登陆注册
5256900000038

第38章 CHAPTER XI(4)

"No," answered Don Pedro slowly, "he was an English sailor called Vasa.""Vasa is a Swedish name," observed Hope critically.

"This man said that he was English, and certainly spoke like an Englishman, so far as I, a foreigner, can tell. At that time, when I was a young man, civil war raged in Peru. My father's house was sacked, and this Vasa, who had been received hospitably by my father when he was shipwrecked at Callao, stole the mummy, of Inca Caxas. My father died of grief and charged me to get the mummy back. When peace was restored to my unhappy country Itried to recover the venerated body of my ancestor. But all search proved vain, as Vasa had disappeared, and it was supposed that, for some reason, he had taken the embalmed body out of the country. It was when the mummy was lost that I unexpectedly came across the manuscript, which detailed the funeral ceremonies of Inca Caxas, and on learning about the two emeralds I was naturally more anxious than ever to discover the mummy and retrieve my fallen fortunes by means of the jewels. But, as Isaid, all search proved vain, and I afterward married, thinking to settle down on what fortune remained to me. I did live quietly in Lima for years until my wife died. Then with my daughter I came to Europe on a visit.""To search for the mummy?" questioned Archie eagerly.

"No, sir. I had given up all hope of finding that. But chance placed a clue in my hands. At Genoa I came across a newspaper, which stated that a mummy in a green case - and a Peruvian mummy at that - was for sale at Malta. I immediately made inquiries, thinking that this was the long-lost body of Inca Caxas. But it so happened that I was too late, as already the mummy had been sold to Professor Braddock, and had been taken to England on board The Diver by Mr. Bolton. Chance, which had pointed out the whereabouts of the mummy, also brought me at Genoa into relations with Sir Frank Random" - Don Pedro bowed his head to the baronet - "and, as it appeared that he knew Professor Braddock, Ithankfully accepted his offer to introduce me. Hence I am here, but only to hear that the mummy is again lost. That is all," and the Peruvian gentleman dramatically waved his arm.

"A strange story," said Archie, who was the first to speak, "and it certainly solves at least one part of the mystery.""What is that?" demanded Mrs. Jasher quickly.

"It shows that the mummy was stolen on account of the emeralds.""Pardon me, but that is impossible, sir," said Don Pedro, drawing up his lean figure. "No one but myself knew that the mummy held two emeralds in its dead hands, and I learned that only a few years ago from the manuscript which I had the honor of showing you.""There is that objection assuredly," replied Hope with composure.

"Yet I can hardly believe that any man would risk his neck to steal so remarkable a mummy, which he would have a difficulty in disposing of. But did this assassin know of the emeralds, he would venture much to gain them, since jewels can be disposed of with comparative ease, and cannot easily be traced.""All the same," said Random, looking up, "I do not see how the assassin could have learned that the jewels were wrapped in the bandages.""Humph!" said Hope, glancing at De Gayangos, "perhaps there is more than one copy of this manuscript you speak of.""Not to my knowledge."

"The sailor Vasa might have copied it."

"No." Don Pedro shook his head. "It is written in Latin, since a Spanish priest taught the son of Inca Caxas, who wrote it, that language. I do not think that Vasa knew Latin. Also, if Vasa had copied the manuscript, he would have stripped the mummy to procure the jewels. Now, in the newspaper advertisement it stated that the bandages of the mummy were intact, as also was the verdant case. "No," said Don Pedro decisively, "I am quite of opinion that Vasa, and indeed everyone else, was ignorant of this manuscript.""It seems to me," suggested Mrs. Jasher, "that it would be best to find this sailor.""That," remarked De Gayangos, "is impossible. It is twenty years since he disappeared with the mummy. Let us drop the subject until Professor Braddock returns to discuss it with me." And this was accordingly done.

同类推荐
  • 瑜伽师地论略纂

    瑜伽师地论略纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大生义经

    佛说大生义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五灯严统解惑编

    五灯严统解惑编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE FIGURE IN THE CARPET

    THE FIGURE IN THE CARPET

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四明十义书

    四明十义书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 素书新解(全译本)

    素书新解(全译本)

    《素书》为汉代黄石公著,全书分为六章,把道、德、仁、义、礼综为一体,融会贯通,对复杂的人性进行了入木三分的阐释,对世间万事万物的本质洞察入微。全书虽只有一千三百六十字,但字字珠玑,句句名言,蕴涵着极大的智慧。内容包括治国安邦的大谋略和为人处世的小智慧,被誉为罕见的谋略学和智慧库。《素书新解全译本》以独到的视野和朴素的笔调,对《素书》中的文化精华加以深入的解读,从为人处世、人际交往、工作态度、企业管理等方面为人们提出了许多切实可行的建议,每一次提点都切中要害,一针见血,读来如醍醐灌顶、豁然顿悟,是一部帮助人们走出生活与工作困惑的精品之作。
  • 王妃她又狂又拽呀

    王妃她又狂又拽呀

    “阎泽你再敢靠近本君一分,我就……”盛颜话语还未落下,“就如何?”阎泽手指轻抚盛颜的红唇,声线喑哑的问道。“……本君就办了你。”盛颜居高临下的看着阎泽,抿唇一笑尽显妩媚道:“本君的人,你若负我,本君定亲手剜出你的心。”“本王的心和命,都是你的。”盛颜本以为凶残如她,孤傲如她,此生许是都不知何为情爱,直到重生,遇上了一个表面正经的‘流-氓’!她贵为魔殿圣主,素手下是白骨戚戚,一朝背叛致死,却是重生到了一个肥婆身上,且看她如何逆袭成王,重归圣主之位!顺便还拐回来一只的夫君?
  • 生理心理学(第二版)

    生理心理学(第二版)

    本书不仅从国内外生理心理学专著中,还从有关的临近学科如认知心理学、神经生理学、神经心理学、分子神经生物学和信息科学等许多领域中吸取了最新研究成果,分别用以讨论感觉、知觉、注意、学习、记忆、言语思维、本能动机、情绪情感、人格、运动与意志行为等心理活动的生理机制问题,并联系了失认症、失语症、遗忘症、儿童注意缺陷障碍、精神分裂症、情感性精神病、智能障碍和人格障碍等病理机制的新理论。书中还涉及了知觉、注意、学习、记忆和言语思维等有关的认知理论、人工智能和人工神经网络的理论概念。在导论中,作者论述了生理心理学的历史、当代发展趋势,并概括地介绍了必备的基础知识。书后还列出了国内可得到的中外文最新参考书目。本书可作为心理学、教育学、医学、神经生物学等专业的大学生教科书。亦可作为这些领域的理论研究者的基础知识更新的参考书。
  • 仁王般若经陀罗尼念诵轨仪

    仁王般若经陀罗尼念诵轨仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上帝派你来爱我

    上帝派你来爱我

    你若敢在我身上赌,我拼了命也不会让你输。
  • 人力资源开发与管理

    人力资源开发与管理

    本书内容包括:人力资源开发与管理导论、人力资源规划、工作分析、人员招聘与配置、人员培训与开发、绩效考评与管理、员工激励、薪酬管理、劳动关系管理等。
  • 小菜单

    小菜单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回到三国征战天下

    回到三国征战天下

    东汉末年本分三国,却被一人搅乱,曹操云:“安天下者何许人?唯有子诚”,诸葛亮曾云:“论安邦,天下中子诚第一人也”。刘备云:“此人是上天派来亡我大汉之人!”
  • 砚山斋杂记

    砚山斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 京华烟云(全集)(纪念典藏版)

    京华烟云(全集)(纪念典藏版)

    赵薇、潘粤明、陈宝国、潘虹、 王刚主演电视剧《京华烟云》原著小说。本书是林语堂久负盛名的作品,文中体现了作者强烈的爱国情怀、对传统中国的文化和生活细节的真挚热爱,以及一种极富生命力的老庄哲学境界,是一部百科全书式的皇皇巨著。全书借姚、曾、牛三大家族的兴衰浮沉,刻画出从清末义和团运动到民国抗战初期长达四十年的社会面貌,从侧面反映出近代中国社会历史的风云变幻,其中安插了袁世凯篡国、张勋复辟、直奉大战、五四运动、“三一八”惨案、“语丝派”与“现代评论派”笔战、北伐战争、二战爆发等历史事件,人物繁多,场面宏阔,全景式展现了近现代中国社会发生的急剧而深刻的变化,被誉为现代版的《红楼梦》。