登陆注册
5256400000140

第140章 CHAPTER VI(2)

Phoebus, who had seen nothing in the line of beauty, since he left the village maids of Queue-en-Brie, was intoxicated with Fleur-de-Lys, which imparted to our officer so eager and gallant an air, that his peace was immediately made. Madame de Gondelaurier herself, still maternally seated in her big arm-chair, had not the heart to scold him. As for Fleur-de-Lys's reproaches, they expired in tender cooings.

The young girl was seated near the window still embroidering her grotto of Neptune. The captain was leaning over the back of her chair, and she was addressing her caressing reproaches to him in a low voice.

"What has become of you these two long months, wicked man?""I swear to you," replied Phoebus, somewhat embarrassed by the question, "that you are beautiful enough to set an archbishop to dreaming."She could not repress a smile.

"Good, good, sir. Let my beauty alone and answer my question. A fine beauty, in sooth!""Well, my dear cousin, I was recalled to the garrison.

"And where is that, if you please? and why did not you come to say farewell?""At Queue-en-Brie."

Phoebus was delighted with the first question, which helped him to avoid the second.

"But that is quite close by, monsieur. Why did you not come to see me a single time?"Here Phoebus was rather seriously embarrassed.

"Because--the service--and then, charming cousin, I have been ill.""Ill!" she repeated in alarm.

"Yes, wounded!"

"Wounded!"

She poor child was completely upset.

"Oh! do not be frightened at that," said Phoebus, carelessly, "it was nothing. A quarrel, a sword cut; what is that to you?""What is that to me?" exclaimed Fleur-de-Lys, raising her beautiful eyes filled with tears. "Oh! you do not say what you think when you speak thus. What sword cut was that?

I wish to know all."

"Well, my dear fair one, I had a falling out with Mahè Fédy, you know? the lieutenant of Saint-Germain-en-Laye, and we ripped open a few inches of skin for each other. That is all."The mendacious captain was perfectly well aware that an affair of honor always makes a man stand well in the eyes of a woman. In fact, Fleur-de-Lys looked him full in the face, all agitated with fear, pleasure, and admiration. Still, she was not completely reassured.

"Provided that you are wholly cured, my Phoebus!" said she. "I do not know your Mahè Fédy, but he is a villanous man. And whence arose this quarrel?"Here Phoebus, whose imagination was endowed with but mediocre power of creation, began to find himself in a quandary as to a means of extricating himself for his prowess.

"Oh! how do I know?--a mere nothing, a horse, a remark!

Fair cousin," he exclaimed, for the sake of changing the conversation, "what noise is this in the Cathedral Square?"He approached the window.

"Oh! ~Mon Dieu~, fair cousin, how many people there are on the Place!""I know not," said Fleur-de-Lys; "it appears that a witch is to do penance this morning before the church, and thereafter to be hung."The captain was so thoroughly persuaded that la Esmeralda's affair was concluded, that he was but little disturbed by Fleur-de-Lys's words. Still, he asked her one or two questions.

"What is the name of this witch?"

"I do not know," she replied.

"And what is she said to have done?"

She shrugged her white shoulders.

"I know not."

"Oh, ~mon Dieu~ Jesus!" said her mother; "there are so many witches nowadays that I dare say they burn them without knowing their names. One might as well seek the name of every cloud in the sky. After all, one may be tranquil.

The good God keeps his register." Here the venerable dame rose and came to the window. "Good Lord! you are right, Phoebus," said she. "The rabble is indeed great. There are people on all the roofs, blessed be God! Do you know, Phoebus, this reminds me of my best days. The entrance of King Charles VII., when, also, there were many people. I no longer remember in what year that was. When I speak of this to you, it produces upon you the effect,--does it not?--the effect of something very old, and upon me of something very young. Oh! the crowd was far finer than at the present day.

They even stood upon the machicolations of the Porte Sainte-Antoine. The king had the queen on a pillion, and after their highnesses came all the ladies mounted behind all the lords. I remember that they laughed loudly, because beside Amanyon de Garlande, who was very short of stature, there rode the Sire Matefelon, a chevalier of gigantic size, who had killed heaps of English. It was very fine. A procession of all the gentlemen of France, with their oriflammes waving red before the eye. There were some with pennons and some with banners. How can I tell? the Sire de Calm with a pennon; Jean de Chateaumorant with a banner; the Sire de Courcy with a banner, and a more ample one than any of the others except the Duc de Bourbon. Alas! 'tis a sad thing to think that all that has existed and exists no longer!"The two lovers were not listening to the venerable dowager. Phoebus had returned and was leaning on the back of his betrothed's chair, a charming post whence his libertine glance plunged into all the openings of Fleur-de-Lys's gorget.

This gorget gaped so conveniently, and allowed him to see so many exquisite things and to divine so many more, that Phoebus, dazzled by this skin with its gleams of satin, said to himself, "How can any one love anything but a fair skin?"Both were silent. The young girl raised sweet, enraptured eyes to him from time to time, and their hair mingled in a ray of spring sunshine.

"Phoebus," said Fleur-de-Lys suddenly, in a low voice, "we are to be married three months hence; swear to me that you have never loved any other woman than myself.""I swear it, fair angel!" replied Phoebus, and his passionate glances aided the sincere tone of his voice in convincing Fleur-de-Lys.

同类推荐
热门推荐
  • Dead Souls

    Dead Souls

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁的灰姑娘

    总裁的灰姑娘

    这个该死的无良丫鬟,竟然在七王爷发现爱上她的时候逃之夭夭了,她以为男人都是陈世美呀,她以为王爷都无情呀,共患难的情谊到什么时候都是叫人无法忘却的,更何况一个爱上她的男人,到底是谁给了她这么诡异的思维,需要找回来好好调教,问题是这个一肚子计谋的丫环到底跑到哪里去了?
  • 四婶

    四婶

    鲍贝:居杭州。中国作协会员,二级作家,浙江省作协签约作家。出版长篇《爱是独自缠绵》,《红莲》,《伤口》;中短篇小说集《撕夜》;随笔集《悦读江南女》,《轻轻一想就碰到了天堂》等。
  • 时贤本事曲子集

    时贤本事曲子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悠悠卵石路

    悠悠卵石路

    大大小小的鹅卵石铺就了这条大道。它弯弯曲曲地向前延伸着,越十里田野,穿重重山麓,它的尽头便是曾民老师要报到的苦集小学。报到时,接待曾民老师的是老校长。他的名字怪怪的,叫图波。曾听人说这位图校长即将离休,可看上去倒像是七十出头,给人一种老态龙钟的感觉。他头发乱蓬蓬的,极像秋霜扑杀过的一团枯草,了无一丝生气。
  • 多舛人生

    多舛人生

    司马鹭坐在镜前,仔细端详着自己与年龄不符、灰暗无生气的脸,丈夫任义伟恶毒刻薄的话又在耳边响起:“你看看你,成什么样子?十足的黄脸婆!哪个男人会对你有兴趣?
  • 万世武神

    万世武神

    人族少年苦修武道,获得天赐神通,开启真灵之瞳,看透一切虚妄,登顶武道巅峰!雷天引领人族与圣魔妖三族热血争斗,将各族天才踩踏脚下,镇压强者泯灭生死轮回!万世武神,长盛不衰!请大家关注微信公众号:知不言小说,更多精彩内容等着你!
  • 契婚

    契婚

    一场相亲宴,她看着这个家里姊妹三人都看不上的男人。“唐先生,我们结婚吧。”“给我一个理由。”“合适。”“好巧,我也这么觉得。”她瞬间有种错觉,这个男人有些温暖。后来,她才知道,去他妈的温暖!这丫的,就是一头披着羊皮的大尾巴狼。--情节虚构,请勿模仿
  • 异界之炉石系统大牧师

    异界之炉石系统大牧师

    一个濒临死亡的人,穿越随身附带了炉石传说牧师召唤系统。从此,泽诺大陆闯入了一个与众不同的大牧师。圣光将赐予我胜利!并非所有的流浪者都失去了自我!当我入梦,这个世界都将颤抖
  • 星光雨

    星光雨

    《星光雨》集,遴选作者高旺国少年、青年和中年时代作品八十余篇,有生活纪实、随笔偶感、散文游记、史文今事评点、军事观察分析、短篇小说、家族纪事等,共30万字。文集镂作者漫漫文学路上之前行足迹;刻作者广博涉猎、丰富多彩之生活阅历;凝作者默默耕耘、矢志不懈地践行理想之执着精神;聚作者思想发展、人格完善之深厚土壤及丰沛精神养分。洋洋洒洒、流光溢彩,时时处处,足见作者鉴史、鉴事、鉴人之独到见解和真知灼见;亦足见作者对国家之热爱、对未来之憧憬。