登陆注册
5258500000050

第50章 XVI(3)

"My book's hung up," he said impatiently, annoyed with Miss Hicks's lack of tact. There was a girl who never put out feelers ....

"Yes; I thought it was," she went on quietly, and he gave her a startled glance. What the devil else did she think, he wondered? He had never supposed her capable of getting far enough out of her own thick carapace of self-sufficiency to penetrate into any one else's feelings.

"The truth is," he continued, embarrassed, "I suppose I dug away at it rather too continuously; that's probably why I felt the need of a change. You see I'm only a beginner."

She still continued her relentless questioning. "But later-- you'll go on with it, of course?"

"Oh, I don't know." He paused, glanced down the glittering deck, and then out across the glittering water. "I've been dreaming dreams, you see. I rather think I shall have to drop the book altogether, and try to look out for a job that will pay. To indulge in my kind of literature one must first have an assured income."

He was instantly annoyed with himself for having spoken.

Hitherto in his relations with the Hickses he had carefully avoided the least allusion that might make him feel the heavy hand of their beneficence. But the idle procrastinating weeks had weakened him and he had yielded to the need of putting into words his vague intentions. To do so would perhaps help to make them more definite.

To his relief Miss Hicks made no immediate reply; and when she spoke it was in a softer voice and with an unwonted hesitation.

"It seems a shame that with gifts like yours you shouldn't find some kind of employment that would leave you leisure enough to do your real work ...."

He shrugged ironically. "Yes--there are a goodish number of us hunting for that particular kind of employment."

Her tone became more business-like. "I know it's hard to find--almost impossible. But would you take it, I wonder, if it were offered to you--?"

She turned her head slightly, and their eyes met. For an instant blank terror loomed upon him; but before he had time to face it she continued, in the same untroubled voice: "Mr.

Buttles's place, I mean. My parents must absolutely have some one they can count on. You know what an easy place it is ....

I think you would find the salary satisfactory."

Nick drew a deep breath of relief. For a moment her eyes had looked as they had in the Scalzi--and he liked the girl too much not to shrink from reawakening that look. But Mr. Buttles's place: why not?

"Poor Buttles!" he murmured, to gain time.

"Oh," she said, "you won't find the same reasons as he did for throwing up the job. He was the martyr of his artistic convictions."

He glanced at her sideways, wondering. After all she did not know of his meeting with Mr. Buttles in Genoa, nor of the latter's confidences; perhaps she did not even know of Mr.

Buttles's hopeless passion. At any rate her face remained calm.

"Why not consider it--at least just for a few months? Till after our expedition to Mesopotamia?" she pressed on, a little breathlessly.

"You're awfully kind: but I don't know--"

She stood up with one of her abrupt movements. "You needn't, all at once. Take time think it over. Father wanted me to ask you," she appended.

He felt the inadequacy of his response. "It tempts me awfully, of course. But I must wait, at any rate--wait for letters. The fact is I shall have to wire from Rhodes to have them sent. I had chucked everything, even letters, for a few weeks."

"Ah, you are tired," she murmured, giving him a last downward glance as she turned away.

>From Rhodes Nick Lansing telegraphed to his Paris bank to send his letters to Candia; but when the Ibis reached Candia, and the mail was brought on board, the thick envelope handed to him contained no letter from Susy.

Why should it, since he had not yet written to her?

He had not written, no: but in sending his address to the bank he knew he had given her the opportunity of reaching him if she wished to. And she had made no sign.

Late that afternoon, when they returned to the yacht from their first expedition, a packet of newspapers lay on the deck-house table. Nick picked up one of the London journals, and his eye ran absently down the list of social events.

He read:

"Among the visitors expected next week at Ruan Castle (let for the season to Mr. Frederick J. Gillow of New York) are Prince Altineri of Rome, the Earl of Altringham and Mrs. Nicholas Lansing, who arrived in London last week from Paris. "Nick threw down the paper. It was just a month since he had left the Palazzo Vanderlyn and flung himself into the night express for Milan. A whole month--and Susy had not written. Only a month-- and Susy and Strefford were already together!

同类推荐
热门推荐
  • 糖尿病健康生活指南

    糖尿病健康生活指南

    《糖尿病健康生活指南》力求贴近生活,内容通俗易懂、简单实用,是广大群众防病治病的家庭保健必备读本。健康是生命的基石,没有健康,再灿烂的生命也只是流星一瞬,再辉煌的梦想也无从实现,再多的财富也无法享用。远离生活误区,选择健康的生活方式,是获得健康、减少疾病的最简便易行、最经济有效的途径。《家庭医生保健丛书》以家庭保健为主要任务,从预防、就医、用药、生活、饮食、运动等几方面分别进行阐述。
  • 小城畸人Winesburg, Ohio

    小城畸人Winesburg, Ohio

    书中安德森刻画了一座小城镇中的人物,这群人被他称之为畸人,畸人的“畸”并不表现在外表上,而体现在他们的个性上。他们都具有“奇异美丽的个性”,有着常人没有的某一行为动作或是某一坚定信念,因而他们的行为或信念在常人看来是不可思议的、奇怪的,被看作是畸人。书中体现的不是洋溢着对生命、大自然赞美的乐观主义情绪,而是生命中的种种困境和无助的情绪。这部作品由二十五个既相互独立又彼此联系的短篇小说组成,年轻记者乔治·威拉德贯穿全书。作为首先把潜意识写进小说里的美国作家之一,安德森在本书中成功地将现实主义和意识流这两种手法结合在一起,也正是凭借这部作品奠定了其“现代美国文学的先驱者之一”的地位。
  • 世上最美的感悟:父爱母爱全书

    世上最美的感悟:父爱母爱全书

    我们将天下最美的有关父爱母爱的感人文字汇集成篇,希冀青少年朋友能在一篇篇文字的述说中感受到爱的流淌,体会到父母养育的艰辛。向爱致敬的同时,更加珍爱自已的生命,善待父母陪伴在我们生命里的每一天。就让我们写下一笔笔感恩的寄语,给父母送去一丝丝问候。常回家看看,多陪陪父母。希望这些美文带给你感动的同时,也将教子的智慧一并赠予你:用爱培育孩子!爱是远胜于金钱千百倍的馈赠。
  • 黄庭内外景玉经解

    黄庭内外景玉经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宅女的疯狂爱情记

    宅女的疯狂爱情记

    十年之前,乖乖女跟问题少年彼此相爱,却不会经营初恋,因而惨败收场。十年之后,大龄剩女跟高富帅再一次邂逅,摩擦出灿烂的火花。一别十年,却依旧还是当初,深爱着彼此!十年之前,我们彼此相爱,却惨败收场;十年之后,我们再次相爱,一定要弥补这空白的岁月,加倍、加倍地深爱彼此。
  • 只想陪你到白首

    只想陪你到白首

    封缄言恨暮凝语,这个女人心狠手辣,蛇蝎心肠。他三年前因她狼狈驱逐,三年后卷土重来,开始狠心报复。但还是一次次迷了心,失了魂。直到暮凝语时日无多,那些被埋葬了多年的秘密才慢慢浮现。一直是他错的离谱,才将那深沉的爱意看做是洪水猛兽,追悔莫及……情节虚构,请勿模仿
  • 嫁个妻主是“废物”

    嫁个妻主是“废物”

    一觉醒来,她成了禹国里名震天下的淮南王夜繁星!不但学贯古今、武艺高强,更是才华横溢、睿智过人!繁星怕了,她什么都不会啊,环境复杂,为了小命着想,于是,她卷了王府里大量的珠宝金银,华丽丽的逃跑了!本想着逛逛江湖、玩遍赌场红楼,谁曾想,竟是悲催的被一个男人很复杂很简单很故意很巧合很聪明很笨蛋的骗了婚……于是,她的苦难开始了……因为成亲后,她吃他的饭住他的房花他的钱,没事溜遛狗逛逛街,完成了她上辈子梦寐以求的心愿:做个会享受生活为自己丈夫花钱的好老婆。可是,大堆的事情因此砸来了,差点造成了……“姑奶奶,三姨婆问你将帐本做完了吗?”“不是有帐房吗?”繁星逗着狗,头都没抬,很奇怪的问。“那功夫练了么?”衷心的小丫头脸沉了下去。“护卫是用来干什么的?”繁星转头,一副孺子不可教的表情。四周下人全沉了脸,更有忠仆气的浑身发抖,不屑嘀咕:“好吃懒做!”繁星火了,气的瞪眼,格奶奶的,她哪里好吃懒做了?于是她很正经的纠正:“好吃懒做也是你们少爷惯的,再说,男人养女人,天经地义,懂么、懂么?”众丫头小厮直摇头,有正义者仗义直言:“见过无耻的,没见过这么无耻的!”——真是丢女人的脸啊!被全体鄙视,繁星气的暴走。老天爷啊,你为什么为什么为什么让我穿到女尊啊?为什么!“相公,有人说我是饭桶,我不小心将她打了。”揪衣襟,装无辜。“打的好。”他喜欢她得意。“有人骂我不要脸,我不注意将他给赶出了府。”对指头,装天真。“赶的好。”他喜欢她嚣张。“有人欺负我,我不留神将他给卖了。”眨眼睛,装无知。“卖的好。”他喜欢她跋扈。“可是,他们都说我是废物。”期待某人说出护短的话来,没想到——“怎么会呢,你晚上有用。”谭思成微笑,悄声道,一针见血。此话一出,繁星气的直咬牙!她的表情逗的谭思成哈哈大笑,他最喜欢看她吃扁!当所有人都认定繁星这个“废物”一无是处的时候,却没人知道她是名扬天下的淮南王。当谭氏择主不慎差点灭族之时,是繁星这个“废物”救得了他们满族数百条人命,从此一朝惊起,跌破人眼无数!——别以为我什么都不会,姐只是懒得让你们长见识罢了!至此,无数骂名转至谭思成身上,想知道为何?点此阅读:推荐古言《我家妻主魅力大》:老草吃嫩牛,已完结玄幻《我家妻主倾天下》:
  • 心怀野念

    心怀野念

    日常生活里有一种慢性毒素,中了这种毒的人会渐渐对一切失去渴望,他们机械地生活,内心麻木,没有任何激情与冲动;对一切事物懒于关注,惰于思考。作者西门媚以多年专栏作家之透彻笔力,将生活的话题一一道来。她想把她的作品写给心怀野念的人看,这些人可能是少数,但是存在,存在于不同的群体,只因为一些内心的野念,他们蠢蠢欲动,跃跃欲试;他们生机勃勃,与众不同。
  • 临清寇略

    临清寇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教授风骨

    教授风骨

    严祖佑(原名严祖祐),生于1943年,1961年考入上海师范学院中文系。1964年9月26日因“反革命集团”案被捕,同年秋曾在上海师范学院和上海邮电俱乐部二处,公开举办该“集团”的“罪行”展览会。1966年被处劳动教养两年,1972年被判处有期徒刑十五年,1980年获平反。曾做过营业员、中学教师、报社记者。2003年退休于上海经济报社(现改名《上海第一财经日报》)。上海作家协会会员,主任记者。 一九七〇年三月,我在安徽军天湖农场被重新逮捕,住进了上海提篮桥监狱,关押在八号楼。八号楼又称病号楼——在上海市监狱的编制序列中,称为八中队。