登陆注册
5264800000067

第67章 CHAPTER X(1)

Early in March, 1841, Miss Bronte obtained her second and last situation as a governess. This time she esteemed herself fortunate in becoming a member of a kind-hearted and friendly household. The master of it, she especially regarded as a valuable friend, whose advice helped to guide her in one very important step of her life. But as her definite acquirements were few, she had to eke them out by employing her leisure time in needlework; and altogether her position was that of "bonne" or nursery governess, liable to repeated and never-ending calls upon her time. This description of uncertain, yet perpetual employment, subject to the exercise of another person's will at all hours of the day, was peculiarly trying to one whose life at home had been full of abundant leisure. IDLE she never was in any place, but of the multitude of small talks, plans, duties, pleasures, &c., that make up most people's days, her home life was nearly destitute. This made it possible for her to go through long and deep histories of feeling and imagination, for which others, odd as it sounds, have rarely time. This made it inevitable that--later on, in her too short career--the intensity of her feeling should wear out her physical health. The habit of "making out," which had grown with her growth, and strengthened with her strength, had become a part of her nature. Yet all exercise of her strongest and most characteristic faculties was now out of the question. She could not (as while she was at Miss W-'s) feel, amidst the occupations of the day, that when evening came, she might employ herself in more congenial ways. No doubt, all who enter upon the career of a governess have to relinquish much; no doubt, it must ever be a life of sacrifice; but to Charlotte Bronte it was a perpetual attempt to force all her faculties into a direction for which the whole of her previous life had unfitted them. Moreover, the little Brontes had been brought up motherless; and from knowing nothing of the gaiety and the sportiveness of childhood--from never having experienced caresses or fond attentions themselves--they were ignorant of the very nature of infancy, or how to call out its engaging qualities.

Children were to them the troublesome necessities of humanity;they had never been drawn into contact with them in any other way.

Years afterwards, when Miss Bronte came to stay with us, she watched our little girls perpetually; and I could not persuade her that they were only average specimens of well brought up children.

She was surprised and touched by any sign of thoughtfulness for others, of kindness to animals, or of unselfishness on their part: and constantly maintained that she was in the right, and I in the wrong, when we differed on the point of their unusual excellence.

All this must be borne in mind while reading the following letters. And it must likewise be borne in mind--by those who, surviving her, look back upon her life from their mount of observation--how no distaste, no suffering ever made her shrink from any course which she believed it to be her duty to engage in.

"March 3rd, 1841.

"I told some time since, that I meant to get a situation, and when I said so my resolution was quite fixed. I felt that however often I was disappointed, I had no intention of relinquishing my efforts. After being severely baffled two or three times,--after a world of trouble, in the way of correspondence and interviews,--I have at length succeeded, and am fairly established in my new place.

* * *

"The house is not very large, but exceedingly comfortable and well regulated; the grounds are fine and extensive. In taking the place, I have made a large sacrifice in the way of salary, in the hope of securing comfort,--by which word I do not mean to express good eating and drinking, or warm fire, or a soft bed, but the society of cheerful faces, and minds and hearts not dug out of a lead-mine, or cut from a marble quarry. My salary is not really more than 16L. per annum, though it is nominally 20L., but the expense of washing will be deducted therefrom. My pupils are two in number, a girl of eight, and a boy of six. As to my employers, you will not expect me to say much about their characters when Itell you that I only arrived here yesterday. I have not the faculty of telling an individual's disposition at first sight.

Before I can venture to pronounce on a character, I must see it first under various lights and from various points of view. All Ican say therefore is, both Mr. and Mrs.--seem to me good sort of people. I have as yet had no cause to complain of want of considerateness or civility. My pupils are wild and unbroken, but apparently well-disposed. I wish I may be able to say as much next time I write to you. My earnest wish and endeavour will be to please them. If I can but feel that I am giving satisfaction, and if at the same time I can keep my health, I shall, I hope, be moderately happy. But no one but myself can tell how hard a governess's work is to me--for no one but myself is aware how utterly averse my whole mind and nature are for the employment.

Do not think that I fail to blame myself for this, or that I leave any means unemployed to conquer this feeling. Some of my greatest difficulties lie in things that would appear to you comparatively trivial. I find it so hard to repel the rude familiarity of children. I find it so difficult to ask either servants or mistress for anything I want, however much I want it. It is less pain for me to endure the greatest inconvenience than to go into the kitchen to request its removal. I am a fool. Heaven knows Icannot help it!

"Now can you tell me whether it is considered improper for governesses to ask their friends to come and see them. I do not mean, of course, to stay, but just for a call of an hour or two?

同类推荐
热门推荐
  • 神仙旅店

    神仙旅店

    余天重生了,回到灵气复苏之前的世界。为了不让上一世的悲剧重演,他选择成为神仙旅店这一代纪元的最后管理者。当灵气复苏开始时,继承了无数神通的余天一拳击碎了诸天秩序!
  • 红楼之黛玉皇后

    红楼之黛玉皇后

    前世,她是天林王朝一国皇后,有着各种复杂的身份,为了深爱着自己的丈夫,暗自撑起整个王朝,为他扫平所有的障碍;关注着自己所有的亲人,极尽全力满足他们一切的要求。只是,一夜间,原本自己苦心经营的幸福尽毁,爱人背后冷箭,亲人全体利益熏心的背叛,还好只有他在生命的最后都始终站在自己的身边。他被她所救,心甘情愿成为他的影子,折服于她惊人的才华,心疼着她为爱的辛苦,痛苦着她独自面对一切的痛苦,他只想告诉她,其实只要她回头,他一直都在。于是,在为她献出生命的最后,他终于说出了埋藏在心底的话,得到一个幸福的承诺,含笑离世。他,舍弃了她的爱情,不是不爱她,只是为了自己毕生的追求。回头才发现,原来自己的一切,全是因为有她在支持,仅仅三天,他便从一国皇帝沦为亡国之君,只因为她的爱不在,他似乎就一无所有,而可笑的是,这一切终究是他自己的选择。她,本是她最心爱的妹妹,嫉妒着这个什么都比她强的姐姐,终于,费尽心机,看到了她始终宠爱自己的脸上,出现了自己希望的伤心欲绝的表情。却在还没有来得及高兴之时,所有的一切都被她摧毁,包括自己,她才明白,她的包容也是有底线的,而触碰的结果,是恐怖的深渊。重生,来到另外一个她不知道的王朝,前世的记忆让她封闭自己的心,不在相信任何人,冷清,孤傲,活着,只为等着另外一个承诺,不过还好,她依旧叫林黛玉。而她们的故事,在这个世界,仅仅是开始而已。
  • 回到古代的另类科举之路

    回到古代的另类科举之路

    主线任务:通过科举改变自己社会地位支线任务:一切可能改变自己生活质量的各种赚钱方式。无感情线,无金手指,主角我行我素,随心所欲,经常异想天开
  • 致我们单纯的小美好

    致我们单纯的小美好

    同名电视剧11月9日腾讯视频独家播出,胡一天、沈月、王梓薇等人主演!高冷医生和呆萌设计师温馨、浪漫、暖萌的恋爱日常,他负责耍耍酷,吐吐槽,她负责卖卖萌,斗斗嘴。笑点太密集,根本停不下。他们欢乐暖萌的初恋故事让读者不禁大呼“我又相信爱情了”。
  • 岁月难抵我爱你

    岁月难抵我爱你

    一次有预谋的重逢,他将我按在墙上,强压着恨意,对我低吼,“顾情笙,你怎么不换个名字,换个身份,连同这张脸也一起给换了?”我活得苟延残喘,他便为了我丢掉一切原则和底线。当我以为可以敞开心扉的时候,现实却再次给了残忍一刀。再后来的一个雨雪天里,他摔了伞,浑身湿透,指着我的后脑勺,“你知道我有多恨你么?”而我冷冷的告诉他:那年,我绝望的将和他相关的全部记忆,随着那场婚礼开始,牢固的尘封起来。从那之后,我再未奢望和他相遇。再后来,我恨他入骨,期望生生世世都不要再遇见他。
  • 兽界之虎族战神

    兽界之虎族战神

    游戏大神,全职狂战,意外穿越到奇幻大陆,重生为一名拥有王者血脉的虎族战士。看他如何手握逆天神器,率领没落的虎族重现往日的荣光。吾之战旗所指,汝之刀锋所向;吾之刀锋所向,便是神衹殒落。天行九歌,兽血蛮荒!战神归来,虎啸苍穹!
  • 周易参同契分章通真义

    周易参同契分章通真义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 让学生催人奋进的66个故事

    让学生催人奋进的66个故事

    励志就是勉励自己勤奋向学,集中心思致力于某种事业。志,就是心愿所往,心之所向,是未表露出来的长远的打算。汉代班固《白虎通·谏诤》里“励志忘生,为君不避丧生”的话,讲的就是这个意思。励志是一门学问,这门学问应该从小学起,终生不辍。
  • 清穿之娴妃升级记

    清穿之娴妃升级记

    一朝梦醒入大清,小白林娇穿到宫内,白帅阿哥护左右;乾小四?!NO,是乾渣渣。圣命难为,成为侧福晋。论人设:端庄贤惠,温柔体贴?那是福晋富察氏;外表温柔可人,内心阴狠毒辣?那是高氏;某女在乾小四的守护下,软萌外加小矫情,偶尔作一下;带着包子们翻身做宠后.....P.S此文与历史不符,不喜勿入;简介小白,凑合看吧.......编编通知本文会在2.1日上架,上架当日会万更,希望大家能继续支持凤舞
  • 道德经批判

    道德经批判

    本书以一个全新的角度,通过对道学经典《道德经》的批判,告诉人们作为现代人的我们对于传统文化所应采取的态度:既不能全盘否定更不能全盘肯定,尤其不能借之来厚古薄今和以古非今;在肯定古人智慧的同时,更要看到作为现代人的我们自己的伟大,因为只有这样,才可以在今天的基础上更好地去创造明天。