登陆注册
5264800000168

第168章 CHAPTER X(3)

"You charge me to write about myself. What can I say on that precious topic? My health is pretty good. My spirits are not always alike. Nothing happens to me. I hope and expect little in this world, and am thankful that I do not despond and suffer more. Thank you for inquiring after our old servant; she is pretty well; the little shawl, etc., pleased her much. Papa likewise, I am glad to say, is pretty well; with his and my kindest regards to you and Mr. Gaskell--Believe me sincerely and affectionately yours, C. BRONTE."Before the autumn was far advanced, the usual effects of her solitary life, and of the unhealthy situation of Haworth Parsonage, began to appear in the form of sick headaches, and miserable, starting, wakeful nights. She does not dwell on this in her letters; but there is an absence of all cheerfulness of tone, and an occasional sentence forced out of her, which imply far more than many words could say. There was illness all through the Parsonage household--taking its accustomed forms of lingering influenza and low fever; she herself was outwardly the strongest of the family, and all domestic exertion fell for a time upon her shoulders.

TO W. S. WILLIAMS, ESQ.

"Sept. 26th.

"As I laid down your letter, after reading with interest the graphic account it gives of a very striking scene, I could not help feeling with renewed force a truth, trite enough, yet ever impressive; viz., that it is good to be attracted out of ourselves--to be forced to take a near view of the sufferings, the privations, the efforts, the difficulties of others. If we ourselves live in fulness of content, it is well to be reminded that thousands of our fellow-creatures undergo a different lot;it is well to have sleepy sympathies excited, and lethargic selfishness shaken up. If, on the other hand, we be contending with the special grief,--the intimate trial,--the peculiar bitterness with which God has seen fit to mingle our own cup of existence,--it is very good to know that our overcast lot is not singular; it stills the repining word and thought,--it rouses the flagging strength, to have it vividly set before us that there are countless afflictions in the world, each perhaps rivalling--some surpassing--the private pain over which we are too prone exclusively to sorrow.

"All those crowded emigrants had their troubles,--their untoward causes of banishment; you, the looker-on, had 'your wishes and regrets,'--your anxieties, alloying your home happiness and domestic bliss; and the parallel might be pursued further, and still it would be true,--still the same; a thorn in the flesh for each; some burden, some conflict for all.

"How far this state of things is susceptible of amelioration from changes in public institutions,--alterations in national habits,--may and ought to be earnestly considered: but this is a problem not easily solved. The evils, as you point them out, are great, real, and most obvious; the remedy is obscure and vague;yet for such difficulties as spring from over-competition, emigration must be good; the new life in a new country must give a new lease of hope; the wider field, less thickly peopled, must open a new path for endeavour. But I always think great physical powers of exertion and endurance ought to accompany such a step.

. . . I am truly glad to hear that an ORIGINAL writer has fallen in your way. Originality is the pearl of great price in literature,--the rarest, the most precious claim by which an author can be recommended. Are not your publishing prospects for the coming season tolerably rich and satisfactory? You inquire after 'Currer Bell.' It seems to me that the absence of his name from your list of announcements will leave no blank, and that he may at least spare himself the disquietude of thinking he is wanted when it is certainly not his lot to appear.

"Perhaps Currer Bell has his secret moan about these matters; but if so, he will keep it to himself. It is an affair about which no words need be wasted, for no words can make a change: it is between him and his position, his faculties and his fate."My husband and I were anxious that she should pay us a visit before the winter had set completely in; and she thus wrote, declining our invitation:--"Nov. 6th.

"If anybody would tempt me from home, you would; but, just now, from home I must not, will not go. I feel greatly better at present than I did three weeks ago. For a month or six weeks about the equinox (autumnal or vernal) is a period of the year which, I have noticed, strangely tries me. Sometimes the strain falls on the mental, sometimes on the physical part of me; I am ill with neuralgic headache, or I am ground to the dust with deep dejection of spirits (not, however, such dejection but I can keep it to myself). That weary time has, I think and trust, got over for this year. It was the anniversary of my poor brother's death, and of my sister's failing health: I need say no more.

"As to running away from home every time I have a battle of this sort to fight, it would not do besides, the 'weird' would follow.

As to shaking it off, that cannot be. I have declined to go to Mrs. ----, to Miss Martineau, and now I decline to go to you. But listen do not think that I throw your kindness away; or that it fails of doing the good you desire. On the contrary, the feeling expressed in your letter,--proved by your invitation--goes RIGHTHOME where you would have it to go, and heals as you would have it to heal.

同类推荐
  • 锋剑春秋

    锋剑春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君内观经

    太上老君内观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Oregon Trail

    The Oregon Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞真徊玄章

    太上洞真徊玄章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙威敏征南录

    孙威敏征南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿升级之反派boss通缉令

    快穿升级之反派boss通缉令

    (宠宠宠)作为一个正宗的系统设计师,千叶表示她任务能力有限!一号:啊啊啊……,主人,我们说好的只篡女主的位呢!你干嘛老是要连女主带男主的位都给篡了呀!?某尾巴狼表示媳妇威武霸气,你是我永远的男……,女主角。千叶:明明是我让你做的男主角,咋还成了我是你的了!
  • 花霁月

    花霁月

    情景一“霁月做人不能这样,我喜欢了你这么多年,你就一点不感动”龙啸宇一甩杂乱头发,头上飞絮飘落,大声的对霁月说。霁月翻白眼拿出一朵菊花来“拿着菊花,立刻、马上滚蛋!”情景二“霁月你也不小啦!要不你就将就一下跟我的啦!”霁月低头看着慕容化言,无赖的说“你就自甘堕落的想跟我?我今年20啦!再过几年,你帅啦!我老啦!你叫我姨姨吗?”
  • 北固清怀

    北固清怀

    我出生在晋北的一个小山村,至今仍然说着浓重的乡音,经常梦到儿时的伙伴和那些春播秋收的往事。这里土地贫瘠,没有什么资源,但是祖祖辈辈的人们辛勤劳作,忙碌着那仅够维持温饱的希望,日复一日,年复一年。很多时候,他们活的是一种精神。我知道自己愚笨迟钝,所以做啥工作都认真、执着;我喜欢读书,工作之余,把大量的时间用在读书写作上,如同我们那里的土地一样,即使下百倍千倍的努力,收获依然十分有限,但是我心甘情愿,起早贪黑,日复一日,年复一年。很多时候,我活的是一种信念。
  • 捡来的将军好种田

    捡来的将军好种田

    一朝穿越,家徒四壁,还有极品来蹦跶?不怕!拳打渣奶,脚踢渣姑。还要赚钱来养家?前面那位小公子?看你面善的很,不如做我的夫君好不好?一夜之后,某女揉着酸疼的腰咬牙切齿……宠文,爽文,HE
  • 佛说苾刍迦尸迦十法经

    佛说苾刍迦尸迦十法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 她们:二十世纪西方先锋女性传奇

    她们:二十世纪西方先锋女性传奇

    《她们:二十世纪西方先锋女性传奇》所选取的这些女性,不仅自身才华横溢,更重要的是她们的身世、命运都具有传奇性,可以说她们身边的男人也都不是等闲之辈,每个人都具有很强的传奇性和故事性,所以能够激起女性读者的阅读兴趣,而不单单只是停留于对优秀女性的欣赏、崇拜。作者默默以优美动人的笔触娓娓道来,讲述了这些传奇女性的生平,她们的成就,她们的悲喜,她们的感情生活,她们的事业波折。信息含量大,且作者在编写中对于细节的把握非常动人,从女性角度出发,体察幽微地描摹了这些众人眼中高高在上的女人,她们内心最温柔的细节和最伤痛的感触。"
  • 花当阁丛谈

    花当阁丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱雀案

    朱雀案

    史上最高冷女官和明明可以做她老公,却偏要做她下属的腹黑宰相之间相爱相杀的故事!一心只想搞事业,无心恋爱的拼命三娘!无心事业,死皮赖脸都要追女主的斯文败类?是冤家路窄,也是命中注定!迷案伊始,深情难行……
  • 十地经论

    十地经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万古剑尊

    万古剑尊

    一代剑神楚云被手足兄弟背叛,意外重生在灵武大陆少年身上。大道有轮回,苍天饶过谁?这一世,我要铸造属于我的传奇…