登陆注册
5262800000038

第38章 The Fate of the Tin Woodman(1)

Dorothy obeyed. She ran at once behind the Nome King, who was still trying to free his eyes from the egg, and in a twinkling she had unbuckled his splendid jeweled belt and carried it away with her to her place beside the Tiger and Lion, where, because she did not know what else to do with it, she fastened it around her own slim waist.

Just then the Chief Steward rushed in with a sponge and a bowl of water, and began mopping away the broken eggs from his master's face.

In a few minutes, and while all the party stood looking on, the King regained the use of his eyes, and the first thing he did was to glare wickedly upon the Scarecrow and exclaim:

"I'll make you suffer for this, you hay-stuffed dummy! Don't you know eggs are poison to Nomes?"

"Really," said the Scarecrow, "they DON'T seem to agree with you, although I wonder why."

"They were strictly fresh and above suspicion," said Billina. "You ought to be glad to get them."

"I'll transform you all into scorpions!" cried the King, angrily, and began waving his arms and muttering magic words.

But none of the people became scorpions, so the King stopped and looked at them in surprise.

"What's wrong?" he asked.

"Why, you are not wearing your magic belt," replied the Chief Steward, after looking the King over carefully. "Where is it? What have you done with it?"

The Nome King clapped his hand to his waist, and his rock colored face turned white as chalk.

"It's gone," he cried, helplessly. "It's gone, and I am ruined!"

Dorothy now stepped forward and said:

"Royal Ozma, and you, Queen of Ev, I welcome you and your people back to the land of the living. Billina has saved you from your troubles, and now we will leave this drea'ful place, and return to Ev as soon as poss'ble."

While the child spoke they could all see that she wore the magic belt, and a great cheer went up from all her friends, which was led by the voices of the Scarecrow and the private. But the Nome King did not join them. He crept back onto his throne like a whipped dog, and lay there bitterly bemoaning his defeat.

"But we have not yet found my faithful follower, the Tin Woodman," said Ozma to Dorothy, "and without him I do not wish to go away."

"Nor I," replied Dorothy, quickly. "Wasn't he in the palace?"

"He must be there," said Billina; "but I had no clue to guide me in guessing the Tin Woodman, so I must have missed him."

"We will go back into the rooms," said Dorothy. "This magic belt, I am sure, will help us to find our dear old friend."

So she re-entered the palace, the doors of which still stood open, and everyone followed her except the Nome King, the Queen of Ev and Prince Evring. The mother had taken the little Prince in her lap and was fondling and kissing him lovingly, for he was her youngest born.

But the others went with Dorothy, and when she came to the middle of the first room the girl waved her hand, as she had seen the King do, and commanded the Tin Woodman, whatever form he might then have, to resume his proper shape. No result followed this attempt, so Dorothy went into another room and repeated it, and so through all the rooms of the palace. Yet the Tin Woodman did not appear to them, nor could they imagine which among the thousands of ornaments was their transformed friend.

Sadly they returned to the throne room, where the King, seeing that they had met with failure, jeered at Dorothy, saying:

"You do not know how to use my belt, so it is of no use to you. Give it back to me and I will let you go free--you and all the people who came with you. As for the royal family of Ev, they are my slaves, and shall remain here."

"I shall keep the belt," said Dorothy.

"But how can you escape, without my consent?" asked the King.

"Easily enough," answered the girl. "All we need to do is to walk out the way that we came in."

"Oh, that's all, is it?" sneered the King. "Well, where is the passage through which you entered this room?"

They all looked around, but could not discover the place, for it had long since been closed. Dorothy, however, would not be dismayed. She waved her hand toward the seemingly solid wall of the cavern and said:

"I command the passage to open!"

Instantly the order was obeyed; the opening appeared and the passage lay plainly before them.

The King was amazed, and all the others overjoyed.

"Why, then, if the belt obeys you, were we unable to discover the Tin Woodman?" asked Ozma.

同类推荐
  • 窥天外乘

    窥天外乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓝山集

    蓝山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樗庵类稿

    樗庵类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄檗无念禅师复问

    黄檗无念禅师复问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北里志

    北里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 心理学的帮助:人人受益的心理策略

    心理学的帮助:人人受益的心理策略

    从理论上讲,一般的心理问题都可以自我调节,每个人都可以用多种形式自我放松,缓和自身的心理压力和排解心理障碍。面对“心病”,关键是你如何去认识它,并以正确的心态去对待它。本书从性格、识人、管理、说话、办事、销售、做人、两性等多角度介绍了心理学知识,指出了人们的心理和生活困惑,阐述了现代人常见的不良心理、心理障碍的防治策略,实在是一本难得的心理学自助好书。
  • Of Commerce

    Of Commerce

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一等狂妃:逆世大小姐

    一等狂妃:逆世大小姐

    【新书《一等兽妃:傲世女神医》火热连载,请继续支持朱随作品哦!】她重生在天下第一丑的废材身上,本为家族耻辱。然,当冷眸睁开,一切大变!妖魔鬼怪、贱人奸人,敢惹她?休怪她下手无情,斩草除根!优质美男都对她说,白狐,我愿与你生死与共,同生共死!天上人间,唯你至重!
  • 曲洧旧闻

    曲洧旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一品夫人很妖娆

    一品夫人很妖娆

    他是权倾朝野的丞相,他是手握重权的将军,他是沉默寡言的落难王子,他是安逸沉稳的驸马,他是霸道专横的国君,他是富可敌国的庄主,他是......可命运偏偏爱开玩笑,她的到来,改变了原有的轨道。纵使,他们拥有至高无上的权利,用之不尽的财富,无与伦比的外貌,也逃不出,她的破尘一笑......------各位,《迟到的夏天》正式更名为《此男彼女》,大家觉得有兴趣就去看看吧,有虐有搞笑的文。-------------亲亲们好,湘湘再次很遗憾的告诉大家,由于潇湘书院修改VIP制度,破尘一笑暂时无法解禁,希望大家多多谅解。湘湘在此一鞠躬,抱歉这么晚才通知大家。
  • 魔法老铁宅急变

    魔法老铁宅急变

    作者天生强迫症,词句向来要工整。魔法老铁宅急变,七字书名尴尬显。打开章节目录表,同样不多也不少。读者笑我已精分,不仅文水还断更。我笑他人看不穿,若不封神便女装。清自清来浊是浊,为写本书已疯魔。对仗押韵灵光现,为何要问无简介?
  • 下一站不再恋你

    下一站不再恋你

    当爱已成无言的痛,我和蓝尧辰的婚姻也走到了头。新婚夜,他冷绝地说,“娶你,只为让你痛。”三百六十多天,他确实让我尝到什么叫痛入骨髓。我用四年的暗恋换来一纸结婚证和无尽的折磨,因为他的心里只有她……
  • 健康的性格

    健康的性格

    由于工商业的高度发展、物质文明的充斥,人类面临无数的心理危机,如焦虑、紧张、不安、自卑感、自我迷失等。我们要如何体验健康、美好、和谐的人生?本书通过弗洛伊德、荣格、艾力克森、阿德勒、罗杰斯、马斯洛、弗洛姆、斯金纳等数十位杰出人格心理学家的观念与经验探讨生活的艺术,为读者提供多种美好的生活与理想的人格模式。
  • 地主家的狗腿子

    地主家的狗腿子

    变身文,不百合,不变嫁。“呸,还不是靠父辈的蒙荫才进的国子监,老子最看不起这种世家子弟了。”“这位兄台,听你这么说,难道你不是靠父辈蒙荫才进的国子监?”“废话!老子是正儿八经花钱买进去的…”大明九千岁人混胆子大,一个不起眼的年轻人,误打误撞得罪的士绅阶级,竟沦为青楼女子。与九千岁大人搭班子唱起了双簧。谁说太监就不能横刀立马了,九千岁上的了朝堂,也绣的了鸳鸯,魏公公也能孔夫子挂腰刀,文武双全……
  • 百花弹词

    百花弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。