登陆注册
5262600000022

第22章 No Place for a Woman(1)

He had a selection on a long box-scrub siding of the ridges, about half a mile back and up from the coach road. There were no neighbours that I ever heard of, and the nearest "town" was thirty miles away.

He grew wheat among the stumps of his clearing, sold the crop standing to a Cockie who lived ten miles away, and had some surplus sons; or, some seasons, he reaped it by hand, had it thrashed by travelling "steamer" (portable steam engine and machine), and carried the grain, a few bags at a time, into the mill on his rickety dray.

He had lived alone for upwards of 15 years, and was known to those who knew him as "Ratty Howlett".

Trav'lers and strangers failed to see anything uncommonly ratty about him.

It was known, or, at least, it was believed, without question, that while at work he kept his horse saddled and bridled, and hung up to the fence, or grazing about, with the saddle on -- or, anyway, close handy for a moment's notice -- and whenever he caught sight, over the scrub and through the quarter-mile break in it, of a traveller on the road, he would jump on his horse and make after him.

If it was a horseman he usually pulled him up inside of a mile.

Stories were told of unsuccessful chases, misunderstandings, and complications arising out of Howlett's mania for running down and bailing up travellers.

Sometimes he caught one every day for a week, sometimes not one for weeks -- it was a lonely track.

The explanation was simple, sufficient, and perfectly natural -- from a bushman's point of view. Ratty only wanted to have a yarn.

He and the traveller would camp in the shade for half an hour or so and yarn and smoke. The old man would find out where the traveller came from, and how long he'd been there, and where he was making for, and how long he reckoned he'd be away; and ask if there had been any rain along the traveller's back track, and how the country looked after the drought; and he'd get the traveller's ideas on abstract questions -- if he had any. If it was a footman (swagman), and he was short of tobacco, old Howlett always had half a stick ready for him. Sometimes, but very rarely, he'd invite the swagman back to the hut for a pint of tea, or a bit of meat, flour, tea, or sugar, to carry him along the track.

And, after the yarn by the road, they said, the old man would ride back, refreshed, to his lonely selection, and work on into the night as long as he could see his solitary old plough horse, or the scoop of his long-handled shovel.

And so it was that I came to make his acquaintance -- or, rather, that he made mine. I was cantering easily along the track -- I was making for the north-west with a pack horse -- when about a mile beyond the track to the selection I heard, "Hi, Mister!" and saw a dust cloud following me. I had heard of "Old Ratty Howlett" casually, and so was prepared for him.

A tall gaunt man on a little horse. He was clean-shaven, except for a frill beard round under his chin, and his long wavy, dark hair was turning grey; a square, strong-faced man, and reminded me of one full-faced portrait of Gladstone more than any other face I had seen.

He had large reddish-brown eyes, deep set under heavy eyebrows, and with something of the blackfellow in them -- the sort of eyes that will peer at something on the horizon that no one else can see.

He had a way of talking to the horizon, too -- more than to his companion; and he had a deep vertical wrinkle in his forehead that no smile could lessen.

I got down and got out my pipe, and we sat on a log and yarned awhile on bush subjects; and then, after a pause, he shifted uneasily, it seemed to me, and asked rather abruptly, and in an altered tone, if I was married. A queer question to ask a traveller; more especially in my case, as I was little more than a boy then.

He talked on again of old things and places where we had both been, and asked after men he knew, or had known -- drovers and others -- and whether they were living yet. Most of his inquiries went back before my time; but some of the drovers, one or two overlanders with whom he had been mates in his time, had grown old into mine, and I knew them. I notice now, though I didn't then -- and if I had it would not have seemed strange from a bush point of view -- that he didn't ask for news, nor seem interested in it.

Then after another uneasy pause, during which he scratched crosses in the dust with a stick, he asked me, in the same queer tone and without looking at me or looking up, if I happened to know anything about doctoring -- if I'd ever studied it.

I asked him if anyone was sick at his place. He hesitated, and said "No."

Then I wanted to know why he had asked me that question, and he was so long about answering that I began to think he was hard of hearing, when, at last, he muttered something about my face reminding him of a young fellow he knew of who'd gone to Sydney to "study for a doctor". That might have been, and looked natural enough; but why didn't he ask me straight out if I was the chap he "knowed of"?

Travellers do not like beating about the bush in conversation.

He sat in silence for a good while, with his arms folded, and looking absently away over the dead level of the great scrubs that spread from the foot of the ridge we were on to where a blue peak or two of a distant range showed above the bush on the horizon.

I stood up and put my pipe away and stretched. Then he seemed to wake up.

"Better come back to the hut and have a bit of dinner," he said.

"The missus will about have it ready, and I'll spare you a handful of hay for the horses."

同类推荐
热门推荐
  • 神伏

    神伏

    天地变,风云起,破天幕,领万族。七界尽在手掌中,登得顶峰定乾坤。欺父母者,杀!辱爱人者,灭!挡前行者,屠!我只要站起便可让天空不再明亮!我只要坐下便可让大地为之颤抖!《神伏》将给各位展现不一样的精彩人生,终有一天神必降临。
  • 乐园

    乐园

    那天,马云丢了新买的飞鸽自行车,丧着一张脸,走进庄浪东路的漫画屋。店老板戴金丝眼镜,在门口收银台坐定,笑迎天下客,桌上一壶茉莉,下有暖瓶,不时添水。店内人头攒动,红领巾如云。架上漫画琳琅满目,日系居多,间杂国产。最打眼位置,鸟山明作品,42卷珍藏版《七龙珠》,每本的书脊上,都绘有人物,书脊向外,一字排开,就是一幅浩瀚画卷。萌态可掬的青龙打头阵,挥手告别的孙悟天收尾。中段人物庞杂:孙悟空,乐平,龟仙人,布尔玛,短笛,弥次郎兵卫,猫仙人,兰琪,孙悟饭,弗利萨,贝吉塔,界王,沙鲁,人造人……这些人物表情各异,但都朝同一方向行进,或奔跑,或飞行,或架筋斗云,或骑摩托车。
  • 凊阎

    凊阎

    鸿蒙初出,天地混沌。聚天地之灵气,凝集而成一个灵体,穿越时空,最终成型于荆3027年,郊外一所无人居住的小屋。穿前:“总裁,您的黑卡”“总裁,您的房产”数万粉丝“总裁,我要为你生猴子”穿后:“小师妹,这是顶级灵器,拿去玩。”“小师妹,这是我炼制的丹药,随便吃。”………………爽文,强强联手,腹黑
  • 剑光刀影

    剑光刀影

    为一人闯天宫,上黄泉,杀他个三生三世。--柳剑柒
  • 神农本草经赞

    神农本草经赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风易归之

    风易归之

    如果这个世界上有后悔药的话,云轻浅表示绝对绝对不会再一个人出门旅行。可惜,没有如果。
  • 靖夷纪事

    靖夷纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 用故事引导孩子得体待人接物

    用故事引导孩子得体待人接物

    待人接物是发展孩子社会性的一条重要途径。孩子只有在与同伴、成人的交往互动中,才能学会在平等的基础上协调好各种关系,才能正确地认识和评价自己,形成积极的情感,为将来正常地进入社会,更好地适应社会生活打下基础。年幼的孩子因不具判断力,而模仿又是最原始的学习,父母白身的言行就更重要,正所谓身教重于言教,希望孩子成为一个有教养的人,父母就要注意自己的言行。毕竟,孩子的教养,是父母责无旁贷的天职。
  • 一魂双生

    一魂双生

    一个灵魂,两个世界。两个人生,自由切换。异世觉醒成废柴,现世普普通通浑浑噩噩。张予墨在两个世界中不断努力,只求这一世不再平凡!“数学考试现在开始!”“决赛现在开始!”张予墨:“你等我做完这道数学题,打不死你!”
  • 蓝色危机

    蓝色危机

    狂魔出,烽火燃,圣邪斗!千万年,刀光剑影,谁主沉浮?未来,究竟是梦魇还是光明?少年登山惊坠深渊,在这里,他的命运将会发生翻天覆地的改变!训练营,K级任务,卧底险境,皇陵探险,星球大劫……漫漫征途,坎坷艰辛,真情缱绻……当正邪双方的命运交付到一个默默无闻的少年手中时,他将如何执掌天下?生为圣盟人,死为圣盟魂!江山一统,谁与我并肩驰骋?这是他的宣言!尽管他只是一个小人物,但,这个世界的命运,他做主!