登陆注册
5267200000077

第77章 The Lady of the Fountain.(1)

In the centre of the great hall in the castle of Caerleon upon Usk, king Arthur sat on a seat of green rushes, over which was thrown a covering of flame-coloured silk, and a cushion of red satin lay under his elbow. With him were his knights Owen and Kynon and Kai, while at the far end, close to the window, were Guenevere the queen and her maidens embroidering white garments with strange devices of gold.

'I am weary,' said Arthur, 'and till my food is prepared I would fain sleep. You yourselves can tell each other tales, and Kai will fetch you from the kitchen a flagon of mean and some meat.'

And when they had eaten and drunk, Kynon, the oldest among them, began his story.

'I was the only son of my father and mother, and much store they set by me, but I was not content to stay with them at home, for Ithought no deed in all the world was too mighty for me. None could hold me back, and after I had won many adventures in my own land, I bade farewell to my parents and set out to see the world.

Over mountains, through deserts, across rivers I went, till Ireached a fair valley full of trees, with a path running by the side of a stream. I walked along that path all the day, and in the evening I came to a castle in front of which stood two youths clothed in yellow, each grasping an ivory bow, with arrows made of the bones of the whale, and winged with peacock's feathers. By their sides hung golden daggers with hilts of the bones of the whale.

'Near these young men was a man richly dressed, who turned and went with me towards the castle, where all the dwellers were gathered in the hall. In one window I beheld four and twenty damsels, and the least fair of them was fairer than Guenevere at her fairest. Some took my horse, and others unbuckled my armour, and washed it, with my sword and spear, till it all shone like silver. Then I washed myself and put on a vest and doublet which they brought me, and I and the man that entered with me sat down before a table of silver, and a goodlier feast I never had.

'All this time neither the man nor the damsels had spoken one word, but when our dinner was half over, and my hunger was stilled, the man began to ask who I was. Then I told him my name and my father's name, and why I came there, for indeed I had grown weary of gaining the mastery over all men at home, and sought if perchance there was one who could gain the mastery over me. And at this the man smiled and answered:

'"If I did not fear to distress thee too much, I would show thee what thou seekest." His words made me sorrowful and fearful of myself, which the man perceived, and added, "If thou meanest truly what thou sayest, and desirest earnestly to prove thy valour, and not to boast vainly that none can overcome thee, Ihave somewhat to show thee. But to-night thou must sleep in the this castle, and in the morning see that thou rise early and follow the road upwards through the valley, until thou reachest a wood. In the wood is a path branching to the right; go along this path until thou comest to a space of grass with a mound in the middle of it. On the top of the mound stands a black man, larger than any two white men; his eye is in the centre of his forehead and he has only one foot. He carries a club of iron, and two white men could hardly lift it. Around him graze a thousand beasts, all of different kinds, for he is the guardian of that wood, and it is he who will tell thee which way to go in order to find the adventure thou art in quest of."'So spake the man, and long did that night seem to me, and before dawn I rose and put on my armour, and mounted my horse and rode on till I reached the grassy space of which he had told me. There was the black man on top of the mound, as he had said, and in truth he was mightier in all ways than I had thought him to be.

As for the club, Kai, it would have been a burden for four of our warriors. He waited for me to speak, and I asked him what power he held over the beasts that thronged so close about him.

'"I will show thee, little man," he answered, and with his club he struck a stag on the head till he brayed loudly. And at his braying the animals came running, numerous as the stars in the sky, so that scarce was I able to stand among them. Serpents were there also, and dragons, and beasts of strange shapes, with horns in places where never saw I horns before. And the black man only looked at them and bade them go and feed. And they bowed themselves before him, as vassals before their lord.

'"Now, little man, I have answered thy question and showed thee my power," said he. "Is there anything else thou wouldest know?"Then I inquired of him my way, but he grew angry, and, as Iperceived, would fain have hindered me; but at the last, after Ihad told him who I was, his anger passed from him.

'"Take that path," said he, "that leads to the head of this grassy glade, and go up the wood till thou reachest the top.

There thou wilt find an open space, and in the midst of it a tall tree. Under the tree is a fountain, and by the fountain a marble slab, and on the slab a bowl of silver, with a silver chain. Dip the bowl in the fountain, and throw the water on the slab, and thou wilt hear a might peal of thunder, till heaven and earth seem trembling with the noise. After the thunder will come hail, so fierce that scarcely canst thou endure it and live, for the hailstones are both large and thick. Then the sun will shine again, but every leaf of the tree will by lying on the ground.

同类推荐
  • 正一指教斋清旦行道仪

    正一指教斋清旦行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十八家诗钞

    十八家诗钞

    《十八家诗钞》是一部古代诗歌选集。清代曾国藩编选。十八家为魏晋南北朝的曹植﹑阮籍﹑陶渊明﹑谢灵运﹑鲍照﹑谢朓六家﹐唐代的王维﹑孟浩然﹑李白﹑杜甫﹑韩愈﹑白居易﹑李商隐﹑杜牧八家﹐宋代的苏轼﹑黄庭坚﹑陆游三家﹐金代元好问一家。汇聚授权电子版权。
  • 般若波罗蜜多心经-利言

    般若波罗蜜多心经-利言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The American Republic

    The American Republic

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名医别录

    名医别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 御一魔

    御一魔

    天道无形,无寻,无情,为吾逍遥,喜而欢,怒则杀,随心而已。姬无双,一个绝色无双的少女,却得机缘进入修仙门派,天资不行,背景不行,只为心中执念不断坚持。一朝变故,却让她差点消香玉损。“无双自认并没有做任何伤天害理之事,却招人祸害!天下间的一切,什么是真什么是假,何谓好何谓坏!?只在胜负之间,实力之间!”凤凰涅槃,彩蝶破茧,从此锋芒毕露,素手遮天,以吾逍遥,仙挡诛仙,神阻…弑神无双!片段一:“何师兄,人都齐了吧,我看已经没有人会再上来了。”一名身穿青色长袍的男子朝身边身穿蓝衣的青年说道:“该来的都来了,那些天资不行的,就算想上来也上不来。”被唤作何师兄的青年却面色复杂的看着山下,目光似乎可以穿透重重迷雾定格在某处般,看到一副让他往后一生都难以忘怀的画面,一名十三四岁的女子,不顾生死,手脚皆是鲜血,眼瞳已经几乎散乱却又透露着无比的信念,一点点的让上攀爬着。片段二:地凰星。当姬无双再临这颗她出生的星球,一身飘然青衣,绝美面庞清冷,脚踏虚空,犹履平地般的逍遥姿态,每行小小一步,虚空就似被浓缩般,就已经是千万米之外。地面上,凡人皆不由跪地,一脸诚恳膜拜,已成地凰星第一修真大派的‘逍遥门’众弟子同样跪地,满脸狂热敬畏,高呼:“见过师祖!”声音震天。姬无双素手一挥,所有人皆被无形的能量托起,没有任何反抗的能力。低头看向手腕上的青色丝线,姬无双目光一暖,再看苍天,眼神平淡暗含无尽威能,如此漠视天地,轻声道:“我的道,即是天道,天若要灭,我便灭天。”【本文女主越来越强!结局一对一,绝对精彩!带你进入一个东方神秘仙侠的浩荡世界,爱情,亲情,友情一体,御剑飞行,奇门遁甲,缤纷道法,诡异阵法,等等,尽在眼前!】◆◆◆推荐千澈新文【望门闲妃】◆◆◆推荐猫子的【名门呆女】推荐小时的【一品主母】千澈完结的【残王邪后】
  • 生活新探

    生活新探

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,社会的进步、科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。
  • 世界文化博览(第一册)

    世界文化博览(第一册)

    《世界文化博览》精选了大量世界文化与自然遗产,以精炼的文字从多方面加以说明与介绍。揭开历史,一窥背后的故事,将人类历史上的里程碑和转折点,冲突和战争、创造和发现、崛起和衰落等,一一呈现在读者面前。其内容涵盖了原始社会、传媒通讯、人类军事武器的产生、数学宝库、西方文明的产生、人类走向宇航时代等。带你领略世界文化的博大精深,感受文化的力量和魅力,享受精神的盛宴,浓缩世界文化知识精粹。旨在为读者提高文化修养、丰富人生内涵、添加知识储备、准备写作素材、增加聚会谈资……
  • The Sky Dwellers 天行者

    The Sky Dwellers 天行者

    《天行者》以中国20世纪90年代贫乏的乡村教育为背景,讲述了一群在贫苦生活中无私为乡村教育事业做出贡献的民办教师为求转正而发生的辛酸故事,也反映出被人们遗忘已久的乡村民办教师曾有过的艰难历程。本书围绕着西河乡界岭小学三代民办教师转正的故事,以及张英才、余校长、孙四海、万站长、蓝飞和夏雪等人的爱情故事开展起来。这些大故事中穿插着小故事,每个小故事又可以作为下个故事开展的源头,相互交叉汇合,使得小说的叙事精彩纷呈,紧缩而富有张力。
  • 她在乱世建桃源

    她在乱世建桃源

    莫家覆灭,父母惨死,未婚夫背弃,她从云端跌落泥潭,险些成为草寇的共妻。有些人生而不甘命运,哪怕头破血流,也要逆流直上!家国破乱,她素手芊芊,建起桃源,桃源深处,美人无双,是他!
  • 先生,我们不熟

    先生,我们不熟

    栗小沫情场失意,职场得意,每天不是在相亲,就是在相亲的路上。第一次见面,她误会他喜好男人。第二次见面,她将水杯扔在了他身上。第三次,栗小沫问他:陆卓尔我上辈子欠你的么?其实,这就是一个腹黑深情男千方百计将媳妇儿拐进家门的故事!
  • 清容无双

    清容无双

    二十一世纪的外科医生穿越到一个架空的王朝之中,什么?是被打入冷宫的王妃,王爷是个面瘫脸?没关系,且看本王妃如何逆转乾坤,小王爷,你逃不出本王妃手掌心的。
  • 重生甜妻:狂傲总裁心尖宠

    重生甜妻:狂傲总裁心尖宠

    前世女主被自己的丈母娘和丈夫陷害,说自己不能生育,被迫离婚,可惜直到签了离婚协议的那天下午,女主才知道自己原来一直被骗,根本就不是自己不能生育,转身的那一刻,那一幕刺痛了女主的心,一个不留神对面的车子撞了过来,女主死了,她暗下决心,如果能让自己再活一次,她绝对不会这样窝囊的活着,上天果然还是公平的,没想到女主真的重生了,而且遇见了自己的青梅竹马。君潇墨:刚刚跟你聊天的那个男的是谁呀?我看你们聊的好像挺开心的李韵含:没谁呀,就我一个朋友而已君潇墨:哦,是吗?我怎么看得出来你们关系不一般李韵含:哪有,真的只是我一个朋友而已,如果你非要说有什么不一般的关系呢,那应该就是比较好的一个朋友。
  • 馗书

    馗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抓住那个妖精

    抓住那个妖精

    一指乾坤戒,锁住人妖情。闻到了妖精的气息!抓住,征服。与“妖精”同行,喜忧参半,乐此不疲。有女妖且离,举措多娇媚。作为一个优秀的男人,必须抓住那个妖精!