登陆注册
5264800000085

第85章 CHAPTER XII(2)

"Good-bye. When I say so, it seems to me that you will hardly hear me; all the waves of the Channel heaving and roaring between must deaden the sound."From the tone of this letter, it may easily be perceived that the Brussels of 1843 was a different place from that of 1842. Then she had Emily for a daily and nightly solace and companion. She had the weekly variety of a visit to the family of the D.s; and she had the frequent happiness of seeing "Mary" and Martha. Now Emily was far away in Haworth--where she or any other loved one, might die, before Charlotte, with her utmost speed, could reach them, as experience, in her aunt's case, had taught her. The D.s were leaving Brussels; so, henceforth, her weekly holiday would have to be passed in the Rue d'Isabelle, or so she thought.

"Mary" was gone off on her own independent course; Martha alone remained--still and quiet for ever, in the cemetery beyond the Porte de Louvain. The weather, too, for the first few weeks after Charlotte's return, had been piercingly cold; and her feeble constitution was always painfully sensitive to an inclement season. Mere bodily pain, however acute, she could always put aside; but too often ill-health assailed her in a part far more to be dreaded. Her depression of spirits, when she was not well, was pitiful in its extremity. She was aware that it was constitutional, and could reason about it; but no reasoning prevented her suffering mental agony, while the bodily cause remained in force.

The Hegers have discovered, since the publication of "Villette,"that at this beginning of her career as English teacher in their school, the conduct of her pupils was often impertinent and mutinous in the highest degree. But of this they were unaware at the time, as she had declined their presence, and never made any complaint. Still it must have been a depressing thought to her at this period, that her joyous, healthy, obtuse pupils were so little answerable to the powers she could bring to bear upon them;and though from their own testimony, her patience, firmness, and resolution, at length obtained their just reward, yet with one so weak in health and spirits, the reaction after such struggles as she frequently had with her pupils, must have been very sad and painful.

She thus writes to her friend E.:-

"April, 1843.

"Is there any talk of your coming to Brussels? During the bitter cold weather we had through February, and the principal part of March, I did not regret that you had not accompanied me. If I had seen you shivering as I shivered myself, if I had seen your hands and feet as red and swelled as mine were, my discomfort would just have been doubled. I can do very well under this sort of thing;it does not fret me; it only makes me numb and silent; but if you were to pass a winter in Belgium, you would be ill. However, more genial weather is coming now, and I wish you were here. Yet Inever have pressed you, and never would press you too warmly to come. There are privations and humiliations to submit to; there is monotony and uniformity of life; and, above all, there is a constant sense of solitude in the midst of numbers. The Protestant, the foreigner, is a solitary being, whether as teacher or pupil. I do not say this by way of complaining of my own lot;for though I acknowledge that there are certain disadvantages in my present position, what position on earth is without them? And, whenever I turn back to compare what I am with what I was--my place here with my place at Mrs. -'s for instance--I am thankful.

There was an observation in your last letter which excited, for a moment, my wrath. At first, I thought it would be folly to reply to it, and I would let it die. Afterwards, I determined to give one answer, once for all. 'Three or four people,' it seems, 'have the idea that the future EPOUX of Mademoiselle Bronte is on the Continent.' These people are wiser than I am. They could not believe that I crossed the sea merely to return as teacher to Madame Hegers. I must have some more powerful motive than respect for my master and mistress, gratitude for their kindness, &c., to induce me to refuse a salary of 50L. in England, and accept one of 16L. in Belgium. I must, forsooth, have some remote hope of entrapping a husband somehow, or somewhere. If these charitable people knew the total seclusion of the life I lead,--that I never exchange a word with any other man than Monsieur Heger, and seldom indeed with him,--they would, perhaps, cease to suppose that any such chimerical and groundless notion had influenced my proceedings. Have I said enough to clear myself of so silly an imputation? Not that it is a crime to marry, or a crime to wish to be married; but it is an imbecility, which I reject with contempt, for women, who have neither fortune nor beauty, to make marriage the principal object of their wishes and hopes, and the aim of all their actions; not to be able to convince themselves that they are unattractive, and that they had better be quiet, and think of other things than wedlock."The following is an extract, from one of the few letters which have been preserved, of her correspondence with her sister Emily:-"May 29, 1843

同类推荐
  • 金师子章云间类解

    金师子章云间类解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台分门图

    天台分门图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙侠五花剑

    仙侠五花剑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 严复集

    严复集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土生无生论

    净土生无生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 方正人生:王选传

    方正人生:王选传

    王选,汉字激光照排系统的创始人和技术负责人。他所领导的科研集体研制出的汉字激光照排系统为新闻、出版全过程的计算机化奠定了基础,被誉为“汉字印刷术的第二次发明”。
  • 位面穿梭者

    位面穿梭者

    大千世界,皆为平行。我挥一挥手,宇宙便是一片血雨腥风,我剁一跺脚,空间便是一片裂缝纵横。
  • 精灵蛊

    精灵蛊

    灵奈奈以为自己不过是一个没有过去的平凡人,但当一个刺客突然要置她于死地的时候,生活出现了危机与一些陌生的生物。灵奈奈不愿接受精灵雪见说自己是救世主的说法,但当她亲眼看见异能人类吃人类的画面,一切改变了她的想法。她要拯救世界,尽管恩人偃司一味阻止。在灵奈奈的顽固之下,她加入了“苍穹”,开始一连串的修炼,得到不同的力量时,她却渐渐发现,人类与精灵的第一场世界大战竟然跟自己有关。她也同时找到一个残酷的回忆——偃司亲手杀了自己最后一个亲人!爱恨交织,灵奈奈无法铲除偃司,却也无法再面对他。失去了偃司,她该如何活下去?这条修炼之路,她是否还可以走下去呢?
  • 玄梦来袭

    玄梦来袭

    这深色的夜,上演着孤独、落寞,生命遇上了未知。一种神秘的力量来了,来自于一个女人的夜梦,黑暗退却,一个个鲜活的人生,破晓而出。而那黑色夜里的梦,即将成真……
  • 光年之外还有我

    光年之外还有我

    我一直相信释迦牟尼说过的一句话:无论你遇见谁,他(她)都是你生命里该出现的人,绝非偶然,他(她)一定会教会你一些什么,无须过于介怀。所以我也就相信,无论我走到哪里,那都是我应该去的地方,经历一些我自己该经历的事情,遇见一些我该遇见的人。。。。
  • 席少,你命中缺我

    席少,你命中缺我

    “嫁给我!”被逼走投无路,一纸婚约,她转眼成为京城人人艳羡的名门少夫人!他是不近女色杀伐果决的神秘权少,却唯独把她捧在手心里疼宠。虐白莲花,吊打渣男,一步步走上人生巅峰。
  • 博大精深的中国文化

    博大精深的中国文化

    我们自豪,从远古的神话传说到当下,中华文明是世界所有文明进程中唯一没有湮灭、断裂的。我们骄傲,五千年的历史长河里,先人给我们留下了博大精深、用之不竭的文化财富。本书通过精练的文字,用简洁生动的语言为读者介绍了中国的文化,让我们对中国各种文化的常识有一个全面的了解。
  • 地狱之眼

    地狱之眼

    考古学家伯林汉先生准备将一具埃及的木乃伊捐献给大英博物馆,但在木乃伊进行展出的时候,他却离奇失踪了,除了一枚埃及十八王朝的圣甲虫宝饰,没有留下任何的线索,而他的失踪也关系到一份丰厚遗嘱的归属问题,在人们试图从那具封存千年的木乃伊身上寻找伯林汉先生失踪的线索时,却发现触碰的真相将会引发出一系列难以想象的灾难和阴谋……
  • 迪尔伯特的未来:下个世纪战胜白痴的生存之道

    迪尔伯特的未来:下个世纪战胜白痴的生存之道

    本书中,有一点会变得日益明显,即你的竞争对手同你一样一脑子浆糊。轻信的顾客比比皆是,不管产品多么毫无价值,多么愚蠢透顶,他们照买不误。简而言之,该是诺查丹玛斯靠边站的时候了。作者披上他的预言家长袍,以极具穿透力的眼光洞察一切,从技术到工作间,从选举到两性大战,从宠物保护到其他星球上有无智慧生命的可能性。书中融笑料和事实于一体,它弹奏出我们社会的热门音符,令读者忍俊不禁,惊诧不已。
  • 佛藏经

    佛藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。