登陆注册
5262700000020

第20章 The Darling River(3)

There came a man from Adelaide to Bourke once, and he collected all the empty bottles in town, stacked them by the river, and waited for a boat. What he wanted them for the legend sayeth not, but the people reckoned he had a "private still", or something of that sort, somewhere down the river, and were satisfied. What he came from Adelaide for, or whether he really did come from there, we do not know.

All the Darling bunyips are supposed to come from Adelaide.

Anyway, the man collected all the empty bottles he could lay his hands on, and piled them on the bank, where they made a good show.

He waited for a boat to take his cargo, and, while waiting, he got drunk.

That excited no comment. He stayed drunk for three weeks, but the townspeople saw nothing unusual in that. In order to become an object of interest in their eyes, and in that line, he would have had to stay drunk for a year and fight three times a day -- oftener, if possible -- and lie in the road in the broiling heat between whiles, and be walked on by camels and Afghans and free-labourers, and be locked up every time he got sober enough to smash a policeman, and try to hang himself naked, and be finally squashed by a loaded wool team.

But while he drank the Darling rose, for reasons best known to itself, and floated those bottles off. They strung out and started for the Antarctic Ocean, with a big old wicker-worked demijohn in the lead.

For the first week the down-river men took no notice; but after the bottles had been drifting past with scarcely a break for a fortnight or so, they began to get interested. Several whalers watched the procession until they got the jimjams by force of imagination, and when their bodies began to float down with the bottles, the down-river people got anxious.

At last the Mayor of Wilcannia wired Bourke to know whether Dibbs or Parkes was dead, or democracy triumphant, or if not, wherefore the jubilation?

Many telegrams of a like nature were received during that week, and the true explanation was sent in reply to each. But it wasn't believed, and to this day Bourke has the name of being the most drunken town on the river.

After dinner a humorous old hard case mysteriously took us aside and said he had a good yarn which we might be able to work up. We asked him how, but he winked a mighty cunning wink and said that he knew all about us.

Then he asked us to listen. He said:

"There was an old feller down the Murrumbidgee named Kelly.

He was a bit gone here. One day Kelly was out lookin' for some sheep, when he got lost. It was gettin' dark. Bymeby there came an old crow in a tree overhead.

"`Kel-ley, you're lo-o-st! Kel-ley, you're lo-o-st!' sez the crow.

"`I know I am,' sez Kelly.

"`Fol-ler me, fol-ler me,' sez the crow.

"`Right y'are,' sez Kelly, with a jerk of his arm. `Go ahead.'

"So the crow went on, and Kelly follered, an' bymeby he found he was on the right track.

"Sometime after Kelly was washin' sheep (this was when we useter wash the sheep instead of the wool). Kelly was standin' on the platform with a crutch in his hand landin' the sheep, when there came a old crow in the tree overhead.

"`Kelly, I'm hun-gry! Kel-ley, I'm hun-ger-ry!' sez the crow.

"`Alright,' sez Kelly; `be up at the hut about dinner time 'n' I'll sling you out something.'

"`Drown -- a -- sheep! Drown -- a -- sheep, Kel-ley,' sez the crow.

"`Blanked if I do,' sez Kelly. `If I drown a sheep I'll have to pay for it, be-God!'

"`Then I won't find yer when yer lost agin,' sez the crow.

"`I'm damned if yer will,' says Kelly. `I'll take blanky good care I won't get lost again, to be found by a gory ole crow.'"

. . . . .

There are a good many fishermen on the Darling. They camp along the banks in all sorts of tents, and move about in little box boats that will only float one man. The fisherman is never heavy.

He is mostly a withered little old madman, with black claws, dirty rags (which he never changes), unkempt hair and beard, and a "ratty" expression. We cannot say that we ever saw him catch a fish, or even get a bite, and we certainly never saw him offer any for sale.

He gets a dozen or so lines out into the stream, with the shore end fastened to pegs or roots on the bank, and passed over sticks about four feet high, stuck in the mud; on the top of these sticks he hangs bullock bells, or substitutes -- jam tins with stones fastened inside to bits of string. Then he sits down and waits. If the cod pulls the line the bell rings.

The fisherman is a great authority on the river and fish, but has usually forgotten everything else, including his name.

同类推荐
  • The Market-Place

    The Market-Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说七处三观经

    佛说七处三观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修习瑜伽集要施食坛仪

    修习瑜伽集要施食坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓斋启坛仪

    金箓斋启坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神峰通考

    神峰通考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太极英雄传

    太极英雄传

    主人公杨露禅(公元1700年—1872年)字露禅,别号禄缠,名福魁,直隶永年县人,年轻时慕河南温县陈氏拳名,往投陈长兴门下学太极拳。他天资颖异,秉性坚毅,终于尽得陈氏拳法之秘,次与陈家诸徒较量武功,皆败之,师惊其才,遂飞授秘术。数年后,以能避强制硬之力见长,“柔中寓刚,绵里藏针。人称“治绵拳”。后至京师,任旗营武术教习,名震朝野,有“杨无敌”之称。曾与董海川较手,名望极高。其子班候、健候,自幼秉父教,均卓然成为名拳家。
  • 百姓黄河

    百姓黄河

    全唐诗中几乎找不见关于它的一缕文辞,这在一个好山水的文化盛世显得不可思议,向以豪放任侠称、一生决不放过大气象的李白写黄河诗中,壶口已然也是一个空白,这个原因大概真要从地质学的原因上去找。与之相反,距之不远——下游65公里的河津龙门在唐诗里相当出名,但凡言及黄河而必称。更有意思的是,与之并称的同时还有位于更下游——距之二百多公里的砥柱山,砥柱之名连带着驰名中外地理学的三门峡。
  • 余生注定有你

    余生注定有你

    【1v1大宠小虐】他捡回她,养在家,她撒娇卖萌缠着他,暖萌甜心融化寒冷冰川,“听说,你救了我?”“嗯,怎么报答我?”“不如,跟我走……”“好啊好啊。”“喂喂喂,我没说现在,你别拽……”某个小女人就这么傻呵呵的跟着走了。
  • 现代社交礼仪指南

    现代社交礼仪指南

    《现代社交礼仪指南》(作者马银文)从工作和生活中的各个方面介绍了相关的礼仪,有日常生活礼仪、人际交往礼仪、仪态服饰礼仪、商务活动礼仪、职场办公礼仪、仪式庆典礼仪、会面接待礼仪、公共场所礼仪、服务行业礼仪、居家相处礼仪等。无论是商务人士、各类职场人士,还是刚刚步入社会的年轻人,通过阅读《现代社交礼仪指南》,相信都能受益匪浅。
  • 银骨

    银骨

    一次中蛊,他发现自己体内长了一块奇怪的银骨。随后,麻烦和危险接踵而至,死神意外降临。七天之后,他死而复生。神秘势力接连现身。老陈祖堂画像上的人,跟他长了一张一模一样的脸。
  • 斗南暐禅师语录

    斗南暐禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和校花说你好

    和校花说你好

    大学一毕业任郡鹏就考上了公务员在市教育里工作,可因为领导说要下来锻炼却还是回到了母校当上了一名大学老师,但是在这个时候他也阴差阳错的和失散多年了的初中校花赵彤欣做成了对门的邻居。一开始校花带着一个孩子任郡鹏以为是她的女儿可却没有想到是她领养的留守儿童在她家过假期,任郡鹏一直都在相亲而且认识了一个相当有品味的女人徐熙岩,但是当他真的和徐熙岩恋爱了又看到校草也和赵彤欣好上了的时候我却发现太好的东西反而让自己很累,原来他也是装出来的高雅,原来他喜欢的还是当时那个清纯美丽的初中校花,因为任郡鹏留恋过去,当时很快乐,现在经历的却永远只是物质被后的华丽。校花没有品味可她学会了上进,即使是任郡鹏心里有那一道疤痕,因为中学那年我用校草的一个玩具枪换了他和赵彤欣坐在一起的电影票而让校草有了他的把柄,可任郡鹏还是义无反顾地去追求我的初中校花,即便这个时候的她已经不在是任郡鹏最开始认为的只会卖楼不会生活的女人了,当时说赵彤欣配不上他,可这回是他配不上赵彤欣了。
  • 精神病患者

    精神病患者

    这天,他像往常一样走出单位办公大楼。院子里照例停着许多车子。门卫老张戴着袖章背着手在那里走来走去。如果是外单位的车子,老张会很凶地轰着人家。经人家摇下玻璃再三申告,他才放行,并指着一个方向让你沿着前进,稍有差池他又跳了起来。因此老张的那条戴了袖章的手臂总是伸得特别的直。但说实话,他对这门卫的作用还是有些怀疑的。他已接连在院子里丢了三辆自行车。并有两次都是锁在铁栏杆上的。开始丢的是在解放路买的那种旧车子。众所周知,那是专门卖旧自行车的地方,夫妻或兄弟形成偷卖一条龙的流水线。
  • 挑剔文坛:孙绍振如是说

    挑剔文坛:孙绍振如是说

    从激情澎湃的诗人到深刻睿智的学者,从当初宏观体系的建构(“新的美学原则”、“变异论”、“错位说”等)到今天微观部件的磨洗(“如是说”、“挑剔文坛”等),孙绍振的每一步都在创造。《挑剔文坛》便是其十多年来执着于建构理论大厦之余的一些“微雕”。书分二辑:“挑剔文坛”和“文苑探幽”。无论是“挑剔”还是“探幽”,无不体现着作者对艺术奥秘的深刻体悟,无不呈示着作者对艺术创造力的深刻同情。
  • 哈佛教授与女儿的对话

    哈佛教授与女儿的对话

    《哈佛教授与女儿的对话》汇集了诸多名人故事和具有深刻哲理的寓言故事,这些伟大的思想精华有益于孩子们道德灵感和生命智慧的索取。青少年时期正是形成观念的时候,孩子在此时接受的教育是高尚的思想,并且要修炼良好的举止操行,形成健康、睿智的思维方式和生活态度。《哈佛教授与女儿的对话》中的每个故事都具有丰富的教育意义和深刻的人生哲理,通俗易懂的故事能够深入浅出地道出大道理,并且能令孩子高兴。