登陆注册
5262700000019

第19章 The Darling River(2)

The steamer was engaged to go up a billabong for a load of shearers from a shed which was cutting out; and first it was necessary to tie up in the river and discharge the greater portion of the cargo in order that the boat might safely negotiate the shallow waters.

A local fisherman, who volunteered to act as pilot, was taken aboard, and after he was outside about a pint of whisky he seemed to have the greatest confidence in his ability to take us to hell, or anywhere else -- at least, he said so. A man was sent ashore with blankets and tucker to mind the wool, and we crossed the river, butted into the anabranch, and started out back. Only the Lord and the pilot know how we got there.

We travelled over the bush, through its branches sometimes, and sometimes through grass and mud, and every now and then we struck something that felt and sounded like a collision.

The boat slid down one hill, and "fetched" a stump at the bottom with a force that made every mother's son bite his tongue or break a tooth.

The shearers came aboard next morning, with their swags and two cartloads of boiled mutton, bread, "brownie", and tea and sugar.

They numbered about fifty, including the rouseabouts.

This load of sin sank the steamer deeper into the mud; but the passengers crowded over to port, by request of the captain, and the crew poked the bank away with long poles. When we began to move the shearers gave a howl like the yell of a legion of lost souls escaping from down below. They gave three cheers for the rouseabouts' cook, who stayed behind; then they cursed the station with a mighty curse.

They cleared a space on deck, had a jig, and afterwards a fight between the shearers' cook and his assistant. They gave a mighty bush whoop for the Darling when the boat swung into that grand old gutter, and in the evening they had a general all-round time. We got back, and the crew had to reload the wool without assistance, for it bore the accursed brand of a "freedom-of-contract" shed.

We slept, or tried to sleep, that night on the ridge of two wool bales laid with the narrow sides up, having first been obliged to get ashore and fight six rounds with a shearer for the privilege of roosting there.

The live cinders from the firebox went up the chimney all night, and fell in showers on deck. Every now and again a spark would burn through the "Wagga rug" of a sleeping shearer, and he'd wake suddenly and get up and curse. It was no use shifting round, for the wind was all ways, and the boat steered north, south, east, and west to humour the river. Occasionally a low branch would root three or four passengers off their wool bales, and they'd get up and curse in chorus. The boat started two snags; and towards daylight struck a stump.

The accent was on the stump. A wool bale went overboard, and took a swag and a dog with it; then the owner of the swag and dog and the crew of the boat had a swearing match between them. The swagman won.

About daylight we stretched our cramped limbs, extricated one leg from between the wool bales, and found that the steamer was just crayfishing away from a mud island, where she had tied up for more wool. Some of the chaps had been ashore and boiled four or five buckets of tea and coffee.

Shortly after the boat had settled down to work again an incident came along.

A rouseabout rose late, and, while the others were at breakfast, got an idea into his head that a good "sloosh" would freshen him up; so he mooched round until he found a big wooden bucket with a rope to it.

He carried the bucket aft of the wheel. The boat was butting up stream for all she was worth, and the stream was running the other way, of course, and about a hundred times as fast as a train. The jackeroo gave the line a turn round his wrist; before anyone could see him in time to suppress him, he lifted the bucket, swung it to and fro, and dropped it cleverly into the water.

This delayed us for nearly an hour. A couple of men jumped into the row boat immediately and cast her adrift.

They picked up the jackeroo about a mile down the river, clinging to a snag, and when we hauled him aboard he looked like something the cat had dragged in, only bigger. We revived him with rum and got him on his feet; and then, when the captain and crew had done cursing him, he rubbed his head, went forward, and had a look at the paddle; then he rubbed his head again, thought, and remarked to his mates:

"Wasn't it lucky I didn't dip that bucket FOR'ARD the wheel?"

This remark struck us forcibly. We agreed that it was lucky -- for him; but the captain remarked that it was damned unlucky for the world, which, he explained, was over-populated with fools already.

Getting on towards afternoon we found a barge loaded with wool and tied up to a tree in the wilderness. There was no sign of a man to be seen, nor any sign, except the barge, that a human being had ever been there.

The captain took the craft in tow, towed it about ten miles up the stream, and left it in a less likely place than where it was before.

Floating bottles began to be more frequent, and we knew by that same token that we were nearing "Here's Luck!" -- Bourke, we mean. And this reminds us.

When the Brewarrina people observe a more than ordinary number of bottles floating down the river, they guess that Walgett is on the spree; when the Louth chaps see an unbroken procession of dead marines for three or four days they know that Bourke's drunk. The poor, God-abandoned "whaler" sits in his hungry camp at sunset and watches the empty symbols of Hope go by, and feels more God-forgotten than ever -- and thirstier, if possible -- and gets a great, wide, thirsty, quaking, empty longing to be up where those bottles come from.

If the townspeople knew how much misery they caused by their thoughtlessness they would drown their dead marines, or bury them, but on no account allow them to go drifting down the river, and stirring up hells in the bosoms of less fortunate fellow-creatures.

同类推荐
热门推荐
  • 口袋妖怪之小风

    口袋妖怪之小风

    神奇宝贝之行,看二世为人的小风,在精灵大陆闯下一片天空。QQ群206131356
  • 环保生活100问(人与环境知识丛书)

    环保生活100问(人与环境知识丛书)

    20世纪60年代末,一位25岁的美国哈佛大学学生,丹尼斯·海斯,在美国发起了一个覆盖全美各地的宏大的社区性活动计划。1970年4月22日这一天,有2000万人参加了一个叫做“地球日”的声势浩大的活动。《环保生活100问》深入浅出,为广大青少年读者详细介绍了有关环保的100个问答知识,以期能丰富他们的环保知识。《环保生活100问》由刘芳编著。
  • Hollow Mountain (Part One) 空山(第一部)

    Hollow Mountain (Part One) 空山(第一部)

    《空山》描写了上个世纪50年代末期到90年代初,发生在一个叫机村的藏族村庄里的6个故事,主要人物有近三十个。《空山》由《随风飘散》和《天火》两部分组成,《随风飘散》写了私生子格拉与有些痴呆的母亲相依为命,受尽屈辱,最后含冤而死。《天火》写了在一场森林大火中,巫师多吉看到文革中周围世界发生的种种变化。
  • 我是一个老1

    我是一个老1

    和平年代的普通军人,在一些有钱人眼里是穷当兵的,在一些百姓眼里又是国家高薪养的一帮闲人,有这些看法的人在我眼中是极其肤浅的,因为我知道他们其实只是一群有家不能回,有情难去守的可怜人。这群人中有无畏、豪迈的英雄,有兢兢业业的精英,有得过且过的庸人也有不思进取、不务正业的渣子。当有一天,烽烟起,和平不再,你会发现这一群人,不管是英雄还是渣子,他们全都会毫不犹豫的去做同一件事--用生命来诠释军人这一词的真正含意。我是李白,恰好是他们的一员,如果你想真正了解这群人,就请和我一起进入老兵的世界!
  • 大秦钜子

    大秦钜子

    秦之一世,华夏千百年兴替之起源。十数年的光阴,骊山起陵,阿房建阙,驰道通国,湘离勾连。而在无数奇迹背后,是完备的律法,是不尽的苦徭,是争鸣渐弱的百家,是生机勃勃的市井。矛盾之世,大争之时!这是一个工业设计师的大秦之旅,一个隐姓的君侯嫡孙拔起于微末的故事。观书指南:PS1.硬核时代文,自诩合理党,内附颇多干货PS2.本书保秦立场,作者君笔力一般,凡晦涩难通,词不达意,请谅解PS3.咸鱼一枚,绝不拖稿,少有爆更PS4.一个小群,群号792693720,保证没有萌妹子,只有一群杠精
  • 我有一座成仙门

    我有一座成仙门

    书友群:114819049脑海中一座青色的石门浮现,门后是什么?系统?功法?位面?亦或是大量起点币!
  • 渡过仙劫后飞升地球

    渡过仙劫后飞升地球

    唐枫逆天而行,强行飞升仙界,但他却发现仙界早已大变模样。乐山,巨佛像,内藏佛陀金身,仙已死!峨眉,上古仙人化道……仙界即是地球,地球即是仙界。这里曾经究竟发生过什么,为何会变成如今的这幅模样?
  • 迎头经:瞿秋白作品精选

    迎头经:瞿秋白作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。 本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 恶魔校草心头好:青梅,很难缠

    恶魔校草心头好:青梅,很难缠

    (甜宠,小小虐)“周同学,我喜欢你。”“萧同学,我不喜欢你。”“周以宸,你为什么还不喜欢我。”“萧潇,你为什么还喜欢我。”“什么时候能喜欢我呀?我心好累,你知不知道?”某丫头醉酒开始抱怨驾驶座的某男。时光荏苒,尽管错过那个时候的你,却更想守护现在的你。
  • 亚玛战纪之黑暗

    亚玛战纪之黑暗

    本书是亚玛战纪三部曲的第二部,也是《梦的战纪》后续篇,讲述了林凡在北境大婚十年之后所发生的全新故事,亚玛大陆在经历了相对和平的十年时光之后风云再起,随着老一代的英雄前辈们逐渐隐退,许多已经成年的青年俊彦犹如雨后春笋般迅速崛起,而一些不甘心蛰伏的野心家和冒险家也相继露头,掀起了亚玛大陆上的又一场腥风血雨——主人公是一位出生卑微的穷苦少年,悲惨的童年经历和艰苦的生活环境铸造了他的黑暗之心,而若想要改变自己的命运,出人头地就唯有施尽各种手段,那些所谓的仁义道德和善良怜悯都不过是他前进道路上的一块绊脚石而已——