登陆注册
5259800000080

第80章 TRAVELLING WITH A REFORMER(4)

We left New York Saturday night by the Pennsylvania road. After breakfast the next morning we went into the parlour-car, but found it a dull place and dreary. There were but few people in it and nothing going on. Then we went into the little smoking compartment of the same car and found three gentlemen in there. Two of them were grumbling over one of the rules of the road--a rule which forbade card-playing on the trains on Sunday. They had started an innocent game of high-low-jack and had been stopped. The Major was interested. He said to the third gentleman:

'Did you object to the game?'

'Not at all. I am a Yale professor and a religious man, but my prejudices are not extensive.'

Then the Major said to the others:

'You are at perfect liberty to resume your game, gentlemen; no one here objects.'

One of them declined the risk, but the other one said he would like to begin again if the Major would join him. So they spread an overcoat over their knees and the game proceeded. Pretty soon the parlour-car conductor arrived, and said, brusquely:

'There, there, gentlemen, that won't do. Put up the cards--it's not allowed.'

The Major was shuffling. He continued to shuffle, and said:

'By whose order is it forbidden?'

'It's my order. I forbid it.'

The dealing began. The Major asked:

'Did you invent the idea?'

'What idea?'

'The idea of forbidding card-playing on Sunday.'

'No--of course not.'

'Who did?'

'The company.'

'Then it isn't your order, after all, but the company's. Is that it?'

'Yes. But you don't stop playing! I have to require you to stop playing immediately.'

'Nothing is gained by hurry, and often much is lost. Who authorised the company to issue such an order?'

'My dear sir, that is a matter of no consequence to me, and--'

'But you forget that you are not the only person concerned. It may be a matter of consequence to me. It is, indeed, a matter of very great importance to me. I cannot violate a legal requirement of my country without dishonouring myself; I cannot allow any man or corporation to hamper my liberties with illegal rules--a thing which railway companies are always trying to do--without dishonouring my citizenship. So I come back to that question: By whose authority has the company issued this order?'

'I don't know. That's their affair.'

'Mine, too. I doubt if the company has any right to issue such a rule.

This road runs through several States. Do you know what State we are in now, and what its laws are in matters of this kind?'

'Its laws do not concern me, but the company's orders do. It is my duty to stop this game, gentlemen, and it must be stopped.'

'Possibly; but still there is no hurry. In hotels they post certain rules in the rooms, but they always quote passages from the State law as authority for these requirements. I see nothing posted here of this sort. Please produce your authority and let us arrive at a decision, for you see yourself that you are marring the game.'

'I have nothing of the kind, but I have my orders, and that is sufficient. They must be obeyed.'

'Let us not jump to conclusions. It will be better all around to examine into the matter without heat or haste, and see just where we stand before either of us makes a mistake--for the curtailing of the liberties of a citizen of the United States is a much more serious matter than you and the railroads seem to think, and it cannot be done in my person until the curtailer proves his right to do so. Now--'

'My dear sir, will you put down those cards?'

'All in good time, perhaps. It depends. You say this order must be obeyed. Must. It is a strong word. You see yourself how strong it is.

A wise company would not arm you with so drastic an order as this, of course, without appointing a penalty for its infringement. Otherwise it runs the risk of being a dead letter and a thing to laugh at. What is the appointed penalty for an infringement of this law?'

'Penalty? I never heard of any.'

'Unquestionably you must be mistaken. Your company orders you to come here and rudely break up an innocent amusement, and furnishes you no way to enforce the order! Don't you see that that is nonsense? What do you do when people refuse to obey this order? Do you take the cards away from them?'

'No.'

'Do you put the offender off at the next station?'

'Well, no--of course we couldn't if he had a ticket.'

'Do you have him up before a court?'

The conductor was silent and apparently troubled. The Major started a new deal, and said:

'You see that you are helpless, and that the company has placed you in a foolish position. You are furnished with an arrogant order, and you deliver it in a blustering way, and when you come to look into the matter you find you haven't any way of enforcing obedience.'

The conductor said, with chill dignity:

'Gentlemen, you have heard the order, and my duty is ended. As to obeying it or not, you will do as you think fit.' And he turned to leave.

'But wait. The matter is not yet finished. I think you are mistaken about your duty being ended; but if it really is, I myself have a duty to perform yet.'

'How do you mean?'

'Are you going to report my disobedience at headquarters in Pittsburg?'

'No. What good would that do?'

'You must report me, or I will report you.'

'Report me for what?'

'For disobeying the company's orders in not stopping this game. As a citizen it is my duty to help the railway companies keep their servants to their work.'

'Are you in earnest?'

'Yes, I am in earnest. I have nothing against you as a man, but I have this against you as an officer--that you have not carried out that order, and if you do not report me I must report you. And I will.'

The conductor looked puzzled, and was thoughtful a moment; then he burst out with:

同类推荐
  • The Ragged Trousered Philanthropists

    The Ragged Trousered Philanthropists

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经灵验传

    金刚经灵验传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咒三首经

    咒三首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Captives

    The Captives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 物不迁正量证

    物不迁正量证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 情商管理课,优秀的人如何掌控情绪

    情商管理课,优秀的人如何掌控情绪

    情商并非是一个高深莫测的哲学命题,主要是表达自我情绪、识别他人情绪、自我激励、处理人际关系等方面的情绪能力。那些情商高的人所表现的品质为:人格健全、情感稳定、身心和谐、理智豁达、内在平和。他们无论在何时何地,都能准确的掌控自己的情绪,而不是被内在的情绪所控制;在与他人共事或交流时,他们不会强迫自己和对方,而是找一个双方都能够接受的方式将自己的情绪妥善的表达出来;他们在自我认识、自我激励时,会用一种变通的方式面对眼前的现实,哪怕身处逆境或人生的低谷之中,他们不会怨天尤人、自暴自弃,而是用一种积极的心态与现实对话,相信明天会变得更加美好。
  • 盛世岚华

    盛世岚华

    嫡庶夺位,纷争乱世,她是异世的一缕幽魂;清冷淡漠,闲适安然,他是隐忍的病弱皇子;梵家千金,倾城之姿,她是上京第一美人;杀伐果断,勤政爱民,他是盛世的冷酷皇帝。当她一朝入宫为他嫔妃,后宫诡变,前朝风端,他为她遣散了整个后宫,紫薇树下,他幽静如古潭的眼睛里盛满了温情:“卿卿,生死契阔,与子成说”,她怔愣片刻,走上前去挽起他的手,花瓣擦过她的发他的肩,红唇微启:“执子之手,与子偕老。”
  • 都市最强皇帝系统

    都市最强皇帝系统

    得“最强皇帝系统”,走到哪里都享受皇帝待遇!亿万富豪在我面前炫富?叮~激活无限金钱模式,立刻到账一百亿!钱对我来说都是纸!武道之神在我面前嚣张?叮~激活无敌战神模式,立刻拥有万年神功!谈笑间镇压一切!更能穿梭无数界面历练!见到嫦娥、西施、苏妲己……
  • 四爷的清冷侧福晋

    四爷的清冷侧福晋

    “如今,我在佛祖面前,以天子的名义,对你许下承诺。唯愿来世今生两心相知,不负如来不负卿。”----胤禛一份潺潺流水般的情谊,一个命中注定的结局,叶灵本是21世纪的特种作战特种兵,意外穿越来到康雍王朝。一个本无心获取爱情,一个却执意独宠,看霸道无匹的四爷如何将清冷如冰的叶灵宠爱如斯。
  • 皇上,冷宫有喜了

    皇上,冷宫有喜了

    21世纪金牌杀手,阴差阳错魂穿古代,却成了人人都不待见的冷宫弃后,本就厌倦了被人摆布的人生,这样的傀儡皇后,不当也罢。一壶清酒,一树桃花,一诺倾城,一生天涯,那才是令人向往想要的人生。如今月上枝头,想必皇宫侍卫什么的都已经在打盹了吧,此时不逃,更待何时?不是,这帅哥是怎么回事?这地方还有如此沉鱼落雁的大帅哥怎么没人告诉我呢?这怎么回事,到底怎么回事?不如......不如先泡个帅哥再一起浪迹天涯,做一对让人羡慕的神仙眷侣吧,别拦我,你们可都别拦着我呀......
  • 女主,你狐狸尾巴露了

    女主,你狐狸尾巴露了

    养狐狸之前,裴鸣风每日担忧:皇兄何时害我,皇兄何处害我,皇兄如何害我?养了狐狸之后,裴鸣风每日心烦:狐狸是不是被人欺负了,狐狸是不是受伤了,狐狸是不是要离开自己了。冀国中人人知宫中有个“狐狸精”,皇上甚为宠之,去哪带哪从不离手。后来新帝登基,狐狸精失踪了,新帝裴鸣风带了个蕙质兰心的皇后娘娘回来。
  • 单挑妖孽殿下:帝后妖娆

    单挑妖孽殿下:帝后妖娆

    楚都的人都知道南宫家的七小姐整日追着美男跑,楚都的人都知道南宫相爷的审美观无比强大,楚都的人还知道他们父女两个,一个把持朝政,一个横行霸道。于是七小姐进宫了,七小姐成了皇后。选秀场上,七小姐那个“风华尽现”啊。“皇上,你太有眼光了。”皇后很自恋,很威武。皇上很憋屈,很想撞墙。洞房花烛夜,七小姐那个“声名鹊起”啊。压坏龙床,吓跑皇上。可谁又知道这内中详情。他讨厌她,让她下嫁给他的七弟。她挥手道:“皇上,后会无期。”
  • 冷月风荷

    冷月风荷

    她出身武林世家,酷爱武学却年少离家。数载归来,琴技冠绝天下,名震寰宇,刹那芳华!终究逃不开宿命的枷锁:家族的使命,武林的安宁以她一女子之力能如何守护?然而亲人故、家园破、离别殇、生死劫她该如何面对?与两个绝世男子纠缠的爱恨嗔痴又该如何抉择?他身份尊显却处江湖之远,天资绝顶却随性淡然。一张千年不变的笑脸只为她而改变。年少不经意玩笑使她离家而走,从此对她多了份牵挂。多年重遇,发现今生多了份守护,即使坑蒙拐骗誓要留她在身边,没想到伤她最深的却是自己。然而冷月风荷的宿命注定他们诸多纠缠。他容貌无双却生性冷漠,与她立场敌对却为她诸多退让。忠孝不能全,生死置之外。为她铺下十里红妆却在最后一刻放手。望着她转身离去的背影越来越模糊,双拳紧握,薄唇被鲜血殷红,青丝倏变如雪。相思蛊,心之所思之人若不心之所向不能离开周身三丈之外---这是义父对他最后的妥协。开辟鸿蒙,谁为情种,只为风月情浓!看双剑合并琴箫合奏之后,待峨眉金顶济世大钟响起,是否有情人可以眷属,全在冷月风荷之中!
  • 邪帝—绝爱娇妃

    邪帝—绝爱娇妃

    【本文是架空历史】七年前,我的准驸马在大婚当夜率领十万大军杀入皇城,诛杀大随暴君随末帝而我又在国破家亡不久‘纯属意外’自缢殉国这年头气节?算个鸟!贞操?算个鸟!保住小命才是正果为了活命,我要过饭,偷过赃,贩过毒,卖过娼……做了跑腿的龟奴子,纯属混口饭直到有一天,我的身份被发现,狂风浪蝶蜂涌而至惜日驸马,当今九五至尊;惜日竹马,当今当朝宰相惜日护卫,当今魔教教主;惜日伴读,当今天下首富全天下女人喷着唾沫星子拍肿了大腿骂我:不守妇道、水性扬花、朝三暮四、伤风败俗其实我身为公主,自有一骨子骄傲你,你,你,还有你,警告你们,老娘活了二十二年,还是个处呢!【场景一】“做朕的皇后,好吗?”“命短”“……那做朕的妻,可好?”“命更短”想当年我才做了他两个时辰的正房媳妇就成了前朝余孽【场景二】“那个抢男霸女,恶贯满盈,色遍天下无敌手外兼半只脚进棺材的魔教教主派你来接我?”“……是,公主,请。”“离开本公主这些年你混得不错嘛,什么职务?来日本公主在你主子面前红了不忘提你一把。”“魔教教主”“……”【场景三】通缉令:江洋大盗———如图!特点:黑头发,大眼睛,高鼻梁,小嘴巴。身边带着一只不像狐狸的野狐狸此人暴戾恣睢,人面兽心,杀人如麻,丧尽天良。如有提供行踪者赏黄金一万两。注:不准伤其本人城门口的告示前人山人海,议论纷纷角落里一个小身影挥着小肉拳恨不得冲上去撕烂那张纸“公主,镇定,镇定”如玉的男子满脸黑线投向人头攒动的远方,沉吟片刻后转身往回走“赫连无痕,你去哪儿?”“买块布遮住你那副尊容”~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~本文非虐,很甜很宠,过程很搞笑
  • 进击的主妇

    进击的主妇

    什么,老公出轨了!美好的主妇生活迎来当头一击,陆雯雯奋起直追,这一次她要重新夺回幸福!进击的主妇!不一样的另类人生!