登陆注册
5267700000120

第120章 Chapter 26(2)

Ought you not to have gained something in addition from reason and, then, to have protected this with security? And whom did you ever see building a battlement all round and not encircling it with a wall? And what doorkeeper is placed with no door to watch? But you practice in order to be able to prove- what? You practice that you may not be tossed as on the sea through sophisms, and tossed about from what? Show me first what you hold, what you measure, or what you weigh; and show me the scales or the medimnus; or how long will you go on measuring the dust? Ought you not to demonstrate those things which make men happy, which make things go on for them in the way as they wish, and why we ought to blame no man, accuse no man, and acquiesce in the administration of the universe? Show me these. "See, I show them: I will resolve syllogisms for you." This is the measure, slave; but it is not the thing measured. Therefore you are now paying the penalty for what you neglected, philosophy: you tremble, you lie awake, you advise with all persons; and if your deliberations are not likely to please all, you think that you have deliberated ill. Then you fear hunger, as you suppose: but it is not hunger that you fear, but you are afraid that you will not have a cook, that you will not have another to purchase provisions for the table, a third to take off your shoes, a fourth to dress you, others to rub you, and to follow you, in order that in the bath, when you have taken off your clothes and stretched yourself out like those who are crucified you may be rubied on this side and on that, and then the aliptes may say, "Change his position, present the side, take hold of his head, show the shoulder"; and then when you have left the bath and gone home, you may call out, "Does no one bring something to eat?" And then, "Take away the tables, sponge them": you are afraid of this, that you may not be able to lead the life of a sick man. But learn the life of those who are in health, how slaves live, how labourers, how those live who are genuine philosophers; how Socrates lived, who had a wife and children; how Diogenes lived, and how Cleanthes, who attended to the school and drew water. If you choose to have these things, you will have them everywhere, and you will live in full confidence. Confiding in what?

In that alone in which a man can confide, in that which is secure, in that which is not subject to hindrance, in that which cannot be taken away, that is, in your own will. And why have you made yourself so useless and good for nothing that no man will choose to receive you into his house, no man to take care of you? but if a utensil entire and useful were cast abroad, every man who found it would take it up and think it a gain; but no man will take you up, and every man will consider you a loss. So cannot you discharge the office of a dog, or of a cock? Why then do you choose to live any longer, when you are what you are?

Does any good man fear that he shall fall to have food? To the blind it does not fall, to the lame it does not: shall it fall to a good man?

And to a good soldier there does not fail to one who gives him pay, nor to a labourer, nor to a shoemaker: and to the good man shall there be wanting such a person? Does God thus neglect the things that He has established, His ministers, His witnesses, whom alone He employs as examples to the uninstructed, both that He exists, and administers well the whole, and does not neglect human affairs, and that to a good man there is no evil either when he is living or when he is dead? What, then, when He does not supply him with food? What else does He do than like a good general He has given me the signal to retreat? I obey, I follow, assenting to the words of the Commander, praising, His acts: for I came when it pleased Him, and I will also go away when it pleases Him; and while I lived, it was my duty to praise God both by myself, and to each person severally and to many. He does not supply me with many things, nor with abundance, He does not will me to live luxuriously; for neither did He supply Hercules who was his own son; but another was king of Argos and Mycenae, and Hercules obeyed orders, and laboured, and was exercised. And Eurystheus was what he was, neither kin, of Argos nor of Mycenae, for he was not even king of himself; but Hercules was ruler and leader of the whole earth and sea, who purged away lawlessness, and introduced justice and holiness; and he did these things both naked and alone. And when Ulysses was cast out shipwrecked, did want humiliate him, did it break his spirit? but how did he go off to the virgins to ask for necessaries, to beg which is considered most shameful?

As a lion bred in the mountains trusting in his strength.

Relying on what? Not on reputation nor on wealth nor on the power of a magistrate, but on his own strength, that is, on his opinions about the things which are in our power and those which, are not. For these are the only things which make men free, which make them escape from hindrance, which raise the head of those who are depressed, which make them look with steady eyes on the rich and on tyrants. And this was the gift given to the philosopher. But you will not come forth bold, but trembling about your trifling garments and silver vessels. Unhappy man, have you thus wasted your time till now?

"What, then, if I shall be sick?" You will be sick in such a way as you ought to be. "Who will take care of me?" God; your friends. "I shall lie down on a hard bed." But you will lie down like a man. "I shall not have a convenient chamber." You will be sick in an inconvenient chamber. "Who will provide for me the necessary food?" Those who provide for others also.

You will be sick like Manes. "And what, also, will be the end of the sickness? Any other than death?" Do you then consider that this the chief of all evils to man and the chief mark of mean spirit and of cowardice is not death, but rather the fear of death? Against this fear then I advise you to exercise yourself: to this let all your reasoning tend, your exercises, and reading; and you will know that thus only are men made free.

同类推荐
  • 佛说一切如来金刚寿命陀罗尼经

    佛说一切如来金刚寿命陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经篇章玄颂

    道德经篇章玄颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本经逢原

    本经逢原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古尊宿语要目录

    古尊宿语要目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 增订叶评伤暑全书

    增订叶评伤暑全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Comedy of Errors

    The Comedy of Errors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超级锋芒

    超级锋芒

    他曾经是篮球场的畸形天才,却成为了足球场中的王者。生涯巅峰期,禁区被称为“神之领域”,而他则被球迷称为“战神”!这是一个尽量真实的故事,有哭有笑,有磨砺,有挫折,不是个一帆风顺的故事。
  • 好方法胜过好老师

    好方法胜过好老师

    本书从现状出发,从不同的角度提出父母应该帮助引导孩子掌握好的学习方法,让孩子真正爱上学习、快乐学习、主动学习。
  • 闪婚贵妻

    闪婚贵妻

    慕家有女初长成,传言中还是个什么都不会草包,谁娶谁倒霉。结果慕语心阴差阳错成为了姐姐的替嫁新娘,新郎还是豪门中的贵族单身汉。大家都说,唐亦辰这下闪婚是彻底地赔了身份名誉又折兵。能屈能伸小女子和沉默寡言的豪门公子,偏偏相处有道,各种搞笑,温馨和粉红大戏连番上阵。慕语心渐渐地爱上唐亦辰,可是却在大胆告白时,遭受打击。“唐亦辰,我爱你!你爱我吗?”慕语心战战兢兢地站在唐亦辰面前,可是眼神却十分真挚。唐亦辰面对慕语心的告白无动于衷,也没有任何表示……当慕语心失踪时,唐亦辰才发现自己明白得太晚。“我把她弄丢了!”这一句换来却是他人一记铁拳。“唐亦辰,你不配拥有她!”
  • 瑜伽师地论略纂

    瑜伽师地论略纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解除篇

    解除篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诡异心理学

    诡异心理学

    怎样为犯罪嫌疑人做心理画像?奥斯维辛集中营的杀人魔鬼是如何炼成的?战争期间为何会发生惨绝人寰的大屠杀,而当事人却毫无负疚感?假使没有了谎言和欺骗,世界会变成美好的人间吗?为什么某些人会拥有异乎寻常的超强记忆力?从蝗虫生存智慧中能得到哪些启示?如何用最简单的办法提高领导力?你为什么容易受人操纵?如何对付各种各样的操纵者?…… 《诡异心理学》用讲故事的方式,用幽默另类、通俗易懂的语言,讲述了各种奇特的心理现象,如虚构症、心因性失忆症、恋物癖、精神分裂症、匿名化、双重自我、仪式性行为、操纵与反操纵等,并配有大量生动真实的案例,通过作者独到的分析,让你理解人类某些行为背后的逻辑。
  • 海琼白真人语录

    海琼白真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月遥望

    月遥望

    我们欢笑嬉闹,在时间的月光之河中,洗去了稚嫩,爱与友情,染上铅华之后,再怎样披上起纯洁的薄纱。。。。
  • 妙手之超凡圣手

    妙手之超凡圣手

    拥有超凡医术,一双圣手走遍天下!身为炎黄子孙,就是要振兴传统文化,嗯,就从给人针灸开始!