登陆注册
5263600000033

第33章

Mrs. Crayford put her arms round Clara and held her up. She had not made a movement: she had not spoken a word. The sight of Wardour's face had petrified her.

The minutes passed, and there rose a sudden burst of cheering from the sailors on the beach, near the spot where the fishermen's boats were drawn up. Every man left his work. Every man waved his cap in the air. The passengers, near at hand, caught the infection of enthusiasm, and joined the crew. A moment more, and Richard Wardour appeared again in the doorway, carrying a man in his arms. He staggered, breathless with the effort that he was making, to the place where Clara stood, held up in Mrs.

Crayford's arms.

"Saved, Clara!" he cried. "Saved for _you!_"

He released the man, and placed him in Clara's arms.

Frank! foot-sore and weary--but living--saved; saved for _her!_

"Now, Clara!" cried Mrs. Crayford, "which of us is right? I who believed in the mercy of God? or you who believed in a dream?"

She never answered; she clung to Frank in speechless ecstasy. She never even looked at the man who had preserved him, in the first absorbing joy of seeing Frank alive. Step by step, slower and slower, Richard Wardour drew back, and left them by themselves.

"I may rest now," he said, faintly. "I may sleep at last. The task is done. The struggle is over."

His last reserves of strength had been given to Frank. He stopped--he staggered--his hands waved feebly in search of support. But for one faithful friend he would have fallen.

Crayford caught him. Crayford laid his old comrade gently on some sails strewn in a corner, and pillowed Wardour's weary head on his own bosom. The tears streamed over his face. "Richard! dear Richard!" he said. "Remember--and forgive me."

Richard neither heeded nor heard him. His dim eyes still looked across the room at Clara and Frank.

"I have made _her_ happy!" he murmured. "I may lay down my weary head now on the mother earth that hushes all her children to rest at last. Sink, heart! sink, sink to rest! Oh, look at them!" he said to Crayford, with a burst of grief. "They have forgotten _me_ already."

It was true! The interest was all with the two lovers. Frank was young and handsome and popular. Officers, passengers, and sailors, they all crowded round Frank. They all forgot the martyred man who had saved him--the man who was dying in Crayford's arms.

Crayford tried once more to attract his attention--to win his recognition while there was yet time. "Richard, speak to me!

Speak to your old friend!"

He look round; he vacantly repeated Crayford's last word.

"Friend?" he said. "My eyes are dim, friend--my mind is dull. I have lost all memories but the memory of _her_. Dead thoughts--all dead thoughts but that one! And yet you look at me kindly! Why has your face gone down with the wreck of all the rest?"

He paused; his face changed; his thoughts drifted back from present to past; he looked at Crayford vacantly, lost in the terrible remembrances that were rising in him, as the shadows rise with the coming night.

同类推荐
  • 脏腑虚实标本用药式

    脏腑虚实标本用药式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海琼传道集

    海琼传道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今水经

    今水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Iphigenia in Tauris

    Iphigenia in Tauris

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘生论

    缘生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 守望家园的小鸟

    守望家园的小鸟

    《守望家园的小鸟》是一本由独山子石化公司办公室编写的反映独山子地区生态美的观鸟画册,画册中还创作了大量的与大自然这一飞翔的精灵相呼应的美文。使得拍摄的画面伸展出诗意的翅膀。画册内越140余张摄影作品,精彩的反映了鸟儿的做客、筑巢、停留、驻足……
  • 报国:纸上的文人

    报国:纸上的文人

    如果生命重来一次,我不知道张季鸾先生还会不会选择新闻,让自己的命运和一张薄纸紧紧连在一起,至死仍不分开。1942年4月29日的风光早已成了纸上的记忆和老人心中的往事,一切坚如磐石的赞誉都已经风化成了泥土。“文坛巨擘,报界宗师”的辉煌已经羽化成为一堆白骨。所有的白骨都无法还原一个人的音容笑貌和身形血肉,后人只有在遥远的民国故纸堆中寻找张季鸾的精神。如今交通方便,到达民国的时间仅在一夕之间。我在北京城中的《民立报》社,看到了1913年的张季鸾。这个清瘦矮小的陕北汉子,一袭深色长衫,步履从容,举止纾缓,俨然一介江南书生。
  • Elder Statesman

    Elder Statesman

    T. S. Eliot's last play, drafted originally in 1955 but not completed until three years later. Lord Claverton, an eminent former cabinet minister and banker, is helped to confront his past by the love of his daughter, his wkkk.net dialogue in The Elder Statesman, the love scenes in particular, contain some of Eliot's most tender and expressive writing for the theatre. The play was first performed at the Edinburgh Festival in 1958.
  • 武傲九霄

    武傲九霄

    天武大陆,强者为尊!少年楚轩携逆天奇书而来,化身一名废材少宗主,由此开始,造就一代妖孽传奇!以诸天强者鲜血铺就道路,以万界群雄尸骸铸造阶梯,由最卑微开始,一步步登临那至尊巅峰,轰开神门,睥睨天下,所向无敌!
  • 穿越之上古神兽不好当

    穿越之上古神兽不好当

    我穿越了!哈哈!没想到我穿越到了异世大陆,传说中是有神仙的~( ̄? ̄)~太棒了,可以逍遥自在的玩一把啦!唉!不对剧情不对!我为什么是一条蛇!-_-#我要冷静。啊啊啊!我是一条蛇就罢了,我竟然还被一个美男子盯上了要抓我,要抓我做他的契约兽!不不不!我绝对不允许,闪!幸好我是一条不平凡的蛇,唉……
  • 重生之乖乖妻

    重生之乖乖妻

    不谙世事的少女,被他老婆撞的没了命,成为了他老婆体内的一缕魂。--情节虚构,请勿模仿
  • 大鳄1:血色交割单

    大鳄1:血色交割单

    一部横跨40年的资本传奇,一个金融天才的复仇传奇,再现资本游戏的罪恶与救赎。17岁的少年袁得鱼亲眼目睹身为“上海滩证券教父”的父亲卧轨自杀。袁得鱼自小拥有金融天赋,他意识到事情并不是传闻中父亲一意孤行做多股票帝王医药导致负债累累那么简单。在这起轰动全国的帝王医药事件中,父亲的世交——泰达证券的唐子风与另一群金融大佬临时倒戈,成为最大受益者之一。同时,少年袁得鱼拿到父亲遗留手表上的交割单——上面有7个名字,其中有个名字已经模糊。名单上那些人是敌是友……
  • 国士

    国士

    一次意外的穿越却成了婴儿,熟悉而又陌生的历史,看罗宇一步步成长,如何使用现代知识和古人斗智斗勇。
  • 曾国藩大智慧

    曾国藩大智慧

    国学经典,包罗万象,深奥难懂。如何参悟?如何为我所用?轻松阅读国学丛书结合当今读者的阅读习惯和思维习惯,利用古今中外的具体事例重新诠释经典的智慧;让您能够轻松领悟!它主要通过简单的故事,让厚重的曾国藩变得生动,用最短的时间将曾国藩的大智慧了然于胸。
  • 厉少老婆她又躺赢

    厉少老婆她又躺赢

    作为无依无靠的孤女,她唯一能依赖的就是秦城厉少。众人眼中苏清月空有美貌,温柔似水人畜无害,离了男人什么都不是,实际上却是心狠手辣睚眦必报。被厉大少‘抛弃’后,所有人都在等看笑话,苏清月却是悠然自得,混得风生水起。要说有期间什么麻烦,那就是不小心招惹了天底下最棘手的男人……