登陆注册
5257700000002

第2章 THE ELIXIR OF LIFE(1)

One winter evening, in a princely palace at Ferrara, Don Juan Belvidero was giving a banquet to a prince of the house of Este.

A banquet in those times was a marvelous spectacle which only royal wealth or the power of a mightly [sic] lord could furnish forth. Seated about a table lit up with perfumed tapers, seven laughter-loving women were interchanging sweet talk. The white marble of the noble works of art about them stood out against the red stucco walls, and made strong contrasts with the rich Turkey carpets. Clad in satin, glittering with gold, and covered with gems less brilliant than their eyes, each told a tale of energetic passions as diverse as their styles of beauty. They differed neither in their ideas nor in their language; but the expression of their eyes, their glances, occasional gestures, or the tones of their voices supplied a commentary, dissolute, wanton, melancholy, or satirical, to their words.

One seemed to be saying--"The frozen heart of age might kindle at my beauty."

Another--"I love to lounge upon cushions, and think with rapture of my adorers."

A third, a neophyte at these banquets, was inclined to blush. "I feel remorse in the depths of my heart! I am a Catholic, and afraid of hell. But I love you, I love you so that I can sacrifice my hereafter to you."

The fourth drained a cup of Chian wine. "Give me a joyous life!" she cried; "I begin life afresh each day with the dawn. Forgetful of the past, with the intoxication of yesterday's rapture still upon me, I drink deep of life--a whole lifetime of pleasure and of love!"

The woman who sat next to Juan Belvidero looked at him with a feverish glitter in her eyes. She was silent. Then--"I should need no hired bravo to kill my lover if he forsook me!" she cried at last, and laughed, but the marvelously wrought gold comfit box in her fingers was crushed by her convulsive clutch.

"When are you to be Grand Duke?" asked the sixth. There was the frenzy of a Bacchante in her eyes, and her teeth gleamed between the lips parted with a smile of cruel glee.

"Yes, when is that father of yours going to die?" asked the seventh, throwing her bouquet at Don Juan with bewitching playfulness. It was a childish girl who spoke, and the speaker was wont to make sport of sacred things.

"Oh! don't talk about it," cried Don Juan, the young and handsome giver of the banquet. "There is but one eternal father, and, as ill luck will have it, he is mine."

The seven Ferrarese, Don Juan's friends, the Prince himself, gave a cry of horror. Two hundred years later, in the days of Louis XV., people of taste would have laughed at this witticism. Or was it, perhaps, that at the outset of an orgy there is a certain unwonted lucidity of mind? Despite the taper light, the clamor of the senses, the gleam of gold and silver, the fumes of wine, and the exquisite beauty of the women, there may perhaps have been in the depths of the revelers' hearts some struggling glimmer of reverence for things divine and human, until it was drowned in glowing floods of wine! Yet even then the flowers had been crushed, eyes were growing dull, and drunkenness, in Rabelais' phrase, had "taken possession of them down to their sandals."

During that brief pause a door opened; and as once the Divine presence was revealed at Belshazzar's feast, so now it seemed to be manifest in the apparition of an old white-haired servant, who tottered in, and looked sadly from under knitted brows at the revelers. He gave a withering glance at the garlands, the golden cups, the pyramids of fruit, the dazzling lights of the banquet, the flushed scared faces, the hues of the cushions pressed by the white arms of the women.

"My lord, your father is dying!" he said; and at those solemn words, uttered in hollow tones, a veil of crape [sic] seemed to be drawn over the wild mirth.

Don Juan rose to his feet with a gesture to his guests that might be rendered by, "Excuse me; this kind of thing does not happen every day."

Does it so seldom happen that a father's death surprises youth in the full-blown splendor of life, in the midst of the mad riot of an orgy? Death is as unexpected in his caprice as a courtesan in her disdain; but death is truer--Death has never forsaken any man.

Don Juan closed the door of the banqueting-hall; and as he went down the long gallery, through the cold and darkness, he strove to assume an expression in keeping with the part he had to play; he had thrown off his mirthful mood, as he had thrown down his table napkin, at the first thought of this role. The night was dark. The mute servitor, his guide to the chamber where the dying man lay, lighted the way so dimly that Death, aided by cold, silence, and darkness, and it may be by a reaction of drunkenness, could send some sober thoughts through the spendthrift's soul. He examined his life, and became thoughtful, like a man involved in a lawsuit on his way to the Court.

Bartolommeo Belvidero, Don Juan's father, was an old man of ninety, who had devoted the greatest part of his life to business pursuits. He had acquired vast wealth in many a journey to magical Eastern lands, and knowledge, so it was said, more valuable than the gold and diamonds, which had almost ceased to have any value for him.

"I would give more to have a tooth in my head than for a ruby," he would say at times with a smile. The indulgent father loved to hear Don Juan's story of this and that wild freak of youth. "So long as these follies amuse you, dear boy----" he would say laughingly, as he lavished money on his son. Age never took such pleasure in the sight of youth; the fond father did not remember his own decaying powers while he looked on that brilliant young life.

同类推荐
  • THE MOONSTONE

    THE MOONSTONE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lily of the Valley

    The Lily of the Valley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • IN THE SOUTH SEAS

    IN THE SOUTH SEAS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄济众经

    太上洞玄济众经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经集注释文

    道德真经集注释文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 晚安,苏医生

    晚安,苏医生

    她是一名医术精湛的外科医生,在回来参加姐姐跟竹马婚礼时,被人设计注射了毒液,并将带有毒液的血献给了因为执行任务而失血过多的他。在她名声败坏,无助之时,他说:嫁给我,一切丑闻灰飞烟灭。得知她怀孕后,他却说:打掉。被阴谋围绕的他们该何去何从?是相爱还是相杀?
  • 赶尸匠的子孙(中篇小说)

    赶尸匠的子孙(中篇小说)

    我是赶尸匠的养子,为人顶缸坐了两年零七个月的牢,出狱那天,养母去世,她和养父的双穴早些年养父去世时就已经建好,但是乡政府不准埋,要火化百分百,说是为了发展旅游。正在我愁得要死时,儿时玩伴给我出点子:到火葬场开一张证明。火葬场的证明从哪里来?抬个死人去烧。死人从哪里来?嘿嘿,天机不可泄露。反正,从此我干上了卖死人的生意。过清水江朝南,朝山里头去,一直去,翻过鸡公岭再向西,一路向西,西到落日的尽边头,有个去处叫天堂山。这里三省搭界,地广人稀,深山老坳,天高皇帝远,自古就是个避乱求安的地场。
  • 剑与魔法与小气的炼金师

    剑与魔法与小气的炼金师

    一位普通人,意外地来到了异世界,在奇幻的大陆冒险的故事。
  • 球在脚下

    球在脚下

    足球是赵亚宁无法割舍的,只要球在脚下,他就不会放弃对足球的梦想。他坚信勤能补拙,一定能踢出最好的足球。别的天分都在上帝的掌控之中,只有勤奋,能够创造上帝都无法估计的奇迹!赵亚宁唯一能依靠的就是这样的信念,也是这样的信念,让他叱咤足坛!
  • 引阙阁

    引阙阁

    三百年前,一双手刨开泥泞从尸横遍野的死人堆里爬出,遂即周身散出金光飞升成仙,天帝派此人驻守引阙阁,方换来人间太平。某一天的记忆复苏,灭城,剔仙骨,仇恨与痛苦占据心扉,究竟渡人之人,能否渡己。
  • 穿越后宫:大尹俪元皇后传

    穿越后宫:大尹俪元皇后传

    笔名改为:月影冰凉,新文《绝世风华:毒妃倾天下》已发,欢迎收藏尹熙佑,一国之君,痴情男儿本有心为最爱的女子遮风挡雨,却奈何终究抵不住朝堂的血雨腥风,一次次的置她于危险之中。沈诺夕,从不知父疼母爱为何物的现代天才孤儿,穿越千年时空,原以为他是上天为了弥补她而赐予她的一心人,却在最后仍然遭遇背叛,身怀六甲,被逼离宫出逃!爱情亲情当这二者结下不共戴天之仇,她究竟该如何抉择?“尹熙佑,既然已无爱,就请你放手!”“沈诺夕,朕,死都不放!”
  • 倾歌尽

    倾歌尽

    霍倾歌,大夏王朝将军府嫡出三小姐,自小就被先皇赐婚给皇后小儿子晋王殿下。小懦弱的未婚妻,联合母后设计陷害,意图退婚,险些令他丧命。林晓晴,二十一世纪M国西点军校毕业的军事天才。雇佣兵界的翘楚,因在巴勒斯坦暗杀恐怖基地头目而被炸死。但阴差阳错的重生为了着霍家三小姐。父母生死成谜,爷爷不疼,伯母不喜,堂姐来欺,堂弟挑衅。庶出的也敢这么嚣张?很好,不着急,容我一个一个收拾你们。一朝穿越,逆天改命,霍家孤女,惊艳重生!眼中但怯弱懦早已不再,取而代之的是绝色锋芒......【情节虚构,请勿模仿】
  • 喀什的魅惑

    喀什的魅惑

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 聪明女人要读男人心理学:男人那些不想让你知道的秘密

    聪明女人要读男人心理学:男人那些不想让你知道的秘密

    这是一本为女人量身定做的男性心理书,它不仅对男人的内心世界进行了最全面、最深刻的挖掘,而且总结了最实用、最有效的应对男人的技巧。有了它,即使不会读心术,你也可以轻松掌握男人的所思所想,并在交往中赢得主动。
  • 太上宣慈助化章

    太上宣慈助化章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。