登陆注册
5257200000211

第211章 Chapter 61(2)

The venerable excursionists were not gay and frisky. They played no blind-man's buff; they dealt not in whist; they shirked not the irksome journal, for alas! most of them were even writing books. They never romped, they talked but little, they never sang, save in the nightly prayer-meeting. The pleasure ship was a synagogue, and the pleasure trip was a funeral excursion without a corpse. (There is nothing exhilarating about a funeral excursion without a corpse.) A free, hearty laugh was a sound that was not heard oftener than once in seven days about those decks or in those cabins, and when it was heard it met with precious little sympathy. The excursionists danced, on three separate evenings, long, long ago, (it seems an age.) quadrilles, of a single set, made up of three ladies and five gentlemen, (the latter with handkerchiefs around their arms to signify their sex.) who timed their feet to the solemn wheezing of a melodeon; but even this melancholy orgie was voted to be sinful, and dancing was discontinued. The pilgrims played dominoes when too much Josephus or Robinson's Holy Land Researches, or book-writing, made recreation necessary--for dominoes is about as mild and sinless a game as any in the world, perhaps, excepting always the ineffably insipid diversion they call croquet, which is a game where you don't pocket any balls and don't carom on any thing of any consequence, and when you are done nobody has to pay, and there are no refreshments to saw off, and, consequently, there isn't any satisfaction whatever about it--they played dominoes till they were rested, and then they blackguarded each other privately till prayer-time. When they were not seasick they were uncommonly prompt when the dinner-gong sounded. Such was our daily life on board the ship--solemnity, decorum, dinner, dominoes, devotions, slander. It was not lively enough for a pleasure trip; but if we had only had a corpse it would have made a noble funeral excursion. It is all over now; but when I look back, the idea of these venerable fossils skipping forth on a six months' picnic, seems exquisitely refreshing. The advertised title of the expedition--"The Grand Holy Land Pleasure Excursion "--was a misnomer. "The Grand Holy Land Funeral Procession" would have been better--much better. Wherever we went, in Europe, Asia, or Africa, we made a sensation, and, I suppose I may add, created a famine. None of us had ever been any where before; we all hailed from the interior; travel was a wild novelty to us, and we conducted ourselves in accordance with the natural instincts that were in us, and trammeled ourselves with no ceremonies, no conventionalities.

We always took care to make it understood that we were Americans--Americans!

When we found that a good many foreigners had hardly ever heard of America, and that a good many more knew it only as a barbarous province away off somewhere, that had lately been at war with somebody, we pitied the ignorance of the Old World, but abated no jot of our importance. Many and many a simple community in the Eastern hemisphere will remember for years the incursion of the strange horde in the year of our Lord 1867, that called themselves Americans, and seemed to imagine in some unaccountable way that they had a right to be proud of it. We generally created a famine, partly because the coffee on the Quaker City was unendurable, and sometimes the more substantial fare was not strictly first class; and partly because one naturally tires of sitting long at the same board and eating from the same dishes. The people of those foreign countries are very, very ignorant.

They looked curiously at the costumes we had brought from the wilds of America. They observed that we talked loudly at table sometimes. They noticed that we looked out for expenses, and got what we conveniently could out of a franc, and wondered where in the mischief we came from. In Paris they just simply opened their eyes and stared when we spoke to them in French!

We never did succeed in making those idiots understand their own language.

One of our passengers said to a shopkeeper, in reference to a proposed return to buy a pair of gloves, "Allong restay trankeel--may be ve coom Moonday;" and would you believe it, that shopkeeper, a born Frenchman, had to ask what it was that had been said. Sometimes it seems to me, somehow, that there must be a difference between Parisian French and Quaker City French. The people stared at us every where, and we stared at them.

同类推荐
  • 群书治要六韬

    群书治要六韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LYSIS

    LYSIS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈明瑞象灯仪

    慈明瑞象灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洹词记事抄

    洹词记事抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五丝

    五丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 潘多拉之翼

    潘多拉之翼

    当钟声响起时,主角拥有了战而不败的力量,却也失去了战而胜之的力量。如此平庸的主角,在神的指引下,却卷入了不平凡的故事当中。凡人皆道有因才有果,但是,当结果已经注定之时,主角的命运也由此逆转,可是,真正的“结果”是否当真注定了呢?---------------------------潘多拉之翼交流群:697717840
  • 金刚顶瑜伽经文殊师利菩萨仪轨

    金刚顶瑜伽经文殊师利菩萨仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪王扶上榻:狂妃有点急

    邪王扶上榻:狂妃有点急

    她,是杀人无数的高级特工,却死于枪战;他,则是兢兢业业、沉着冷静却不乏生猛的护国将军。两人的灵魂,因为一场死亡而奇妙相聚。究竟是她的心狠手辣能让她在陌生的世界安稳,还是他的守护能为她带来一丝甜蜜?--情节虚构,请勿模仿
  • 调皮女生:爱上王子

    调皮女生:爱上王子

    她调皮可爱,却又脾气火爆冲动,爱打抱不平,他冷酷无情,处事完美无缺,命运的邂逅让他们相遇,还有他们的朋友的恋情哦!
  • 皇子

    皇子

    猪脚也跟其他人一样,是穿越过去的,不过他这个穿越有点特殊啊。身份的释然,让他不得不依靠自身去发展。且看一个小小的庶出子弟如何夺取驰聘天下,如何娶得如花美眷的。情节虚构,请勿模仿!
  • 小山画谱

    小山画谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楚寇

    楚寇

    我有一剑,可杀天下众生。这是一个小杀手复仇的故事,这是一个亡国公主复国的故事,只是天下所有人的故事。新人作者报到,各位书友如果有兴趣,可以来q群交流,q群号:369750833
  • 官德

    官德

    怎样为官?怎样才能做好官? 本书从《资治通鉴》《史记》《左传》《论语》《孟子》等中华传统典籍中精选了320余则历史故事,旨在为官员提供向历史学习的资料,向历史要观念、要经验、要成果。 唐太宗李世民曾把历史比作一面镜子,说它照出了兴衰更迭。其实兴衰不仅是朝代,也包括个人命运。读历史,联系自己,可以达到正衣冠的效果。 习近平同志指出:“用权讲官德,交往有原则。”
  • 风雨同舟未了情

    风雨同舟未了情

    共和国十名开国大将用兵作战各有千秋,经历爱情也相映成趣。其中张云逸大将以年纪最大、革命资历最长而著称。他与第二个妻子韩碧的爱情极富传奇色彩,成为千古佳话。1923秋季,旧农历的一个迎娶嫁往的良辰吉日。广州的一所宽敞的住宅里,正举行着一场奇特的婚礼。古色古香的绛红油漆家俱为宽敞的客厅增添了几许暖色,正对门的影墙上一个大大的红双喜使房间里洋溢着淡淡的喜庆气氛,但婚礼绝无一般的喧闹和鞭炮声。
  • 重生之娇妻追夫记

    重生之娇妻追夫记

    重生,领着全村老小奔小康,再就要好好弥补上辈子错过的爱情,这就是铷初这一辈子的毕生愿望。什么?还附带了一个空间!铷初觉得这下,稳了! 新书《回到农家当幺女》六一上架,请各位新老朋友继续支持哈,推荐票月票尽管砸过来。 这是小鱼儿第三本书啦,心情嘛,确实有点点激动!