chap couldn't find words strong enough to express his confidence. He had globular eyes starting out of his head with a fishy glitter, bumps on his forehead, and wore his long hair brushed back without a parting. He had a favourite phrase which he kept on repeating triumphantly: "The minimum of risk with the maximum of profit is my motto. What?" He made my head ache, spoiled my tiffin, but got his own out of me all right; and as soon as I had shaken him off, I made straight for the waterside. I caught sight of Jim leaning over the parapet of the quay. Three native boatmen quarrelling over five annas were making an awful row at his elbow. He didn't hear me come up, but spun round as if the slight contact of my finger had released a catch.

"I was looking," he stammered. I don't remember what I said, not much anyhow, but he made no difficulty in following me to the hotel.

`He followed me as manageable as a little child, with an obedient air, with no sort of manifestation, rather as though he had been waiting for me there to come along and carry him off. I need not have been so surprised as I was at his tractability. On all the round earth, which to some seems so big and that others affect to consider as rather smaller than a mustard-seed, he had no place where he could--what shall I say?--where he could withdraw.

That's it! Withdraw--be alone with his loneliness. He walked by my side very calm, glancing here and there, and once turned his head to look after a Sidiboy fireman in a cutaway coat and yellowish trousers, whose black face had silky gleams like a lump of anthracite coal. I doubt, however, whether he saw anything, or even remained all the time aware of my companionship, because if I had not edged him to the left here, or pulled him to the right there, I believe he would have gone straight before him in any direction till stopped by a wall or some other obstacle. I steered him into my bedroom, and sat down at once to write letters. This was the only place in the world (unless, perhaps, the Walpole Reef--but that was not so handy) where he could have it out with himself without being bothered by the rest of the universe. The damned thing--as he had expressed it--had not made him invisible, but I behaved exactly as though he were. No sooner in my chair I bent over my writing-desk like a medieval scribe, and, but for the movement of the hand holding the pen, remained anxiously quiet. I can't say I was frightened;but I certainly kept as still as if there had been something dangerous in the room, that at the first hint of a movement on my part would be provoked to pounce upon me. There was not much in the room--you know how these bedrooms are--a sort of four-poster bedstead under a mosquito-net, two or three chairs, the table I was writing at, a bare floor. A glass door opened on an upstairs veranda, and he stood with his face to it, having a hard time with all possible privacy. Dusk fell; I lit a candle with the greatest economy of movement and as much prudence as though it were an illegal proceeding.

There is no doubt that he had a very hard time of it, and so had I, even to the point, I must own, of wishing him to the devil, or on Walpole Reef at least. It occurred to me once or twice that, after all, Chester was, perhaps, the man to deal effectively with such a disaster. That strange idealist had found a practical use for it at once--unerringly, as it were.

同类推荐
  • 杨成博先生遗留穴道秘书

    杨成博先生遗留穴道秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北平录

    北平录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石霜楚圆禅师语录

    石霜楚圆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书集传或问卷

    书集传或问卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘净土赞

    大乘净土赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Penelope's English Experiences

    Penelope's English Experiences

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王妃拽翻天

    王妃拽翻天

    薛悠悠今年五岁了,按照她这个年龄,本该是在幼儿园唱着“洋娃娃和小熊跳舞,跳啊跳啊一二一”之类的歌曲。可是,她没有。别的小孩子能过的生活,她都没有。然,别的小孩子没有的生活,她却都过过了。小小五岁的女孩子,就已经饱经人世沧桑,成天过着颠沛流离的生活。薛家,是上海名噪一时的大家族,其旗下的产业无数。可是,天有不测风云,一场大变故葬送了薛悠悠那公主般的生活。五年前,也就是她刚出生的那年,薛家被商业仇……
  • 百鬼茶楼

    百鬼茶楼

    百鬼茶楼,它年代久远、见证了百鬼的悲欢离合,我因被恶鬼缠身和它结上不解之缘,从此走上一条不能回头的鬼道。一杯茶一个故事,一盏灯点一条路,你且慢慢喝茶,听我细说故事。
  • 卡耐基成功人生经典

    卡耐基成功人生经典

    卡耐基是二十世纪伟大的人生导师,半个多世纪以来,从西方到东方,几乎世界上任何一个语族都有卡耐基的译著,他也因而被誉为“人类出版史上第二大畅销书作家”。本书为您解读卡耐基式的成功宝典。
  • 饥来吃饭困来觉:中观大师讲禅

    饥来吃饭困来觉:中观大师讲禅

    该书凝聚中观大师近年来的佛学论文精选,以正能量的视角看待世间百态,以佛法解读世界局势,以佛法来评析金融危机,以佛的智慧来谈如何应对心理疾病,由此获得社会正能量。文章通俗易懂,将佛法与现实紧密联系,展示给读者一个全新的佛学世界观。
  • 给女人看的羊皮卷

    给女人看的羊皮卷

    女人,演绎生命的华彩乐章。展开一轴画卷,红颜从画中走来,如夏之百花,秋之圆月,冬之融雪,她是“三春晖”,她是“绕指柔”,她是“长恨歌”。千年一叹,岁月更迭,“红颜”随着时光的流转,增添了时代的光辉。她们和男人一同站在起跑线上;她们和男人牵起手风雨同舟;她们编织着各自亮丽的人生;她们用心装点着人世间的百媚千红。
  • 暴君你又掉线了

    暴君你又掉线了

    一朝穿越,她成了一国女帝。黄真真以为,她走了运。不曾想,人生如戏,全靠演技,这些一个个都不是简单的主儿。人前,他杀伐果断,残忍冷血,人人战栗。人后,他宠妻如魔,护短专情,不容许任何人伤她分毫。推荐《毒后归来之家有暴君》推荐完结文,《女皇陛下的绝色男妃》穿越女暴君。推荐完结文,《医女当家:带着萌娃去种田》种田文甜宠文。
  • 农家俏娘:皇上借钱又不还

    农家俏娘:皇上借钱又不还

    说到穿越木槿心一直都不信的,贵女公主一样没有,钱权势?活着都不容易!极品的亲戚,肚子里的小包子还不知道爹是谁,但是,吾左手饭菜右手银针,翻云覆雨。小包子说:娘!俺想睡在钱堆里!
  • 一个自闭者的回忆

    一个自闭者的回忆

    多年以后,当我站在长满黄蒿和苦苦菜的院子里时,我看到了一个年轻女人怀里搂着四个孩子在边窑门口哭泣……
  • 花案奇闻

    花案奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。