登陆注册
5257200000009

第9章 Chapter 4(1)

We plowed along bravely for a week or more, and without any conflict of jurisdiction among the captains worth mentioning. The passengers soon learned to accommodate themselves to their new circumstances, and life in the ship became nearly as systematically monotonous as the routine of a barrack. I do not mean that it was dull, for it was not entirely so by any means--but there was a good deal of sameness about it. As is always the fashion at sea, the passengers shortly began to pick up sailor terms--a sign that they were beginning to feel at home. Half-past six was no longer half-past six to these pilgrims from New England, the South, and the Mississippi Valley, it was "seven bells"; eight, twelve, and four o'clock were "eight bells"; the captain did not take the longitude at nine o'clock, but at "two bells." They spoke glibly of the "after cabin," the "forrard cabin,""port and starboard" and the "fo'castle."

At seven bells the first gong rang; at eight there was breakfast, for such as were not too seasick to eat it. After that all the well people walked arm in arm up and down the long promenade deck, enjoying the fine summer mornings, and the seasick ones crawled out and propped themselves up in the lee of the paddle boxes and ate their dismal tea and toast, and looked wretched. From eleven o'clock until luncheon, and from luncheon until dinner at six in the evening, the employments and amusements were various. Some reading was done, and much smoking and sewing, though not by the same parties; there were the monsters of the deep to be looked after and wondered at; strange ships had to be scrutinized through opera glasses, and sage decisions arrived at concerning them; and more than that, everybody took a personal interest in seeing that the flag was run up and politely dipped three times in response to the salutes of those strangers; in the smoking room there were always parties of gentlemen playing euchre, draughts, and dominoes, especially dominoes, that delightfully harmless game; and down on the main deck, "forrard"--forrard of the chicken coops and the cattle--we had what was called "horse billiards." Horse billiards is a fine game. It affords good, active exercise, hilarity, and consuming excitement.

It is a mixture of "hopscotch" and shuffleboard played with a crutch. Alarge hopscotch diagram is marked out on the deck with chalk, and each compartment numbered. You stand off three or four steps, with some broad wooden disks before you on the deck, and these you send forward with a vigorous thrust of a long crutch. If a disk stops on a chalk line, it does not count anything. If it stops in division No. 7, it counts 7; in 5, it counts 5, and so on. The game is 100, and four can play at a time. That game would be very simple played on a stationary floor, but with us, to play it well required science. We had to allow for the reeling of the ship to the right or the left. Very often one made calculations for a heel to the right and the ship did not go that way. The consequence was that that disk missed the whole hopscotch plan a yard or two, and then there was humiliation on one side and laughter on the other.

When it rained the passengers had to stay in the house, of course--or at least the cabins--and amuse themselves with games, reading, looking out of the windows at the very familiar billows, and talking gossip.

By seven o'clock in the evening, dinner was about over; an hour's promenade on the upper deck followed; then the gong sounded and a large majority of the party repaired to the after cabin (upper), a handsome saloon fifty or sixty feet long, for prayers. The unregenerated called this saloon the "Synagogue." The devotions consisted only of two hymns from the Plymouth Collection and a short prayer, and seldom occupied more than fifteen minutes. The hymns were accompanied by parlor-organ music when the sea was smooth enough to allow a performer to sit at the instrument without being lashed to his chair.

After prayers the Synagogue shortly took the semblance of a writing school. The like of that picture was never seen in a ship before. Behind the long dining tables on either side of the saloon, and scattered from one end to the other of the latter, some twenty or thirty gentlemen and ladies sat them down under the swaying lamps and for two or three hours wrote diligently in their journals. Alas that journals so voluminously begun should come to so lame and impotent a conclusion as most of them did! I doubt if there is a single pilgrim of all that host but can show a hundred fair pages of journal concerning the first twenty days' voyaging in the Quaker City, and I am morally certain that not ten of the party can show twenty pages of journal for the succeeding twenty thousand miles of voyaging! At certain periods it becomes the dearest ambition of a man to keep a faithful record of his performances in a book;and he dashes at this work with an enthusiasm that imposes on him the notion that keeping a journal is the veriest pastime in the world, and the pleasantest.

But if he only lives twenty-one days, he will find out that only those rare natures that are made up of pluck, endurance, devotion to duty for duty's sake, and invincible determination may hope to venture upon so tremendous an enterprise as the keeping of a journal and not sustain a shameful defeat.

One of our favorite youths, Jack, a splendid young fellow with a head full of good sense, and a pair of legs that were a wonder to look upon in the way of length and straightness and slimness, used to report progress every morning in the most glowing and spirited way, and say:

"Oh, I'm coming along bully!" (He was a little given to slang in his happier moods.) "I wrote ten pages in my journal last night--and you know I wrote nine the night before and twelve the night before that. Why, it's only fun!""What do you find to put in it, Jack?"

同类推荐
  • 祖庭指南

    祖庭指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北方毗沙门天王随军护法真言

    北方毗沙门天王随军护法真言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上金书玉谍宝章仪

    太上金书玉谍宝章仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Unconscious Comedians

    Unconscious Comedians

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TOPICS

    TOPICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 百年明朝一鉴开:熊召政读史笔记

    百年明朝一鉴开:熊召政读史笔记

    对历史人物的直接评论和对整体的思考用评价式叙事的方式来讲述和评论明朝的一些典型历史人物、历史事件和历史故事。全书分三章,第一章是对一些历史人物的直接评论和对整体的思考。第二章和第三章是全书的主体,主要讲述和评论了刘伯温、宋濂、方孝孺、姚广孝、解缙、李东阳、杨廷和、严嵩、徐阶、叶向高、张居正、张璁等明朝著名历史人物。
  • 星光战场

    星光战场

    意气风发的好莱坞从业者,因为一次的意外,醒来时却不仅仅是物是人非……豪门世家的公子,黯然发现自己一无用处。再也找不到依托的灵魂真的可以解脱?被改变的世界、两个完全不同的灵魂,掀起一场世界娱乐圈的风暴。生命的意义就在于让生命本身闪耀星光。而苏钺铺就的,是真正意义上的星光大道。
  • 嗨你现在在哪里

    嗨你现在在哪里

    如果人的成长没有回忆来支撑,没有难过,没有悲伤,没有喜悦,没有期待,没有跌宕起伏,也就没有了活着的风景。都说命运之神早要安排,有些爱逃不脱,有些恨忘不了。人生有八苦,生老病死,爱别离,怨长久,得不到,放不下,说的大概就是这个故事吧。。。
  • 南华真经注疏

    南华真经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卡耐基口才术:让你增辉无限的说话技巧大全集

    卡耐基口才术:让你增辉无限的说话技巧大全集

    本书集合了所有卡耐基口才艺术的精华,从理论上讲述了卡耐基先生毕生总结的说话艺术的基本途径、技巧等。另外,本书每章选取多个生动有趣的案例,讲述如何与不同的人说话,如父母、客户、对手、朋友、恋人,等等;如何在不同场景下说话,如求职面试、情感交流、推销、演讲、谈判、酒桌,等等……如果你正在为提高口才而发愁,不妨翻阅一下这本书,相信你读后说话水平会有意想不到的提升!
  • 总裁前夫

    总裁前夫

    他本以为在她的世界里他是天,是地,可不曾想她却隐瞒了他一个惊天的秘密,待他知道后,他的双手狠狠的掐住她的脖子,大脑充斥的怒气即将送她去西天......她是香城男人最想娶的女人,他是香城女人最想嫁的男人。他们是指腹为婚的青梅竹马,一场意外,他将原本以妹妹角色待在他身边的她彻底推开......为了女儿,他娶她,却不爱她,为了女儿,她嫁他,却只爱他。原本以为只是习惯了你的陪伴,却在没有你的日日夜夜孤枕难眠;原本以为只是习惯了去爱你,却也可以在离开你时过得风生云起。安子皓,并非只有你才可以让我等三十六年,可我却甘之如饴。----江可馨这是一个指腹为婚的故事,男主安子皓,女主江可馨。推荐君儿的完结文《惹火小娇妻,总裁该投降了》《总裁的小爱人》,其他作品中,戳,戳,用力的戳,都非常好看,么么哒,不虐!
  • 微雨遇归人

    微雨遇归人

    那年杏花微雨,谁误了谁。这江山,最后,为谁而谋?
  • 快活的发明家

    快活的发明家

    本书收录了“快活的发明家”、“生之门”、“一个普通女人的故事”、“明星篇”、“总是春光”等10余篇报告文学。
  • 白鹭林

    白鹭林

    事后,汪子无数次问李全,为什么选中他一起来做那件事?李全笑笑说,因为你不怕高,懂高空作业。李全第一次见到汪子的那个傍晚,汪子正把自己吊在十八楼的高空,坐在一块横木板上,刷洗楼层外玻璃。晚霞将上百块玻璃染得明黄照眼,李全头抬得老高,觉得汪子就像一只凌空的大鸟。当时他就决定,如果非要干那件事,汪子是最好的人选。所以他极具耐心地坐在楼下停车坪的一张石凳上,抽完三支烟,等待汪子收工。汪子收工后,双脚落在地面的第一件事就是被李全拍了记肩膀。他当然还不知道此人是李全,待李全自报家门,递过来一支烟后,汪子才笑笑,接受了这位陌生人的搭讪。
  • 坐着火车去拉萨

    坐着火车去拉萨

    心酸历程,引人深思