登陆注册
5256300000033

第33章 XXVIII(6)

We saunter, or we brawl;

We answer, or we call;

We search the stars for Fame, Or sink her subterranities;

The legend's still the same:-

'O Vanity of Vanities!'

Here at the wine one birls, There some one clanks a chain.

The flag that this man furls That man to float is fain.

Pleasure gives place to pain:

These in the kennel crawl, While others take the wall.

SHE has a glorious aim, HE lives for the inanities.

What comes of every claim?

O Vanity of Vanities!

Alike are clods and earls.

For sot, and seer, and swain, For emperors and for churls, For antidote and bane, There is but one refrain:

But one for king and thrall, For David and for Saul, For fleet of foot and lame, For pieties and profanities, The picture and the frame:-

'O Vanity of Vanities!'

Life is a smoke that curls -

Curls in a flickering skein, That winds and whisks and whirls A figment thin and vain, Into the vast Inane.

One end for hut and hall!

One end for cell and stall!

Burned in one common flame Are wisdoms and insanities.

For this alone we came:-

'O Vanity of Vanities!'

Envoy Prince, pride must have a fall.

What is the worth of all Your state's supreme urbanities?

Bad at the best's the game.

Well might the Sage exclaim:-

'O Vanity of Vanities!'

AT QUEENSFERRY--To W. G. S.

The blackbird sang, the skies were clear and clean We bowled along a road that curved a spine Superbly sinuous and serpentine Thro' silent symphonies of summer green.

Sudden the Forth came on us--sad of mien, No cloud to colour it, no breeze to line:

A sheet of dark, dull glass, without a sign Of life or death, two spits of sand between.

Water and sky merged blank in mist together, The Fort loomed spectral, and the Guardship's spars Traced vague, black shadows on the shimmery glaze:

We felt the dim, strange years, the grey, strange weather, The still, strange land, unvexed of sun or stars, Where Lancelot rides clanking thro' the haze.

ORIENTALE

She's an enchanting little Israelite, A world of hidden dimples!--Dusky-eyed, A starry-glancing daughter of the Bride, With hair escaped from some Arabian Night, Her lip is red, her cheek is golden-white, Her nose a scimitar; and, set aside The bamboo hat she cocks with so much pride, Her dress a dream of daintiness and delight.

And when she passes with the dreadful boys And romping girls, the cockneys loud and crude, My thought, to the Minories tied yet moved to range The Land o' the Sun, commingles with the noise Of magian drums and scents of sandalwood A touch Sidonian--modern--taking--strange!

IN FISHERROW

A hard north-easter fifty winters long Has bronzed and shrivelled sere her face and neck;

Her locks are wild and grey, her teeth a wreck;

Her foot is vast, her bowed leg spare and strong.

A wide blue cloak, a squat and sturdy throng Of curt blue coats, a mutch without a speck, A white vest broidered black, her person deck, Nor seems their picked, stern, old-world quaintness wrong.

Her great creel forehead-slung, she wanders nigh, Easing the heavy strap with gnarled, brown fingers, The spirit of traffic watchful in her eye, Ever and anon imploring you to buy, As looking down the street she onward lingers, Reproachful, with a strange and doleful cry.

BACK-VIEW--To D. F.

I watched you saunter down the sand:

Serene and large, the golden weather Flowed radiant round your peacock feather, And glistered from your jewelled hand.

Your tawny hair, turned strand on strand And bound with blue ribands together, Streaked the rough tartan, green like heather, That round your lissome shoulder spanned.

Your grace was quick my sense to seize:

The quaint looped hat, the twisted tresses, The close-drawn scarf, and under these The flowing, flapping draperies -

My thought an outline still caresses, Enchanting, comic, Japanese!

CROLUIS--To G. W.

The beach was crowded. Pausing now and then, He groped and fiddled doggedly along, His worn face glaring on the thoughtless throng The stony peevishness of sightless men.

He seemed scarce older than his clothes. Again, Grotesquing thinly many an old sweet song, So cracked his fiddle, his hand so frail and wrong, You hardly could distinguish one in ten.

He stopped at last, and sat him on the sand, And, grasping wearily his bread-winner, Stared dim towards the blue immensity, Then leaned his head upon his poor old hand.

He may have slept: he did not speak nor stir:

His gesture spoke a vast despondency.

ATTADALE WEST HIGHLANDS--To A. J.

A black and glassy float, opaque and still, The loch, at furthest ebb supine in sleep, Reversing, mirrored in its luminous deep The calm grey skies; the solemn spurs of hill;

Heather, and corn, and wisps of loitering haze;

The wee white cots, black-hatted, plumed with smoke;

The braes beyond--and when the ripple awoke, They wavered with the jarred and wavering glaze.

The air was hushed and dreamy. Evermore A noise of running water whispered near.

同类推荐
  • 佛说大乘流转诸有经

    佛说大乘流转诸有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Gilded Age

    The Gilded Age

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因缘心释论开决记

    因缘心释论开决记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证道歌

    证道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐氏珞琭子赋注

    徐氏珞琭子赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 全职农夫

    全职农夫

    城市绿化所工作的张凡被无缘由辞退,心灰意冷之下回乡,在整理遗物的时候偶得神奇观音净瓶。净瓶有一空间,内存一汪潭水,潭水有催生动植物生长,改良生物的功效。怀有神奇净瓶,留在乡下的张凡同样能干出一番大事业,带领村民搞创收,一同走上发家致富之路。有了神奇净瓶,种菜、摘果、遛狗、养鱼……乡下生活同样精彩!
  • 重生小剩妻:黑心老公请跳坑

    重生小剩妻:黑心老公请跳坑

    谁说女子不如男?曾坐帷幄百事谋,现将披靡万敌愁!千锤百炼贫窑出,不为权谋屈肉骨。贫窑夫妻重生归来,起于西北,披靡全球!黑心老公请跳坑,因为爱所以陷阱也是温柔!我是坑,但我很温柔!
  • 人生大计划

    人生大计划

    本书将会使读者在轻松中得到有益的启迪,学会从容地面对生活中的各种问题,更深刻地理解和把握人生,在未来的人生旅程中,多一些得,少一些失,多一些成,少一些败。如果你希望摆脱平凡的生活,如果你想追求卓越的品质,如果你想探索成功的奥秘,如果你想充分地发展自我,展现自我,就捧起此...
  • 比遥远还远

    比遥远还远

    在共和国版图的最西端,有一条河,叫霍尔果斯河。不大,也不算小,自北而南地流着。这是一条界河,河西便是当时的苏联,现在的哈萨克斯坦。河上有一座简易木桥,大约百十米长,一米多宽,没有栏杆。这座木桥是霍尔果斯河两岸两个国家的重要联通口岸,中方的地名叫霍尔果斯。一九七五年春夏之交,我来到霍尔果斯。霍尔果斯驻扎着一个边防团团部,辖管南北很长一段边防线。在遥远的边疆,一个团级边防站,那是一个相当大且相当重要的单位。遥远,到底有多远?这是一个不到新疆,怎么也想象不出来的概念。
  • 诱惑!拽少爷的女管家

    诱惑!拽少爷的女管家

    “头发那么短,丑死了!把头发留长!”“那……待我及腰,君娶我可好?”原本只是开个玩笑,却没想到……“好!”三次的离别,究竟该何去何从,自己的心,究竟是否还能坚持……一次一次的伤害,我已经无力可爱了。【待我长发及腰,君娶我可好?】他是如风般潇洒,高高在上的名门少爷;她是如花般灿烂,卑微的厨娘之女。青梅竹马,两小无猜,身份之差却宛如沟壑。一场意外,“天人永隔”。再次相遇,身份已变,却不再识君……暮光中永不散去的容颜,生命中永不丢失的温暖。花开朝颜复夕颜,谁染相思又一年!“你是我这辈子唯一的女孩”……吊儿郎当,肆意妄为,深邃的眼眸洞悉一切,永远生活在不为人知的黑暗当中。“我治好了你,却治不了自己”
  • 人生应该悟一下

    人生应该悟一下

    人生路上,别走得太匆忙,太匆忙会错过许多美丽的风景。停下来,驻足欣赏,处处好景致。往事如烟,虽已过去,但总有些沉重,总有些难以释怀。静下来,品一下爱恨情仇,悟一下成败得失,恨已消爱仍暖,成败得失已淡然……人生需要悟一下,只有悟,才能体味世间的悲欢离合,才能洞察人性的卑微与高贵,才能反省自我提升自己,才能获得真知灼见,才能走出心的迷途……
  • 无岸之海

    无岸之海

    叶尔羌河像一截马肠子,弯弯曲曲地穿行于塔克拉玛干沙漠的边缘,流到西北角的荒滩上,突然像人的胳膊一样弯曲过来,绕了一个圈子,圈子里面就留下了一个方圆几百公里的岛屿……
  • 封神夺帝

    封神夺帝

    沉寂千年,三界再起纠纷。天帝私下鬼界,十二金仙作乱,祸起萧墙。人间仙派大乱斗,鬼界蠢蠢欲动。清福正神觅姜姓后人,封神台上再封神。三界的命运,又落在了一个无名小子的身上……
  • 中外神话故事(语文新课标课外读物)

    中外神话故事(语文新课标课外读物)

    为了全面提高广大中小学生的知识基础,培养阅读的兴趣和爱好,这套课外读物收编了大家喜闻乐见的广博知识,把阅读名著与掌握知识结合起来,扩大阅读的深度和范围,这正是设计本套读物的最大特色。因此,本套课外读物有着极强的广泛性、知识性、阅读性、趣味性和基础性,是广大中小学生阅读和收藏的最佳版本。
  • 太上九真明科

    太上九真明科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。