登陆注册
5267300000009

第9章 SCENE I ARICIA, ISMENE

ARICIA

Hippolytus request to see me here!

Hippolytus desire to bid farewell!

Is't true, Ismene? Are you not deceived?

ISMENE

This is the first result of Theseus' death.

Prepare yourself to see from every side.

Hearts turn towards you that were kept away By Theseus. Mistress of her lot at last, Aricia soon shall find all Greece fall low, To do her homage.

ARICIA

'Tis not then, Ismene, An idle tale? Am I no more a slave?

Have I no enemies?

ISMENE

The gods oppose Your peace no longer, and the soul of Theseus Is with your brothers.

ARICIA

Does the voice of fame Tell how he died?

ISMENE

Rumours incredible Are spread. Some say that, seizing a new bride, The faithless husband by the waves was swallow'd.

Others affirm, and this report prevails, That with Pirithous to the world below He went, and saw the shores of dark Cocytus, Showing himself alive to the pale ghosts;

But that he could not leave those gloomy realms, Which whoso enters there abides for ever.

ARICIA

Shall I believe that ere his destined hour A mortal may descend into the gulf Of Hades? What attraction could o'ercome Its terrors?

ISMENE

He is dead, and you alone Doubt it. The men of Athens mourn his loss.

Troezen already hails Hippolytus As King. And Phaedra, fearing for her son, Asks counsel of the friends who share her trouble, Here in this palace.

ARICIA

Will Hippolytus, Think you, prove kinder than his sire, make light My chains, and pity my misfortunes?

ISMENE

Yes, I think so, Madam.

ARICIA

Ah, you know him not Or you would never deem so hard a heart Can pity feel, or me alone except From the contempt in which he holds our sex.

Has he not long avoided every spot Where we resort?

ISMENE

I know what tales are told Of proud Hippolytus, but I have seen Him near you, and have watch'd with curious eye How one esteem'd so cold would bear himself.

Little did his behavior correspond With what I look'd for; in his face confusion Appear'd at your first glance, he could not turn His languid eyes away, but gazed on you.

Love is a word that may offend his pride, But what the tongue disowns, looks can betray.

ARICIA

How eagerly my heart hears what you say, Tho' it may be delusion, dear Ismene!

Did it seem possible to you, who know me, That I, sad sport of a relentless Fate, Fed upon bitter tears by night and day, Could ever taste the maddening draught of love?

The last frail offspring of a royal race, Children of Earth, I only have survived War's fury. Cut off in the flow'r of youth, Mown by the sword, six brothers have I lost, The hope of an illustrious house, whose blood Earth drank with sorrow, near akin to his Whom she herself produced. Since then, you know How thro' all Greece no heart has been allow'd To sigh for me, lest by a sister's flame The brothers' ashes be perchance rekindled.

You know, besides, with what disdain I view'd My conqueror's suspicions and precautions, And how, oppos'd as I have ever been To love, I often thank'd the King's injustice Which happily confirm'd my inclination.

But then I never had beheld his son.

Not that, attracted merely by the eye, I love him for his beauty and his grace, Endowments which he owes to Nature's bounty, Charms which he seems to know not or to scorn.

I love and prize in him riches more rare, The virtues of his sire, without his faults.

I love, as I must own, that generous pride Which ne'er has stoop'd beneath the amorous yoke.

Phaedra reaps little glory from a lover So lavish of his sighs; I am too proud To share devotion with a thousand others, Or enter where the door is always open.

But to make one who ne'er has stoop'd before Bend his proud neck, to pierce a heart of stone, To bind a captive whom his chains astonish, Who vainly 'gainst a pleasing yoke rebels,--That piques my ardour, and I long for that.

'Twas easier to disarm the god of strength Than this Hippolytus, for Hercules Yielded so often to the eyes of beauty, As to make triumph cheap. But, dear Ismene, I take too little heed of opposition Beyond my pow'r to quell, and you may hear me, Humbled by sore defeat, upbraid the pride I now admire. What! Can he love? and I

Have had the happiness to bend--ISMENE

He comes Yourself shall hear him.

同类推荐
  • 八卦拳学

    八卦拳学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗法家数

    诗法家数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宝贤陀罗尼经

    佛说宝贤陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 定公

    定公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘铭传抚台前后档案

    刘铭传抚台前后档案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越空间之唐妃

    穿越空间之唐妃

    苏琳得到随身空间和顶级武学功法的时候还在地球,时年26岁,她以为这是她此生最大的一次运气爆发,却没有想到修炼不足一年、尚没有突破功法的第一层,就莫名其妙地穿越成了李世民为秦王时的后宅小老婆之一,在不能逃又躲不掉此宅其他二十多个女人算计的情况下,苏琳开始了宅斗生涯……
  • 骄花

    骄花

    简介:涉足风尘,却嫁男神,事实超乎你想象O(∩_∩)O某男:“假结婚真领证,床垫一人一半。”江昕玥:“正合我意。”某男:“生活如此多娇,不如让我扑倒,届时,老公归你管,钱也归你管。”江昕玥:“正合我意。”……江昕玥:“我帮你明争暗斗打天下,你给我弄出一串红颜知已白莲花?”某男:“夫人,冤枉!”江昕玥:“你说了不算,我要脚踏红颜,手撕白莲!”某男:“老婆大人厉害了,为夫喜欢!”江昕玥幡然醒悟:这个老公好邪性,不能忍!
  • 绝宠毒医妖妃

    绝宠毒医妖妃

    苏琉贵为将军府嫡女,却遭深爱之人背叛,重生为王府贵女苏素。面对小娘责难,三皇子退婚,她临危不惧,以雷霆手段震慑府中庶出子女,寻访鬼医,修的一身毒术,更是妙手回春,治好卧病多年的生母。宫中妃子急症,她遭人设计,被迫入宫,却不想自此闻名、宫宴之上,多位王侯示爱,她一一谢绝,偏生找上以风流闻名的二皇子,以色侍君,迷惑他弑兄杀父,争夺王位,借二皇子之手生剐前世仇人谢言。她救出被困在北渊的南昭太子慕容凌,隐藏身份,助他平定天下,两人之间情愫暗生。天下太平,她随中毒已深的北渊二皇子归隐山林,却不料终于慕容凌偶遇。面对她的旧爱与新欢,她该如何选择?
  • 被领导的艺术

    被领导的艺术

    为了帮助你成为上级最赏识的那个人,《被领导的艺术》将管理学、处世艺术、励志成功、心理学等知识巧妙地融合在一起,从摆正下属的位置、懂得和领导交往的艺术、沟通的技巧、提升职场能力、职场情商等方面切入,对“被领导的艺术”进行了细致入微的分析与讲解。开卷有益。祝读者朋友们通过阅读《被领导的艺术》,能举一反三掌握更多“被领导的艺术”,从而实现上下级的和谐、和睦,做更好的自己。
  • 机器迷途

    机器迷途

    一百多年后,国界已经不存在,世界分成了四大区域:A区,B区,C区,D区。机器人已经变得非常智能,但是地位始终比人类低下,为人类服务。人类世界已经实现了共产主义,整个世界似乎是那么美好,但一场危机正在来临。
  • 责任(青少年成长智慧丛书)

    责任(青少年成长智慧丛书)

    针对当代少年儿童应具备素质,把古今中外的经典故事按关键词归类,精编成《青少年成长智慧丛书:责任》。精选五十多篇小故事,每个故事后设计有“换位思考”与“成长感悟”小栏目。用以充分调动孩子们思考问题的积极性,给孩子们以无限启迪。书中故事娓娓道来,插图生动有趣,可让孩子们在快乐的阅读中收获知识。
  • 跟小王子去旅行

    跟小王子去旅行

    每个人心中都有一个小王子;每个人心中都向往一场旅行。小王子驾着飞船重新回到了地球,带着他的灵魂、理想和爱,与作者开始一场奇妙的旋风环球之旅。这不只是一本妙趣横生、引人入胜的游记,更是一次心灵行走的记录。地理与幸福,本来是风马牛不相及的元素,却因为小王子的出现,像一道金色的阳光,穿过层层迷雾,直达真理的彼岸。本书选取了所到过的世间最美的地方,有新奇的旅行体验,有无限的冥想遐思。假使合上这本书,你有打起背包去行走的冲动,就带上生命中的小王子,展开一次奇妙独特,又只属于你的旅行吧!
  • hell

    hell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇妻哪里逃

    娇妻哪里逃

    不要在内容简介中泄露你的QQ,以免被他人冒用第一次见面,是在他和第一百零八号女友的分手宴上,而她,是他第一百零八号女友的闺密,她一个过肩摔,不仅让他的男性自尊受到了创伤,也让他的心,泛起了一丝异样的涟漪;第二次见面,是在自己好友的婚礼上,她小鸟依人的依偎在自己的另一个好友的怀中,那灿烂的笑容,让他的心,在那一霎那被深深的刺痛了;第三次见面,她勇斗歹徒,只为抢回一个年迈老人的皮包,那飒爽的英姿,在他的心里烙下了永不磨灭的印记;第四次见面......第五次见面............世间女人千姿百态,万种风情,全部都在她的身上展现,既然如此,他甘愿为了她,而放弃全部花海;于是,一整套的猎妻A计划在他的大脑中迅速成型,实施!小女人,别逃!新文,亲们多多捧场!
  • 将爱:大文豪的情与爱

    将爱:大文豪的情与爱

    本书作者以清新温婉的文风见长,在字里行间品味文字背后属于文学大师们自己的风花雪月。书中辑录了十八位国内外文学大师的爱情故事,有温婉、有悲情、有生离死别……将大师们的爱情故事以清新唯美的笔触道出,感受大师们的情与爱。