登陆注册
5267700000136

第136章 Chapter 6(1)

Against those who lament over being pitied "I am grieved," a man says, "at being pitied." Whether, then, is the fact of your being pitied a thing which concerns you or those who pity you?

Well, is it in your power to stop this pity? "It is in my power, if I show them that I do not require pity." And whether, then, are you in the condition of not deserving pity, or are you not in that condition? "I think I am not: but these persons do not pity me for the things for which, if they ought to pity me, it would be proper, I mean, for my faults; but they pity me for my poverty, for not possessing honourable offices, for diseases and deaths and other such things." Whether, then, are you prepared to convince the many that not one of these things is an evil, but that it is possible for a man who is poor and has no office and enjoys no honour to be happy; or to show yourself to them as rich and in power? For the second of these things belong, to a man who is boastful, silly and good for nothing. And consider by what means the pretense must be supported. It will be necessary for you to hire slaves and to possess a few silver vessels, and to exhibit them in public, if it is possible, though they are often the same, and to attempt to conceal the fact that they are the same, and to have splendid garments, and all other things for display, and to show that you are a man honoured by the great, and to try to sup at their houses, or to be supposed to sup there, and as to your person to employ some mean arts, that you may appear to be more handsome and nobler than you are. These things you must contrive, if you choose to go by the second path in order not to be pitied. But the first way is both impracticable and long, to attempt the very thing which Zeus has not been able to do, to convince all men what things are good and bad. Is this power given to you?

This only is given to you, to convince yourself; and you have not convinced yourself. Then I ask you, do you attempt to persuade other men? and who has lived so long with you as you with yourself? and who has so much power of convincing you as you have of convincing yourself; and who is better disposed and nearer to you than you are to yourself? How, then, have you not convinced yourself in order to learn? At present are not things upside down? Is this what you have been earnest about doing, to learn to be free from grief and free from disturbance, and not to be humbled, and to be free? Have you not heard, then, that there is only one way which leads to this end, to give up the things which do not depend on the will, to withdraw from them, and to admit that they belong to others? For another man, then, to have an opinion about you, of what kind is it? "It is a thing independent of the will." Then is it nothing to you? "It is nothing." When, then, you are still vexed at this and disturbed, do you think that you are convinced about good and evil?

Will you not, then, letting others alone, be to yourself both scholar and teacher? "The rest of mankind will look after this, whether it is to their interest to be and to pass their lives in a state contrary to nature: but to me no man is nearer than myself. What, then, is the meaning of this, that I have listened to the words of the philosophers and I assent to them, but in fact I am no way made easier? Am I so stupid? And yet, in all other things such as I have chosen, I have not been found very stupid; but I learned letters quickly, and to wrestle, and geometry, and to resolve syllogisms. Has not, then, reason convinced me? and indeed no other things have I from the beginning so approved and chosen: and now I read about these things, hear about them, write about them; I have so far discovered no reason stronger than this. In what, then, am I deficient? Have the contrary opinions not been eradicated from me? Have the notions themselves not been exercised nor used to be applied to action, but as armour are laid aside and rusted and cannot fit me? And yet neither in the exercises of the palaestra, nor in writing or reading am I satisfied with learning, but I turn up and down the syllogisms which are proposed, and I make others, and sophistical syllogisms also.

But the necessary theorems, by proceeding from which a man can become free from grief, fear, passions, hindrance, and a free man, these I do not exercise myself in nor do I practice in these the proper practice. Then I care about what others will say of me, whether I shall appear to them worth notice, whether I shall appear happy."

Wretched man, will you not see what you. are saying about yourself? What do you appear to yourself to be? in your opinions, in your desires, in your aversions from things, in your movements, in your preparation, in your designs, and in other acts suitable to a man? But do you trouble yourself about this, whether others pity you? "Yes, but I am pitied not as I ought to be." Are you then pained at this? and is he who is pained, an object of pity? "Yes." How, then, are you pitied not as you ought to be?

同类推荐
  • 抚州曹山本寂禅师语录

    抚州曹山本寂禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入若耶溪

    入若耶溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heidi

    Heidi

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓救苦十念仪

    黄箓救苦十念仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Collection of Antiquities

    The Collection of Antiquities

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剑网尘丝

    剑网尘丝

    本书讲述了卫天元、楚天舒、上官飞凤等人的感情和经历。“中州大侠”徐中岳的续弦婚礼大典,婚礼即将拜堂之际,不料,令人闻风丧胆的飞天神龙独闯婚宴,要和徐中岳进行三年前欠下的一场决斗,并由武林中德高望重的翦大先生再次作比赛的公证人。飞天神龙的武功实远胜于徐中岳,三场比试下来,徐中岳身受重伤。出乎意料的是,婚宴新娘姜雪君要求参与决斗,卫天元神色黯然,回剑自伤,被她师妹齐漱玉救出。
  • 平民画家李锡武

    平民画家李锡武

    军列押运员,这事说起来有点玄,火车司机一个紧急刹车,竟然改变了一个人的命运。那是上个世纪六十年代末,一趟军列正奔驰在京广铁路线上。严格地说,这趟军列只有中间一节车厢装着军用物资,其余车厢运载的全是木材和煤炭。那个年代,全国正处于十年“动乱”的最乱时期,全国很多地方都在武斗,人民解放军奉行着“打不还手,骂不还口”的命令,致使不少野战部队的枪支被造反派抢走。这节车厢里,装的全是军用海图,为了防止发生意外,海军有关部门将这节车厢挂在一列货车中间,派出海图修正员、战士李锡武和另一个士兵担任押运员,将这批军用海图从天津押往南海舰队。
  • 萌妃嫁到:妖孽殿下太缠人

    萌妃嫁到:妖孽殿下太缠人

    旅游,哪里去好呢?来点新鲜的,古代怎么样?夏天的回答是“好”。理想很丰满,现实却很骨感。古代一点也不好玩儿,好友丢了,还拾了个呆呆的王爷。某王爷:“姐姐,我饿了。”夏天:“滚,本小姐也还没吃饭了。”某王爷:“姐姐,陪我玩会儿好不好?”夏天:“没时间,我不挣钱拿什么养活你。”······
  • 谈谈情破破案

    谈谈情破破案

    经验丰富的女警vs年轻有为的犯罪心理学家,重重误会的恋人,旗鼓相当的对手,风雨同舟的伙伴。当解开一个个的谜团,却见更大阴谋浮出水面,他们该如何面对?残忍的罪犯,巨大的阴谋,灵心妙探,两人携手并肩,查明真相,清除罪恶,谈情破案两不误!
  • 好父母 教能力

    好父母 教能力

    《好父母·好素质:好父母 教能力》主要内容包括:能力比分数重要;智慧做事的能力;高效学习的能力;自我管理的能力;与人交往的能力;独立生存的能力等。
  • 天刀之天涯

    天刀之天涯

    一个从来没有玩过天涯明月刀的人,来到了天涯明月刀的游戏世界,在他的记忆中,有的只是一些零星的关于《天涯·明月·刀》的印象,不知道他来到天刀的世界,又会对他的人生,对其他人的人生,有什么变化呢?作为一名玩家,说实话受够了天刀的致郁系风格了,突然想写一写自己心中的天刀故事,写给自己看,岂不美哉?“天涯远不远?”“不远,有你,就没有天涯!”建了个群,685226161,感兴趣的书友可以加一加
  • 美女的保镖男神

    美女的保镖男神

    【兵王回归,都市修仙】佣兵之王回归都市,获得吞天噬神诀,踏上修仙之路,本想低调生活的他,不经意间,位于世界巅峰。豪门大少,各大世家,神秘修真家族,都要在他面前瑟瑟颤抖!
  • 仙本难求

    仙本难求

    资质废材的石柔在被逼无奈的绝境之下,遇到一只想要振兴妖族、却被围困在“混沌塔”里的天妖,从此踏上了精彩无限的强者之路。修道之途,万分艰难,只要踏上了就没有回头路。宝贝!奇遇!妖族首领,道修之尊,佛道天才……数不清的头衔悬在她的头顶,玄幻的修仙之旅就此展开。大妖为奴、神兽为骑,猛鬼为侍!登绝高顶峰,览遍世间风景,傲视群雄!
  • 老板是条鱼

    老板是条鱼

    倒霉女学生偶遇人鱼族高富帅,本以为是一场跨种族的浪漫爱情的开始,没想到却是一段被人鱼支配的苦逼的生活的前奏,看蒋渔如何在人鱼的压迫下翻身当家做主人的吧!
  • 帝京岁时纪胜

    帝京岁时纪胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。