登陆注册
5264800000179

第179章 CHAPTER XII(1)

The difficulty that presented itself most strongly to me, when Ifirst had the honour of being requested to write this biography, was how I could show what a noble, true, and tender woman Charlotte Bronte really was, without mingling up with her life too much of the personal history of her nearest and most intimate friends. After much consideration of this point, I came to the resolution of writing truly, if I wrote at all; of withholding nothing, though some things, from their very nature, could not be spoken of so fully as others.

One of the deepest interests of her life centres naturally round her marriage, and the preceding circumstances; but more than all other events (because of more recent date, and concerning another as intimately as herself), it requires delicate handling on my part, lest I intrude too roughly on what is most sacred to memory. Yet I have two reasons, which seem to me good and valid ones, for giving some particulars of the course of events which led to her few months of wedded life--that short spell of exceeding happiness. The first is my desire to call attention to the fact that Mr. Nicholls was one who had seen her almost daily for years; seen her as a daughter, a sister, a mistress and a friend. He was not a man to be attracted by any kind of literary fame. I imagine that this, by itself, would rather repel him when he saw it in the possession of a woman. He was a grave, reserved, conscientious man, with a deep sense of religion, and of his duties as one of its ministers.

In silence he had watched her, and loved her long. The love of such a man--a daily spectator of her manner of life for years--is a great testimony to her character as a woman.

How deep his affection was I scarcely dare to tell, even if Icould in words. She did not know--she had hardly begun to suspect--that she was the object of any peculiar regard on his part, when, in this very December, he came one evening to tea.

After tea, she returned from the study to her own sitting-room, as was her custom, leaving her father and his curate together.

Presently she heard the study-door open, and expected to hear the succeeding clash of the front door. Instead, came a tap; and, "like lightning, it flashed upon me what was coming. He entered.

He stood before me. What his words were you can imagine; his manner you can hardly realise, nor can I forget it. He made me, for the first time, feel what it costs a man to declare affection when he doubts response. . . . The spectacle of one, ordinarily so statue-like, thus trembling, stirred, and overcome, gave me a strange shock. I could only entreat him to leave me then, and promise a reply on the morrow. I asked if he had spoken to Papa.

He said he dared not. I think I half led, half put him out of the room."So deep, so fervent, and so enduring was the affection Miss Bronte had inspired in the heart of this good man! It is an honour to her; and, as such, I have thought it my duty to speak thus much, and quote thus fully from her letter about it. And now I pass to my second reason for dwelling on a subject which may possibly be considered by some, at first sight, of too private a nature for publication. When Mr. Nicholls had left her, Charlotte went immediately to her father and told him all. He always disapproved of marriages, and constantly talked against them. But he more than disapproved at this time; he could not bear the idea of this attachment of Mr. Nicholls to his daughter. Fearing the consequences of agitation to one so recently an invalid, she made haste to give her father a promise that, on the morrow, Mr. Nicholls should have a distinct refusal. Thus quietly and modestly did she, on whom such hard judgments had been passed by ignorant reviewers, receive this vehement, passionate declaration of love,--thus thoughtfully for her father, and unselfishly for herself, put aside all consideration of how she should reply, excepting as he wished!

The immediate result of Mr. Nicholls' declaration of attachment was, that he sent in his resignation of the curacy of Haworth;and that Miss Bronte held herself simply passive, as far as words and actions went, while she suffered acute pain from the strong expressions which her father used in speaking of Mr. Nicholls, and from the too evident distress and failure of health on the part of the latter. Under these circumstances she, more gladly than ever, availed herself of Mrs. Smith's proposal, that she should again visit them in London; and thither she accordingly went in the first week of the year 1853.

From thence I received the following letter. It is with a sad, proud pleasure I copy her words of friendship now.

"January 12th, 1853.

"It is with YOU the ball rests. I have not heard from you since Iwrote last; but I thought I knew the reason of your silence, viz. application to work,--and therefore I accept it, not merely with resignation, but with satisfaction.

"I am now in London, as the date above will show; staying very quietly at my publisher's, and correcting proofs, etc. Before receiving yours, I had felt, and expressed to Mr. Smith, reluctance to come in the way of 'Ruth;' not that I think SHEwould suffer from contact with 'Villette'--we know not but that the damage might be the other way; but I have ever held comparisons to be odious, and would fain that neither I nor my friends should be made subjects for the same. Mr. Smith proposes, accordingly, to defer the publication of my book till the 24th inst.; he says that will give 'Ruth' the start in the papers daily and weekly, and also will leave free to her all the February magazines. Should this delay appear to you insufficient, speak! and it shall be protracted.

"I dare say, arrange as we may, we shall not be able wholly to prevent comparisons; it is the nature of some critics to be invidious; but we need not care we can set them at defiance; they SHALL not make us foes, they SHALL not mingle with our mutual feelings one taint of jealousy there is my hand on that; I know you will give clasp for clasp.

同类推荐
  • 道德真经传

    道德真经传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝发诸王要偈

    劝发诸王要偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兰台妙选

    兰台妙选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙传外科秘方

    仙传外科秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谢文庄公集

    谢文庄公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一朝荣华

    一朝荣华

    殷晴衿记得自己死了。睁眼时却触目阳光。一切又重新开始了。但是总有一点那么不如意,出乎预料。他是权臣,朝堂内外,翻云覆雨,运筹帷幄,却冷漠无情。他说,我从来不是一个好人。但是殷晴衿,你这个女人是没有心吗?
  • 暴君狂野

    暴君狂野

    出嫁那日,我是人人羡慕的新嫁娘,而就在这一幸福时刻,我的天空,没了晴天......
  • 邪王的枕边妻

    邪王的枕边妻

    传说,邪王曾因一个女子欺君逼宫,斩杀皇上,灭了唐朝。传说,邪王曾为一个女子一夜间斩杀百人,宫殿血染成河。南宫姒:南宫家嫡出大小姐,从小却与乡下的外婆相依为命。南宫玉:南宫家二小姐,只因她从小体弱多病,深受爹娘宠爱。南宫老爷为保小女,弃大女。被没心没肺的爹娘推进花轿,下嫁给了邪幽王。外界传闻,邪幽王生性残暴,杀人不眨眼,五位夫人皆糟他毒手。邪幽王倾城一笑,必是大祸临头。如果不是险些丢了小命,她发誓。就算借她雄心豹子胆,她也不敢逃婚。一句‘做我女人’就宣布不用死了。片段一:“王爷,因太子妃指使下人打了王妃一个耳光,王妃一怒之下废了太子妃的右臂”“哈哈哈,好,做得好!不愧是本王的爱妃。”某侍卫一脸黑线,继续道:“王爷。。。。。。此事因此惊动了太子,太子雷霆大怒,派人将王妃抓去太子府,据说要将王妃严刑拷打,游街示众,三日后便要问斩王妃。”某王爷带领三万精兵将太子府团团包围住,‘咔嚓’一声,一颗血淋淋的头颅滚落在地上……片段二:某月圆之日——邪王府屋檐上巧妙的烘托出一抹婀娜多姿身影,九条雪白毛茸茸的尾巴悬在身后,银发在微风中飘凌。“嗷——”管家吓得腿脚直抖,一路狂奔向邪幽王的寝宫内。“王爷,有妖怪,有妖怪……”“岂有此理,哪来的小妖竟敢在本王地盘上撒野!”某王爷杀气腾腾披上斗篷迎着风儿走了出去,看向屋檐上‘嗷嗷嗷’嚎叫的人儿,柔声道,“爱妃,别嗷了,该回屋就寝了。”片段三:“爹,娘说等玖儿长大后,就帮我找到像嗣哥哥那么帅的新郎官。”某王爷郑重提醒道:“玖儿,听爹一句劝,帅不能当饭吃,要找个像爹这样有权有势,懂得疼爱人的。再说唐渊嗣那家伙都老不死了,还哥哥?”“可是娘说全天下的男人都死光了,也不能找像爹这样的男人。”某王爷嘴角微抽,疑惑道:“为什么?”门外靠着一个可爱的小男孩,环手抱胸,开口道:“因为娘说爹是大元帅,上阵杀敌不可能总是一帆风顺,万一哪天死翘翘了,会连累全家人殉葬。”
  • 看过很多云,却只爱过你

    看过很多云,却只爱过你

    楚非凡和温婉从小在同一个大院长大,但就在入读大学之际,楚非凡临危受命接掌家族财团,成为商业新贵,温婉父母离婚,她负气出走,在流浪途中遇见了大方和小方。楚非凡找到温婉之后两个人坦露心迹,两人走到了一起。然而,背景神秘的BR集团少东家梁立也对温婉志在必得,北上入京,意图在内地商界立足,楚非凡所执掌的财团岌岌可危。在与楚非凡的误会中温婉负气和大方走上流浪之路,而此时的温婉和大方也还没有意识到,这一次流浪旅程,即将给他们的人生带来翻天覆地的变化……
  • PHYSICS

    PHYSICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遍地黄金

    遍地黄金

    在命运嬗变的撕裂与疼痛中,他们再一次上演人生壮歌 。演绎凄美与永恒的爱情故事 ,他们用生命铸就永不言败的进取精神 。他们是背负共和国前行的中坚和脊梁, 他们是一群平凡的采金工人……
  • 穿越之空间女王战后宫

    穿越之空间女王战后宫

    栗蔚真心觉得自己很冤:为什么?她只是换个男人寻刺激而已,怎么醒来就换了地方,换了时代,还换了个身体?虽然名字还是特韵味的纯芯!虽然多了个空间!……好吧,看在这个身体清纯起来白莲花、妩媚起来狐狸精的份上勉强接受这个事实吧。可是为什么?她还没来得及见识一下古代是什么模样,竟然就要被关在充满阴谋诡计的后宫!夜华帝看着那个纯情中带着妩媚的女人,只觉得从来没有这么放松过,或许、养个宠物在身边也不错。可是,这世上最容易出现的就是意外,最难把握的就是人心,不到最后,是爱是恨谁又能说的准?
  • 重生田园养儿记

    重生田园养儿记

    一次意外的爆炸让医学硕士林雅意外重生到了一个农家女身上,而且农家女还有一个儿子,为了儿子她被迫嫁给了一个傻子,本想着凭自己本事攒点钱早日离开,不成想发现自己对这个傻子动了感情,呸呸呸,她好歹是一个受过高等教育的女子,怎么能看到漂亮的男子就脸红呢,虽然自己对他动心了,可是深宅大院可不是她的归宿,况且她还有秘密欺瞒了人家,突然有一天听说有个神医可以治自己的傻子夫君的病,她的夫君临走时还让她等自己回来,正当她犹豫不决时,却被亲近的人出卖,被人直接休了赶出了府去,也许老天已经为她做了决定,于是她带着她那个儿子离开了,她林雅好不容易重生一次,可要踏遍这里最美的风景也不枉这一世。(欢迎入坑,甜宠1∨1)
  • 太上洞玄灵宝投简符文要诀

    太上洞玄灵宝投简符文要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Political Arithmetick

    Political Arithmetick

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。