登陆注册
5262200000175

第175章 Chapter 1 LODGERS IN QUEER STREET(3)

'I tell you, Fledgeby,' repeated Lammle, with a sweep of his right arm, 'the whole thing's wrong. The game's up.'

'What game's up?' demanded Fledgeby, as slowly as before, and more sternly.

'THE game. OUR game. Read that.'

Fledgeby took a note from his extended hand and read it aloud.

'Alfred Lammle, Esquire. Sir: Allow Mrs Podsnap and myself to express our united sense of the polite attentions of Mrs Alfred Lammle and yourself towards our daughter, Georgiana. Allow us also, wholly to reject them for the future, and to communicate our final desire that the two families may become entire strangers. Ihave the honour to be, Sir, your most obedient and very humble servant, JOHN PODSNAP.' Fledgeby looked at the three blank sides of this note, quite as long and earnestly as at the first expressive side, and then looked at Lammle, who responded with another extensive sweep of his right arm.

'Whose doing is this?' said Fledgeby.

'Impossible to imagine,' said Lammle.

'Perhaps,' suggested Fledgeby, after reflecting with a very discontented brow, 'somebody has been giving you a bad character.'

'Or you,' said Lammle, with a deeper frown.

Mr Fledgeby appeared to be on the verge of some mutinous expressions, when his hand happened to touch his nose. A certain remembrance connected with that feature operating as a timely warning, he took it thoughtfully between his thumb and forefinger, and pondered; Lammle meanwhile eyeing him with furtive eyes.

'Well!' said Fledgeby. 'This won't improve with talking about. If we ever find out who did it, we'll mark that person. There's nothing more to be said, except that you undertook to do what circumstances prevent your doing.'

'And that you undertook to do what you might have done by this time, if you had made a prompter use of circumstances,' snarled Lammle.

'Hah! That,' remarked Fledgeby, with his hands in the Turkish trousers, 'is matter of opinion.'

'Mr Fledgeby,' said Lammle, in a bullying tone, 'am I to understand that you in any way reflect upon me, or hint dissatisfaction with me, in this affair?'

'No,' said Fledgeby; 'provided you have brought my promissory note in your pocket, and now hand it over.'

Lammle produced it, not without reluctance. Fledgeby looked at it, identified it, twisted it up, and threw it into the fire. They both looked at it as it blazed, went out, and flew in feathery ash up the chimney.

'NOW, Mr Fledgeby,' said Lammle, as before; 'am I to understand that you in any way reflect upon me, or hint dissatisfaction with me, in this affair?'

'No,' said Fledgeby.

'Finally and unreservedly no?'

'Yes.'

'Fledgeby, my hand.'

Mr Fledgeby took it, saying, 'And if we ever find out who did this, we'll mark that person. And in the most friendly manner, let me mention one thing more. I don't know what your circumstances are, and I don't ask. You have sustained a loss here. Many men are liable to be involved at times, and you may be, or you may not be. But whatever you do, Lammle, don't--don't--don't, I beg of you--ever fall into the hands of Pubsey and Co. in the next room, for they are grinders. Regular flayers and grinders, my dear Lammle,' repeated Fledgeby with a peculiar relish, 'and they'll skin you by the inch, from the nape of your neck to the sole of your foot, and grind every inch of your skin to tooth-powder. You have seen what Mr Riah is. Never fall into his hands, Lammle, I beg of you as a friend!'

Mr Lammle, disclosing some alarm at the solemnity of this affectionate adjuration, demanded why the devil he ever should fall into the hands of Pubsey and Co.?

'To confess the fact, I was made a little uneasy,' said the candid Fledgeby, 'by the manner in which that Jew looked at you when he heard your name. I didn't like his eye. But it may have been the heated fancy of a friend. Of course if you are sure that you have no personal security out, which you may not be quite equal to meeting, and which can have got into his hands, it must have been fancy. Still, I didn't like his eye.'

The brooding Lammle, with certain white dints coming and going in his palpitating nose, looked as if some tormenting imp were pinching it. Fledgeby, watching him with a twitch in his mean face which did duty there for a smile, looked very like the tormentor who was pinching.

'But I mustn't keep him waiting too long,' said Fledgeby, 'or he'll revenge it on my unfortunate friend. How's your very clever and agreeable wife? She knows we have broken down?'

'I showed her the letter.'

'Very much surprised?' asked Fledgeby.

'I think she would have been more so,' answered Lammle, 'if there had been more go in YOU?'

'Oh!--She lays it upon me, then?'

'Mr Fledgeby, I will not have my words misconstrued.'

'Don't break out, Lammle,' urged Fledgeby, in a submissive tone, 'because there's no occasion. I only asked a question. Then she don't lay it upon me? To ask another question.'

'No, sir.'

'Very good,' said Fledgeby, plainly seeing that she did. 'My compliments to her. Good-bye!'

They shook hands, and Lammle strode out pondering. Fledgeby saw him into the fog, and, returning to the fire and musing with his face to it, stretched the legs of the rose-coloured Turkish trousers wide apart, and meditatively bent his knees, as if he were going down upon them.

'You have a pair of whiskers, Lammle, which I never liked,' murmured Fledgeby, 'and which money can't produce; you are boastful of your manners and your conversation; you wanted to pull my nose, and you have let me in for a failure, and your wife says I am the cause of it. I'll bowl you down. I will, though I have no whiskers,' here he rubbed the places where they were due, 'and no manners, and no conversation!'

同类推荐
  • 太上洞渊三昧神咒斋十方忏仪

    太上洞渊三昧神咒斋十方忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白喉全生集

    白喉全生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HOUSE OF MIRTH

    THE HOUSE OF MIRTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郡斋读书志

    郡斋读书志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A House-Boat on the Styx

    A House-Boat on the Styx

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 俄罗斯,那双美丽的眼睛

    俄罗斯,那双美丽的眼睛

    这是我第一次乘坐飞机,第一次乘坐飞机就是一次跨国飞行。北京——莫斯科。近乎夸张的惊讶坐在客机的座椅上,我目不转睛地紧紧盯着座位侧上方的荧光屏幕,通过客机前面安装的摄像头,可以看到飞机外面的景象。一切都是那么新鲜,我脸上的表情近乎痴迷。为了掩饰我在乘坐飞机方面过于浅显的经历,我努力装出一副老到的样子,尽量在脸上添加些许轻描淡写的微笑。飞机的涡轮开始发出撼人心弦的低吼,紧接着,机场跑道开始快速地向后移动。
  • 阴魂秘录

    阴魂秘录

    天地初开,-------------------
  • 三国大特工

    三国大特工

    特工王磊回到三国,正逢群雄逐鹿之时!王侯将相,宁有种乎?王磊从一个小人物开始,步步为营,收谋士武将,娶娇妻美妾,率铁骑驱逐匈奴,与诸侯争霸三国。普天之下,唯我独尊!
  • 人生运势500问:手相100问

    人生运势500问:手相100问

    “摊开你的掌心,让我看看你的玄之又玄的秘密。”无印良品演唱的《掌心》就是希望从掌心中获取爱情的信息。双手还是一本隐藏个人密码的“宝藏”,形状、颜色、线条、纹路等,皆是解开密码的关键之钥,伸出双手、仔细辨识、人生即可尽握掌中。
  • 只想当个牧羊人

    只想当个牧羊人

    当统治者是放牧,做神棍也是放牧。只是不管是怎么样的放牧方式,都是在放养一群比狼更加可怖的存在,智慧生命。
  • 缘起圣道经

    缘起圣道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 田园福妃

    田园福妃

    宋轻云到了古代,十个月后当娘?为了生存、养娃,拼命赚钱,不知不觉竟成了远近闻名的地主婆!这感觉爽!本想安安静静的渡过余生,不想被某王爷死缠烂打......做王妃还是当地主婆,鱼和熊掌也能兼得?
  • 我用尽了所有的运气遇到你

    我用尽了所有的运气遇到你

    好的童年可以治愈一生,坏的童年需要用一生去治愈。沐云的童年是不幸的,但是她遇到了他,用自己全部的运气遇到了治愈一生的人。
  • 姞小姐

    姞小姐

    你不该对小姐这词抱有偏见,只因它本是优雅。——麋野鹿-新书出版,记者例行与发表作者进行沟通采访。“姞小姐新书的完结总结是什么?”“嗯……我想你了。”“那能否说下对这句话的理解呢?”“头凉。”简单明确的二字,让记者感到有些不知所然。“头发大把大把的落啊,看来我得退出小说界很久很久,好好养发了。”她望着窗外,嘴角的弧度像是屋外的温柔暮色。当世界在为之可惜时。无人知,在机舱内戴着口罩的人儿早已眼眶微红,喉咙哽咽。……“原为世间女孩唱遍情歌,后为我的女孩写了本情书,世间独独一本,说尽了我爱她。”“后来因为他,我喜欢上了朝暮。”
  • 若时光不老,我们不散

    若时光不老,我们不散

    如若时光不老我们不散………阳光明媚我们正好