登陆注册
5261400000002

第2章 INTRODUCTION(2)

In "Childhood" Tolstoy apostrophises with feeling one of those "innocents," a man named Grisha, "whose faith was so strong that you felt the nearness of God, your love so ardent that the words flowed from your lips uncontrolled by your reason. And how did you celebrate his Majesty when, words failing you, you prostrated yourself on the ground, bathed in tears " This picture of humble religious faith was amongst Tolstoy's earliest memories, and it returned to comfort him and uplift his soul when it was tossed and en-gulfed by seas of doubt. But the affection he felt in boyhood towards the moujiks became tinged with contempt when his attempts to im-prove their condition--some of which are de-scribed in "Anna Karenina" and in the "Land-lord's Morning"--ended in failure, owing to the ignorance and obstinacy of the people. It was not till he passed through the ordeal of war in Turkey and the Crimea that he discovered in the common soldier who fought by his side an un-conscious heroism, an unquestioning faith in God, a kindliness and simplicity of heart rarely pos-sessed by his commanding officer.

The impressions made upon Tolstoy during this period of active service gave vivid reality to the battle-scenes in "War and Peace," and are traceable in the reflections and conversation of the two heroes, Prince Andre and Pierre Besukhov.

On the eve of the battle of Borodino, Prince Andre, talking with Pierre in the presence of his devoted soldier-servant Timokhine, says,--"'Success cannot possibly be, nor has it ever been, the result of strategy or fire-arms or num-bers.'

"'Then what does it result from?' said Pierre.

"'From the feeling that is in me, that is in him'--pointing to Timokhine--'and that is in each individual soldier.'"

He then contrasts the different spirit animating the officers and the men.

"'The former,' he says, 'have nothing in view but their personal interests. The critical moment for them is the moment at which they are able to supplant a rival, to win a cross or a new order. I see only one thing. To-morrow one hundred thousand Russians and one hundred thousand Frenchmen will meet to fight; they who fight the hardest and spare themselves the least will win the day.'

"'There's the truth, your Excellency, the real truth,' murmurs Timokhine; 'it is not a time to spare oneself. Would you believe it, the men of my battalion have not tasted brandy? "It's not a day for that," they said.'"

During the momentous battle which followed, Pierre was struck by the steadfastness under fire which has always distinguished the Russian soldier.

"The fall of each man acted as an increasing stimulus. The faces of the soldiers brightened more and more, as if challenging the storm let loose on them."

In contrast with this picture of fine "morale" is that of the young white-faced officer, looking nervously about him as he walks backwards with lowered sword.

In other places Tolstoy does full justice to the courage and patriotism of all grades in the Rus-sian army, but it is constantly evident that his sympathies are most heartily with the rank and file. What genuine feeling and affection rings in this sketch of Plato, a common soldier, in "War and Peace!"

"Plato Karataev was about fifty, judging by the number of campaigns in which he had served; he could not have told his exact age himself, and when he laughed, as he often did, he showed two rows of strong, white teeth. There was not a grey hair on his head or in his beard, and his bearing wore the stamp of activity, resolution, and above all, stoicism. His face, though much lined, had a touching expression of simplicity, youth, and innocence. When he spoke, in his soft sing-song voice, his speech flowed as from a well-spring. He never thought about what he had said or was going to say next, and the vivacity and the rhythmical inflections of his voice gave it a penetrating persuasiveness. Night and morn-ing, when going to rest or getting up, he said, 'O God, let me sleep like a stone and rise up like a loaf.' And, sure enough, he had no sooner lain down than he slept like a lump of lead, and in the morning on waking he was bright and lively, and ready for any work. He could do anything, just not very well nor very ill; he cooked, sewed, planed wood, cobbled his boots, and was always occupied with some job or other, only allowing himself to chat and sing at night. He sang, not like a singer who knows he has listeners, but as the birds sing to God, the Father of all, feeling it as necessary as walking or stretching himself.

His singing was tender, sweet, plaintive, almost feminine, in keeping with his serious countenance.

When, after some weeks of captivity his beard had grown again, he seemed to have got rid of all that was not his true self, the borrowed face which his soldiering life had given him, and to have become, as before, a peasant and a man of the people. In the eyes of the other prisoners Plato was just a common soldier, whom they chaffed at times and sent on all manner of er-rands; but to Pierre he remained ever after the personification of simplicity and truth, such as he had divined him to be since the first night spent by his side."

This clearly is a study from life, a leaf from Tolstoy's "Crimean Journal " It harmonises with the point of view revealed in the "Letters from Sebastopol" (especially in the second and third series), and shows, like them, the change effected by the realities of war in the intolerant young aristocrat, who previously excluded all but the comme-il-faut from his consideration. With widened outlook and new ideals he returned to St.

Petersburg at the close of the Crimean campaign, to be welcomed by the elite of letters and courted by society. A few years before he would have been delighted with such a reception. Now it jarred on his awakened sense of the tragedy of existence. He found himself entirely out of sym-pathy with the group of literary men who gath-ered round him, with Turgenev at their head.

同类推荐
  • 后出阿弥陀佛偈

    后出阿弥陀佛偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四书章句集注

    四书章句集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Hunting of the Snark

    The Hunting of the Snark

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼别法

    佛顶尊胜陀罗尼别法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 有德女所问大乘经

    有德女所问大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浮沉何解

    浮沉何解

    在人生的长河之中,浮浮沉沉,浮而骄纵自傲,沉而萎靡不振。历经风光无限的背后,那种重如千斤的压力,那荣誉跟耻辱的并存,心酸无比。扛过,才知道生活的不易。人生浮沉,社会也在浮沉,浮沉的人生,如何适应浮沉的社会?浮沉何解?亦为何解浮沉?世事难解,人生难解!
  • 介绍和内容无关

    介绍和内容无关

    试水试水试水试水试水试水试水试水只是试水
  • 颜氏家训

    颜氏家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松峰说疫

    松峰说疫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凰城胭脂殇

    凰城胭脂殇

    ——太阳决定向日葵的方向,而你决定我的悲伤!经年后,当她冰冷的尸体躺在他的怀里他才幡然醒悟,原来至始至终他爱的人都是她。她的一生就属于雪,生生死死都回归雪,穿越到莫名的时代,彼时她是一只雪妖,他是高高再上的魔界之主修罗宫的圣君,他救她一命,只因为她是他爱的人的好朋友。于他只举手之劳,于她确是一见倾心的情深意切。他不爱她,她以为爱情只是一人饮酒冷暖自知,她可以无怨无悔直到最后。直到他绝情绝爱后念念不忘的却还不是她。这场独角戏她再也唱不下去了,既然要绝情绝爱就让她逃离这场爱而不得的痛苦吧!她说:我终生的等候换不回你刹那的回眸!他说:看错了心,择错了城,在充满的遗憾的国度里孑然一身孤独一生!
  • 罪与罪

    罪与罪

    本书选自希区柯克短篇故事集,包括《罪与罪》《三角游戏》《报复》等十余篇短篇小说,文字简洁平实,情节曲折跌宕,结局却出人意料,并且往往让读者有一种身临其境的感觉。小说具有较高的可读性,富于现代特点,符合当下阅读习惯及阅读趋向,颇受年青一代欢迎。
  • 老爸像魔鬼

    老爸像魔鬼

    韩梅迎春来自偏僻小镇,父亲对她寄预厚望,盼着她有一天能一鸣惊人。因此,还在读四年级的韩梅迎春遵从父亲的意愿,提前参加了奥林匹克数学竞赛,并在初赛中取得了很好的成绩。但这成为部分同学妒忌她的理由。在巨大的心理压力下,韩梅迎春决意放弃参加复赛,于是,恼怒的父亲对她大打出手……
  • 本港风情画

    本港风情画

    1983年的香江,这是风情躁动的城市,放飞梦想的年代,陈维云渡海而来,以电影的方式展现人生的精彩。
  • 相府弃女太嚣张

    相府弃女太嚣张

    山盟海誓敌不过千金财富,耳鬓厮磨却死于一张保单。曾经的挚爱因为钱变得如此不堪……魂归幽冥,她带着一颗破碎的心,重生于这个盛世。身为相府嫡女,却无千金尊贵,只因她是一个不被父亲认可的弃女。重生也罢,弃女又如何?她伤痕累累的心,已经容不下太多的波澜,只要自己在乎的,还在……可是为何,却连这么一点点小小的温暖,都不给她留下。。。血洒长空,冷了她的眼,断了她的情,毁了她的心。从今后,只余执念!“亲爱的父亲大人,”诸葛玲莜明媚的笑着,声音却犹如来自地狱最深处般的冰冷:“您一定要长命百岁,因为你死的太早了,就看不到女儿是如何让你们一步一步的,踏入永不超生的地狱了。”说罢,她优雅的转身,魅惑的笑着,扬长而去,空气中只留下了像是情人般软语的呢喃:“我要相府,永无宁日。”人不犯我我不犯人,人若犯我诛他满门,便是血亲又如何?只是这样已经无心无情的她,为何偏偏惹来了……高贵傲气如他,却甘愿放弃一切:“莜儿,这万里江山,你若喜欢,我便为你而夺,你若不喜,我便抛下一切,随你笑傲江湖,行遍海角天涯!”温文儒雅如他,却甘愿去付出一切:“莜儿,不管你如何改变,飞往何方,如果有一天你累了,只要回头,就会看见师兄一直都在你身后,守护着你!”冷酷无情如他,却霸道的承诺一切:“女人,我即救了你,便不允许任何人再伤你,我不能,旁人不能,你自已更不能!”邪魅狡诈如他,却蹩脚的奉献一切:“宫主大人,既然老宫主把我交给了你,我就已经是你的人了,你要对我负责!”诸葛玲莜抚额长叹,都是嚣张惹的祸……—————————————————————————————————文文各帅哥美女开始领养,先到先得哦!本文女强NP,请慎重跳坑!女强男不弱!且看强强联手,如何睥睨天下—————————————————————————————————新人,新文,求包养、求点击、求收藏,各种求 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏好友推荐﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏《娘子,别逃了》http://m.wkkk.net/info/m.wkkk.net花妆画骨·著《魅颜狂杀》http://m.wkkk.net/info/m.wkkk.net墨羽轻尘丶·著《月无极》http://m.wkkk.net/info/m.wkkk.net罂紫·著
  • Reginald in Russia and Other Sketches

    Reginald in Russia and Other Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。