登陆注册
5257900000008

第8章 Chapter IV : The Richmond Gala(1)

It was perhaps the most brilliant September ever known in England, where the last days of dying summer are nearly always golden and beautiful.

Strange that in this country, where that same season is so peculiarly radiant with a glory all its own, there should be no special expression in the language with which to accurately name it.

So we needs must call it "fin d'ete": the ending of the summer; not the absolute end, nor yet the ultimate departure, but the tender lingering of a friend obliged to leave us anon, yet who fain would steal a day here and there, a week or so in which to stay with us: who would make that last pathetic farewell of his endure a little while longer still, and brings forth in gorgeous array for our final gaze all that he has which is most luxuriant, most desirable, most worthy of regret.

And in this year of grace 1793, departing summer had lavished the treasures of her palette upon woodland and river banks; had tinged the once crude green of larch and elm with a tender hue of gold, had brushed the oaks with tones of warm russet, and put patches of sienna and crimson on the beech.

In the gardens the roses were still in bloom, not the delicate blush or lemon ones of June, nor yet the pale Banksias and climbers, but the full-blooded red roses of late summer, and deep-coloured apricot ones, with crinkled outside leaves faintly kissed by the frosty dew. In sheltered spots the purple clematis still lingered, whilst the dahlias, brilliant of hue, seemed overbearing in their gorgeous insolence, flaunting their crudely colored petals against sober backgrounds of mellow leaves, or the dull, mossy tones of ancient, encircling walls.

The Gala had always been held about the end of September. The weather, on the riverside, was most dependable then, and there was always sufficient sunshine as an excuse for bringing out Madam's last new muslin gown, or her pale-coloured quilted petticoat. Then the ground was dry and hard, good alike for walking and for setting up tents and booths. And of these there was of a truth a most goodly array this year: mountebanks and jugglers from every corner of the world, so it seemed, for there was a man with a face as black as my lord's tricorne, and another with such flat yellow cheeks as made one think of batter pudding, and spring aconite, of eggs and other very yellow things.

There was a tent wherein dogs--all sorts of dogs, big, little, black, white or tan--did things which no Christian with respect for his own backbone would have dared to perform, and another where a weird-faced old man made bean-stalks and walking sticks, coins of the realm and lace kerchiefs vanish into thin air.

And as it was nice and hot one could sit out upon the green and listen to the strains of the band, which discoursed sweet music, and watch the young people tread a measure on the sward.

The quality had not yet arrived: for humbler folk had partaken of very early dinner so as to get plenty of fun, and long hours of delight for the sixpenny toll demanded at the gates.

There was so much to see and so much to do: games of bowls on the green, and a beautiful Aunt Sally, there was a skittle alley, and two merry-go-rounds: there were performing monkeys and dancing bears, a woman so fat that three men with arms outstretched could not get round her, and a man so thin that he could put a lady's bracelet round his neck and her garter around his waist.

There were some funny little dwarfs with pinched faces and a knowing manner, and a giant come all the way from Russia--so 'twas said.

The mechanical toys too were a great attraction. You dropped a penny into a little slit in a box and a doll would begin to dance and play the fiddle: and there was the Magic Mill, where for another modest copper a row of tiny figures, wrinkled and old and dressed in the shabbiest of rags, marched in weary procession up a flight of steps into the Mill, only to emerge again the next moment at a further door of this wonderful building looking young and gay, dressed in gorgeous finery and tripping a dance measure as they descended some steps and were finally lost to view.

But what was most wonderful of all and collected the goodliest crowd of gazers and the largest amount of coins, was a miniature representation of what was going on in France even at this very moment.

And you could not help but be convinced of the truth of it all, so cleverly was it done. There was a background of houses and a very red-looking sky. "Too red!" some people said, but were immediately quashed by the dictum of the wise, that the sky represented a sunset, as anyone who looked could see. Then there were a number of little figures, no taller than your hand, but with little wooden faces and arms and legs, just beautifully made little dolls, and these were dressed in kirtles and breeches --all rags mostly--and little coats and wooden shoes. They were massed together in groups with their arms all turned upwards.

And in the center of this little stage on an elevated platform there were miniature wooden posts close together, and with a long flat board at right angles at the foot of the posts, and all painted a bright red. At the further end of the boards was a miniature basket, and between the two posts, at the top, was a miniature knife which ran up and down in a groove and was drawn by a miniature pulley. Folk who knew said that this was a model of a guillotine.

And lo and behold! when you dropped a penny into a slot just below the wooden stage, the crowd of little figures started waving their arms up and down, and another little doll would ascend the elevated platform and lie down on the red board at the foot of the wooden posts. Then a figure dressed in brilliant scarlet put out an arm presumably to touch the pulley, and the tiny knife would rattle down on to the poor little reclining doll's neck, and its head would roll off into the basket beyond.

同类推荐
  • 呃门

    呃门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登越王楼即事

    登越王楼即事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大集经菩萨念佛三昧分

    大方等大集经菩萨念佛三昧分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一报还一报

    一报还一报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 墨庄漫录

    墨庄漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 初岁

    初岁

    甫跃辉, 1984年生,云南保山施甸县人,复旦大学首届文学写作专业小说方向研究生毕业,师从作家王安忆。在《人民文学》《大家》《花城》《中国作家》《青年文学》《上海文学》《长城》等文学期刊发表中国短篇小说。获得2009年度“中环”杯《上海文学》短篇小说新人奖。
  • 唐伯虎画真容

    唐伯虎画真容

    从此春去秋来,唐伯虎果然画好了八张有名有姓的美女图心中十分得意,感到这次一定要叫祝枝山大吃一惊,让他也尝尝输掉银子的滋味。
  • 万世剑冢

    万世剑冢

    “剑开三江绝千古,冢立五湖平生台。”“我有青莲种神海,报与三世一处开!”景和十四年清明。北冥妖国高歌猖獗,蛮族的铁蹄再度踏上这片土地,庞大臃肿的大秦王朝却依旧歌舞升平,等待着昔日的辉煌被腐朽殆尽……于是浪荡痴儿走边关,傻子一朝行江湖.而双腿残废的狐裘公子一朝看尽这千里蜀绣,势要将这阴云密布的天地捅个通透!书友群:929616022
  • 谋心计之帝凰

    谋心计之帝凰

    一代商业奇才在客栈柴房中醒来,发现自己死后穿越到另一个时空。嫁妆寒酸?笑话,姐手握天下之财,勾勾手指便能让人破产,让他从此过得连乞丐都不如。说她丑?呵呵,易容洗去,姐美若天仙,倾国倾城。京城第一美女?滚一边去,给姐提鞋都不配。陷害她不怕,她总能找到破绽一一破解;继母高贵狠毒害她性命她不怕,连环计出手,叫她家破人亡;说她命硬克亲她也不怕,反正她有个比她命格还要牛逼的夫君大人。孤寡相结合,正好解了孤煞,从此儿女成群。他,东华国贤王。传闻他面丑如鬼,乃万年不遇的极品天煞孤星之命。实则文能安邦,武能征伐,出得了庙堂,宠得了妻房。某女仰天大笑:姐人品就是好,人见人爱,花见花开。穿越也能大捡漏,闪瞎你们钛合金狗的眼,哈哈~~本文一对一宠文,男主女主身心干净。
  • 名门嫡女策:桃花撞了腰

    名门嫡女策:桃花撞了腰

    推荐新文文:《世家女》他如莲,一池碧水才能衬得他高雅亭直。他似凌霄,步步为营璨于高处。但譬如高原陆地不生莲花,卑湿淤泥乃生此花,我不是竹蔓,配不得那一抹青衫,我也不是那牡丹富贵种子,能种入那宫阙深处。你当明白,天涯海角之处,九山云外之间,你在哪儿,我便在哪儿。我不求神仙眷侣般逍遥美景,亦不求华阙宸寰里桂殿兰宫,我只愿你一生安好,可以让我随着你,倾心微笑。——题记木佳死了,因为梦见了自己的色狼小矮子变态上司把自己吃了。木佳又活了,带着前生的记忆成了代郡木府三房嫡女——木灵语。既然穿了,那么……我XXOO你大爷的,让暴风雨来得更猛烈些吧!可是,可是……为什么爷爷奶奶爹爹娘亲姑姑舅舅甚至老祖宗都打定了主意要她跟近亲结婚?那会生出畸形儿的啊……还好,她还有十几年的时间,可以长大……【秦慕枫】——她哭了吗?——是,很伤心,很难过。——她痛苦吗?——你说呢?——她……有什么打算吗?——没有,她只是哭。——你去多多安慰她。——为什么你不去?——我?你觉得可能么?【慕容清】——语儿,你会后悔的。我慕容清,绝对会让你后悔的!——你问我为什么?很简单,权力,才是握在手里,唯一的武器。【秦慕杉】——你不需要这样做,你不欠我的,但若你这样做了,我到死都不会安心。——我知道你有多不舍,我也不舍。可是语儿,就算隔了千山万水,他依旧念着你,而你,又何尝不念着他。【张端睿】——咱们算是臭味相投吧?反正你不嫌弃我风流多情的,我也勉强能接受你不守妇道。要不,咱们就将就将就,凑一对儿得了?——语语,做哥哥的,很心疼。【岑耀祖】——小表妹,喏,给你,纸鸢。——我是军人,当然要报效朝廷,征战沙场,说不准哪一天就死在那儿了,或许连尸骨都没留下。语语你说过,“死得其所”,如果真的有那么一天,你要记得以我为傲,因为我为自己的理想,奉献了我的一生。【尚崇文】——诗曰:窈窕淑女,君子……啊!你敲我作甚?——书、呆、子!你能不能正常点儿说话?——非也,这是圣人之言,子曰……你去哪儿?——女子曰:干你屁事!【慕容漓】——如果有困难,记得来找我。——我不会帮他,但也不会拉他的后腿。他是天生的王者,大兴的命运可能就在他的手上。木灵语,他为了胜利,牺牲了很多,你要体谅。增加几个片段ORZ~~~【片段一】
  • 琥珀之剑

    琥珀之剑

    命运在我眼前分开成两条互不相关笔直的线,一条通向火焰中熊熊燃烧的宫殿与城池,王国倾覆,大地承载苦难,生灵在这火中忍受煎熬,永世暗无天日。而另一条通向先古诸王之巅,神祗在云端亲自为我加冕,我带上桂冠,沐浴山呼。我的目光看穿历史的迷雾,我的骑士为我开疆扩土,我的剑披荆而行,带领我的子民走向胜利。我接过这权杖,将属于世界的权柄掌握在手中,我俯瞰芸芸众生,改变历史的进程。我是布兰多,沃恩德之王,这是属于我的传奇。.............分隔线.............通俗版简介:这是一个带着资深战士的重生记忆,穿越到自己曾经奋斗过的世界中扭转历史的脉络、叱咤风云的故事
  • 借镜杀人

    借镜杀人

    在《借镜杀人》一书中,卡莉·路易丝是个奇妙的女人。两任前夫让她坐拥豪宅,一辈子衣食无忧,现任丈夫虽然性情古怪,却毫无保留地爱着她。儿女绕膝、亲戚友善、仆从忠诚,甚至岁月都未在她脸上留下太多痕迹。这样的人生堪称完美,但她的老同学却觉得她身边环绕着不祥气息,甚至有死亡的征兆。
  • 土尔扈特部东归祖国

    土尔扈特部东归祖国

    《土尔扈特部东归祖国》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。能为弘扬中华五千年优秀传统文化、增强各民族团结、构建社会主义和谐社会尽一份绵薄之力。
  • 学会和客户说话

    学会和客户说话

    无论你是初入销售这一行,还是已有几年销售经验,你都能从本书中找到解决销售困惑、提高业绩的诀窍,进而轻松应对并掌握和客户说话中的主动权,以心攻心、见招拆招,快速、顺利地拿下订单!
  • 当黑道恶少遭遇恶魔女

    当黑道恶少遭遇恶魔女

    “只要你幸福,即使守候在你身边的人不是我也没关系。”温柔如他;“我好像爱上你了,你说怎么办?而且我儿子也只认定你这个妈咪。”霸道如他;“记住,我叫北宫御,因为这个名字将会伴随你一生。”邪魅如他;可她夜莫紫只有一个,总不能分成三份每人拿一份吧?