登陆注册
5267200000079

第79章 The Lady of the Fountain.(3)

'What is it?' he asked, and she answered that the knight who owned the castle was dead, and they were bearing his body to the church. Never had Owen beheld such vast crowds, and following the dead knight was the most beautiful lady in the world, whose cry was louder than the shout of the men, or the braying of the trumpets. And Owen looked on her and loved her.

'Who is she?' he asked the damsel. 'That is my mistress, the countess of the fountain, and the wife of him whom thou didst slay yesterday.'

'Verily,' said Owen, 'she is the woman that I love best.'

'She shall also love thee not a little,' said the maiden.

Then she left Owen, and after a while went into the chamber of her mistress, and spoke to her, but the countess answered her nothing.

'What aileth thee, mistress?' inquired the maiden.

'Why hast thou kept far from me in my grief, Luned?' answered the countess, and in her turn the damsel asked:

'Is it well for thee to mourn so bitterly for the dead, or for anything that is gone from thee?'

'There is no man in the world equal to him,' replied the countess, her cheeks growing red with anger. 'I would fain banish thee for such words.'

'Be not angry, lady,' said Luned, 'but listen to my counsel. Thou knowest well that alone thou canst not preserve thy lands, therefore seek some one to help thee.'

'And how can I do that?' asked the countess.

'I will tell thee,' answered Luned. 'Unless thou canst defend the fountain all will be lost, and none can defend the fountain except a knight of Arthur's court. There will I go to seek him, and woe betide me if I return without a warrior that can guard the fountain, as well as he who kept it before.'

'Go then,' said the countess, 'and make proof of that which thou hast promised.'

So Luned set out, riding on a white palfrey, on pretence of journeying to King Arthur's court, but instead of doing that she hid herself for as many days as it would have taken her to go and come, and then she left her hiding-place, and went into the countess.

'What news from the court?' asked her mistress, when she had given Luned a warm greeting.

'The best of news,' answered the maiden, 'for I have gained the object of my mission. When wilt thou that I present to thee the knight who has returned with me?'

'To-morrow at midday,' said the countess, 'and I will cause all the people in the town to come together.'

Therefore the next day at noon Owen put on his coat of mail, and over it he wore a splendid mantle, while on his feet were leather shoes fastened with clasps of gold. And he followed Luned to the chamber of her mistress.

Right glad was the countess to see them, but she looked closely at Owen and said:

'Luned, this knight has scarcely the air of a traveller.'

'What harm is there in that, lady?' answered Luned.

'I am persuaded,' said the countess, 'that this man and no other chased the soul from the body of my lord.'

'Had he not been stronger than thy lord,' replied the damsel, 'he could not have taken his life, and for that, and for all things that are past, there is no remedy.'

'Leave me, both of you,' said the countess, 'and I will take counsel.'

Then they went out.

The next morning the countess summoned her subjects to meet in the courtyard of the castle, and told them that now that her husband was dead there was none to defend her lands.

'So choose you which it shall be,' she said. 'Either let one of you take me for a wife, or give me your consent to take a new lord for myself, that my lands be not without a master.'

At her words the chief men of the city withdrew into one corner and took counsel together, and after a while the leader came forward and said that they had decided that it was best, for the peace and safety of all, that she should choose a husband for herself. Thereupon Owen was summoned to her presence, and he accepted with joy the hand that she offered him, and they were married forthwith, and the men of the earldom did him homage.

From that day Owen defended the fountain as the earl before him had done, and every knight that came by was overthrown by him, and his ransom divided among his barons. In this way three years passed, and no man in the world was more beloved than Owen.

Now at the end of the three years it happened that Gwalchmai the knight was with Arthur, and he perceived the king to be very sad.

'My lord, has anything befallen thee?' he asked.

'Oh, Gwalchmai, I am grieved concerning Owen, whom I have lost these three years, and if a fourth year passes without him I can live no longer. And sure am I that the tale told by Kynon the son of Clydno caused me to lose him. I will go myself with the men of my household to avenge him if he is dead, to free him if he is in prison, to bring him back if he is alive.'

Then Arthur and three thousand men of his household set out in quest of Owen, and took Kynon for their guide. When Arthur reached the castle, the youths were shooting in the same place, and the same yellow man was standing by, and as soon as he beheld Arthur he greeted him and invited him in, and they entered together. So vast was the castle that the king's three thousand men were of no more account than if they had been twenty.

At sunrise Arthur departed thence, with Kynon for his guide, and reached the black man first, and afterwards the top of the wooded hill, with the fountain and the bowl and the tree.

'My lord,' said Kai, 'let me throw the water on the slab, and receive the first adventure that may befall.'

'Thou mayest do so,' answered Arthur, and Kai threw the water.

Immediately all happened as before; the thunder and the shower of hail which killed many of Arthur's men; the song of the birds and the appearance of the black knight. And Kai met him and fought him, and was overthrown by him. Then the knight rode away, and Arthur and his men encamped where they stood.

In the morning Kai again asked leave to meet the knight and to try to overcome him, which Arthur granted. But once more he was unhorsed, and the black knight's lance broke his helmet and pierced the skin even to the bone, and humbled in spirit he returned to the camp.

同类推荐
  • 元婚礼贡举考

    元婚礼贡举考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • APHORISMS

    APHORISMS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沈阳纪程

    沈阳纪程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无崖际总持法门经

    佛说无崖际总持法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说尸迦罗越六方礼经

    佛说尸迦罗越六方礼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我做末世做游戏测试员

    我做末世做游戏测试员

    这是一个普通的女孩子,穿越到五百年以后,被捕捉进游戏里面,测试游戏难度的事儿。虽然穿越进了末世,但幸运的是陆仁有一个金手指,茨木,玉藻前,萤草~拯救末世,从我做起~
  • 一年级决定孩子的一生大全集(超值金版)

    一年级决定孩子的一生大全集(超值金版)

    孩子从幼儿园进入小学,会有一个适应期,这个时期家长该如何帮助孩子尽快适应?家长应该给孩子做好哪些准备,度过从幼儿园到小学一年级衔接这段特殊的时期?家庭教育是一切教育的基础,新生家长应该怀有怎样的教育理念,引导出一个健康、快乐、好学的孩子呢?家长怎样提高孩子的注意力、记忆力、想象力,进而提高孩子的学习能力?家长还要考虑如何在家庭中提高孩子的语言智能、数理逻辑智能呢?在孩子刚入学时,家长会遇到这样那样的问题,针对这些问题,《一年级决定孩子的一生大全集(超值金版)》给出了相应的解决方案。另外,书中还汇集了一些成功的家教案例及专家谈的一些教育理念,希望能给家长朋友们带来启发和帮助。
  • 史上最强日本史

    史上最强日本史

    以通俗流畅的笔法讲述了从1543年到1868年这三百多年间日本的战国乱世,以史料为基础,以年代和具体任务为主线,并且加入了小说的笔法,对江户幕府十五代将军和其他武士,商人等命运进行全景展示,比较注重对当时日本战争历史的叙述,对江户(东京)的“町文化”则着墨最多,并加入了对当时日本的政治经济制度以及百姓生活的演义。第一部是从德川家康的出生开始写起,直到日本被丰臣秀吉统一为止,叙述了德川家康从一介人质的身份起家,其奋斗过程中最为坚苦卓绝的人生岁月。在讲述人物跌宕起伏命运的同时,更严密地揭示了日本战国史上最大的谜团——明智光秀谋反、本能寺之变以及织田信长的最终结局。
  • 风华无双:废材小姐太嚣张

    风华无双:废材小姐太嚣张

    钟漓国奇闻,镇南候府花痴小姐一朝梦想成真,成为举世无双的当朝太子的准新娘,却在大婚前日,衣不蔽体的出现在城门口受尽屈辱而死,当她再次睁开眼,星眸璀璨,凌厉乍现,强者之魂已注入弱者之躯。前世她是二十一世界天才少女夏侯拾依,今世她竟然成了草包废材小姐夏侯拾依。不能修炼?灵力永远都是红阶一级的草包废物?笑话!明明就是你等有眼不识金镶玉,待本姑凉一朝洗尽铅华,闪瞎你们的钛合金狗眼。--情节虚构,请勿模仿
  • 凉一禾你给我等着

    凉一禾你给我等着

    “凉一禾,你抢我的糖”“凉一禾,你抢我卷子”“凉一禾,你抢我男人”“凉一禾,你随便抢啊,反正你都是我的了”凉一禾,品学兼优,颜值与美貌并存,却是温二苗最不想看到的人,且看两人如何相爱相杀吧
  • 亡后长歌

    亡后长歌

    突如其来的灭顶之灾,让圣宠一时的苏家瞬间倾亡,她跪在金銮殿上死死哀求他手下留情,却被无情的打入大牢。牢狱中,奄奄一息的她,竟然有了身孕。本以为可以借此来求他回头,不料得到的却是一纸休书。***“苏嫦曦,你这个贱人,不要再幻想了,皇上已经说了,让我赏赐你一杯毒酒,送你和你肚子里的孽种最后一程……”牢门前,同父异母的妹妹嚣张的狂笑。那一刻,她苏嫦曦发誓,若能重来,她必定要让她和他不得好死。殊不知,这一幕,早已经被他洞悉于心。“是不是很恨,是不是想要报仇,这些我都可以满足你,不过你得答应……”他紧紧的拥她入怀,嘴角的笑意却是那么的邪恶和激荡。她看着他如如诗如画的精致面庞,狠狠咬唇应承道,“没想到我一个亡妃竟然能够让殿下你如此上心,看来是嫦曦多福了……”***辗转异国深宫,机关算尽,只为爬上权位的巅峰,这一路,她活的小心翼翼,却依旧伤痕累累,但她却从未放弃。后宫佳丽如云,他却看到了她的风华卓绝,轻轻吻着她的额头,柔声道,“曦儿,你不必活的这么辛苦,其实我也可以帮你复仇,只要你愿意……”那一刻,她终于明白,原来他什么都知道,他是心甘情愿的被她利用。温文尔雅,俊逸非凡的他宠她爱她帮她,可是这份情谊她该拿什么来还呢?***五年后,她大权在握,重遇绝情汉,却听闻他惊骇的瞪眼道,“嫦曦,是你么,你不是已经……”她却笑得妖娆魅惑,“凌绍辉,没错,苏嫦曦已经死在你手中,此刻在你面前的是傅国的皇后娘娘……”“不,你不是傅国的皇后,你就是我日思夜想的嫦曦,我不会认错……”
  • 敬业才能立业

    敬业才能立业

    乔丹的精神,就是我们常说的敬业精神。对一个团队来说,其成员的敬业表现和水准决定了这个团队的竞争力; 对一个企业来说,敬业的人越多,工作效率就越高,竞争力就越强。本书是快速打造一流员工的励志读本,让你走到哪里都是那个最受欢迎的人。
  • FBI自控修炼学

    FBI自控修炼学

    本书不是专业分析FBI的科学报告,也不是“爆料”FBI内幕的新闻集萃,而是一本以FBI案例为构架进行探讨的休闲性读物,从身体自控、思维自控、语言自控、情绪自控等方面入手,让人们了解FBI自控力修炼的方方面面,起到修习心态、调控情绪、塑造能力、思考人生的作用。
  • 身边有鬼

    身边有鬼

    听包车师傅说我们村子被泥石流埋了,我只当是吓唬人的,后来才知道……
  • The Maintenance of Free Trade

    The Maintenance of Free Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。