登陆注册
5264800000038

第38章 CHAPTER VI(7)

But, in consequence of his having taken the unpopular side, exaggerations of his character linger as truth in the minds of the people; and a fabulous story is told of his forbidding any one to give water to the wounded Luddites, left in the mill-yard, when he rode in the next morning to congratulate his friend Cartwright on his successful defence. Moreover, this stern, fearless clergyman had the soldiers that were sent to defend the neighbourhood billeted at his house; and this deeply displeased the work-people, who were to be intimidated by the red-coats. Although not a magistrate, he spared no pains to track out the Luddites concerned in the assassination I have mentioned; and was so successful in his acute unflinching energy, that it was believed he had been supernaturally aided; and the country people, stealing into the fields surrounding Heald's Hall on dusky winter evenings, years after this time, declared that through the windows they saw Parson Roberson dancing, in a strange red light, with black demons all whirling and eddying round him. He kept a large boys' school; and made himself both respected and dreaded by his pupils. He added a grim kind of humour to his strength of will; and the former quality suggested to his fancy strange out-of-the-way kinds of punishment for any refractory pupils: for instance, he made them stand on one leg in a corner of the schoolroom, holding a heavy book in each hand; and once, when a boy had run away home, he followed him on horseback, reclaimed him from his parents, and, tying him by a rope to the stirrup of his saddle, made him run alongside of his horse for the many miles they had to traverse before reaching Heald's Hall.

One other illustration of his character may be given. He discovered that his servant Betty had "a follower;" and, watching his time till Richard was found in the kitchen, he ordered him into the dining-room, where the pupils were all assembled. He then questioned Richard whether he had come after Betty; and on his confessing the truth, Mr. Roberson gave the word, "Off with him, lads, to the pump!" The poor lover was dragged to the court-yard, and the pump set to play upon him; and, between every drenching, the question was put to him, "Will you promise not to come after Betty again?" For a long time Richard bravely refused to give in; when "Pump again, lads!" was the order. But, at last, the poor soaked "follower" was forced to yield, and renounce his Betty.

The Yorkshire character of Mr. Roberson would be incomplete if Idid not mention his fondness for horses. He lived to be a very old man, dying some time nearer to 1840 than 1830; and even after he was eighty years of age, he took great delight in breaking refractory steeds; if necessary, he would sit motionless on their backs for half-an-hour or more to bring them to. There is a story current that once, in a passion, he shot his wife's favourite horse, and buried it near a quarry, where the ground, some years after, miraculously opened and displayed the skeleton; but the real fact is, that it was an act of humanity to put a poor old horse out of misery; and that, to spare it pain, he shot it with his own hands, and buried it where, the ground sinking afterwards by the working of a coal-pit, the bones came to light. The traditional colouring shows the animus with which his memory is regarded by one set of people. By another, the neighbouring clergy, who remember him riding, in his old age, down the hill on which his house stood, upon his strong white horse--his bearing proud and dignified, his shovel hat bent over and shadowing his keen eagle eyes--going to his Sunday duty like a faithful soldier that dies in harness--who can appreciate his loyalty to conscience, his sacrifices to duty, and his stand by his religion--his memory is venerated. In his extreme old age, a rubric meeting was held, at which his clerical brethren gladly subscribed to present him with a testimonial of their deep respect and regard.

This is a specimen of the strong character not seldom manifested by the Yorkshire clergy of the Established Church. Mr. Roberson was a friend of Charlotte Bronte's father; lived within a couple of miles of Roe Head while she was at school there; and was deeply engaged in transactions, the memory of which was yet recent when she heard of them, and of the part which he had had in them.

I may now say a little on the character of the Dissenting population immediately surrounding Roe Head; for the "Tory and clergyman's daughter," "taking interest in politics ever since she was five years old," and holding frequent discussions with such of the girls as were Dissenters and Radicals, was sure to have made herself as much acquainted as she could with the condition of those to whom she was opposed in opinion.

同类推荐
热门推荐
  • To Buy a Memory

    To Buy a Memory

    Loretta has loved Lee for years--even following him to South Africa so they could be married. But when she meets Paul Tremayne, a domineering, ruggedly handsome man who happens to be Lee's friend and employer, her attraction to him is undeniable. Loretta gives in to her desire--and finds that behind Paul's severe exterior burns a passion so fierce she is powerless to resist it. Torn between two loves, Loretta must choose--or risk losing her heart and the man she loves.
  • 冥囍

    冥囍

    我叫佑生,是云南省玉溪市一家照相馆的老板。说是照相馆,其实也就街边是一间十几平米大的小铺子,还是我跟我一个大学的舍友合伙开的。平时也就是接一些拍证件照,或是打字复印之类的活。
  • 凰易凤

    凰易凤

    她本是凰却因宫廷争斗被易为凤,成了傀儡皇帝。于是后宫佳丽、满苑娈童,为讨她欢心使出浑身解数,她成了人人骂之的荒淫无度昏君。帝王,权位,儿女情长。她朱字御批杀死儿时青梅竹马,她怒持宝剑手刃一心为她叛乱的娈童。他问,权势对你真的如此重要么?她笑,朕是大魏国国君,一个杀字便可要了千万人的性命。铁骑铮铮、尘土飞扬笼罩了帝都城门,他心死离去。他说,我要夺了你的王位,让你做我的宠妃。她怒,你不过是朕的娈童而已!血染枫叶,他死在她的宝剑之下。高娥宫墙内桃花凋尽,杏花铺路,只留那身至尊龙袍与至高权势陪着她。与她争权夺位的人死了,助她取得权位的人走了。已然关关鸣,奈何雎鸠离。
  • 方寸无仙

    方寸无仙

    避入方寸遗宫,遇传承之物,得造化灵篇。灵文真诀,开导仙阶;金简玉章,广弘天上。夺造化之功,经累数之劫。修仙一途,阳九百六,旦夕祸福。然时局不靖,道心愈坚。通俗版文案:谢问心被害的家破人亡险些身死道消,无奈中躲入天荒界十死无生的禁地,机缘巧合下得到万年前的传承。奈何肉身已毁,神魂在禁地被罡风死气消磨无几,只得换个地方重问仙途。谢问心从来都知道,纵有经天纬地之才,通天彻地之能,没了性命,终究只是青史传闻。
  • 千亿继承者的女人

    千亿继承者的女人

    初遇的晚上,他像恶魔……那个清晨,他将真爱戒指留在床头,一场婚姻,绑她在身边。“沈安心,你只属于我!”他霸道宣告!她以为幸福伸手可触,后来才知道,她只是一个工具……
  • 太清金液神丹经

    太清金液神丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • How to Catch a Frog
  • 古堡:千年古堡的重现

    古堡:千年古堡的重现

    在意大利南部海滨城市波佐利,考古学家从地下挖掘出了罗马时期的古城——有“小罗马”之称的普特奥利,其考古价值可与庞贝古城相媲美。经过考古学家10多年的连续挖掘,普特奥利古城终于重见天日。古罗马时期的建筑,四通八达的古道,鳞次栉比的小客栈、餐馆、私人祭坛、面粉作坊、拱形的仓库,还有石头做的装饰品和精美雕塑,无不见证着古城当年的繁华与喧闹。
  • WILD SONGS

    WILD SONGS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校草和我结婚了

    校草和我结婚了

    【正文+番外已连载结束,新文《拽丫头杠上恶魔校草》也已完结】在第十一次被学校开除后,林依依被自家度蜜月去的老妈安排进了一所私立贵族学校,还被迫和全校排名NO.1的校草大帅哥同处一片屋檐下。明明全校女生眼里又拽又酷的超级大帅哥,为什么到了她这里就成了超级任性,霸道又爱吃她豆腐的幼稚小男生,不仅对她又搂又抱,还老是掐断她的桃花,威胁那些和她告白的男生,搞得她很郁闷。“校草大人,求求你放过小女子吧,你喜欢我什么我改还不成么。”你没看见身后那群如狼似虎的女生那恐怖的眼神,恨不得就要将她撕成碎片,某女生表示很头痛。