登陆注册
5268000000124

第124章 Paradiso: Canto XXIII

Even as a bird, 'mid the beloved leaves, Quiet upon the nest of her sweet brood Throughout the night, that hideth all things from us, Who, that she may behold their longed-for looks And find the food wherewith to nourish them, In which, to her, grave labours grateful are, Anticipates the time on open spray And with an ardent longing waits the sun, Gazing intent as soon as breaks the dawn:

Even thus my Lady standing was, erect And vigilant, turned round towards the zone Underneath which the sun displays less haste;

So that beholding her distraught and wistful, Such I became as he is who desiring For something yearns, and hoping is appeased.

But brief the space from one When to the other;

Of my awaiting, say I, and the seeing The welkin grow resplendent more and more.

And Beatrice exclaimed: "Behold the hosts Of Christ's triumphal march, and all the fruit Harvested by the rolling of these spheres!"

It seemed to me her face was all aflame;

And eyes she had so full of ecstasy That I must needs pass on without describing.

As when in nights serene of the full moon Smiles Trivia among the nymphs eternal Who paint the firmament through all its gulfs, Saw I, above the myriads of lamps, A Sun that one and all of them enkindled, E'en as our own doth the supernal sights, And through the living light transparent shone The lucent substance so intensely clear Into my sight, that I sustained it not.

O Beatrice, thou gentle guide and dear!

To me she said: "What overmasters thee A virtue is from which naught shields itself.

There are the wisdom and the omnipotence That oped the thoroughfares 'twixt heaven and earth, For which there erst had been so long a yearning."

As fire from out a cloud unlocks itself, Dilating so it finds not room therein, And down, against its nature, falls to earth, So did my mind, among those aliments Becoming larger, issue from itself, And that which it became cannot remember.

"Open thine eyes, and look at what I am:

Thou hast beheld such things, that strong enough Hast thou become to tolerate my smile."

I was as one who still retains the feeling Of a forgotten vision, and endeavours In vain to bring it back into his mind, When I this invitation heard, deserving Of so much gratitude, it never fades Out of the book that chronicles the past.

If at this moment sounded all the tongues That Polyhymnia and her sisters made Most lubrical with their delicious milk, To aid me, to a thousandth of the truth It would not reach, singing the holy smile And how the holy aspect it illumed.

And therefore, representing Paradise, The sacred poem must perforce leap over, Even as a man who finds his way cut off;

But whoso thinketh of the ponderous theme, And of the mortal shoulder laden with it, Should blame it not, if under this it tremble.

It is no passage for a little boat This which goes cleaving the audacious prow, Nor for a pilot who would spare himself.

"Why doth my face so much enamour thee, That to the garden fair thou turnest not, Which under the rays of Christ is blossoming?

There is the Rose in which the Word Divine Became incarnate; there the lilies are By whose perfume the good way was discovered."

Thus Beatrice; and I, who to her counsels Was wholly ready, once again betook me Unto the battle of the feeble brows.

As in the sunshine, that unsullied streams Through fractured cloud, ere now a meadow of flowers Mine eyes with shadow covered o'er have seen, So troops of splendours manifold I saw Illumined from above with burning rays, Beholding not the source of the effulgence.

O power benignant that dost so imprint them!

Thou didst exalt thyself to give more scope There to mine eyes, that were not strong enough.

The name of that fair flower I e'er invoke Morning and evening utterly enthralled My soul to gaze upon the greater fire.

And when in both mine eyes depicted were The glory and greatness of the living star Which there excelleth, as it here excelled, Athwart the heavens a little torch descended Formed in a circle like a coronal, And cinctured it, and whirled itself about it.

Whatever melody most sweetly soundeth On earth, and to itself most draws the soul, Would seem a cloud that, rent asunder, thunders, Compared unto the sounding of that lyre Wherewith was crowned the sapphire beautiful, Which gives the clearest heaven its sapphire hue.

"I am Angelic Love, that circle round The joy sublime which breathes from out the womb That was the hostelry of our Desire;

And I shall circle, Lady of Heaven, while Thou followest thy Son, and mak'st diviner The sphere supreme, because thou enterest there."

Thus did the circulated melody Seal itself up; and all the other lights Were making to resound the name of Mary.

The regal mantle of the volumes all Of that world, which most fervid is and living With breath of God and with his works and ways, Extended over us its inner border, So very distant, that the semblance of it There where I was not yet appeared to me.

Therefore mine eyes did not possess the power Of following the incoronated flame, Which mounted upward near to its own seed.

And as a little child, that towards its mother Stretches its arms, when it the milk has taken, Through impulse kindled into outward flame, Each of those gleams of whiteness upward reached So with its summit, that the deep affection They had for Mary was revealed to me.

Thereafter they remained there in my sight, 'Regina coeli' singing with such sweetness, That ne'er from me has the delight departed.

O, what exuberance is garnered up Within those richest coffers, which had been Good husbandmen for sowing here below!

There they enjoy and live upon the treasure Which was acquired while weeping in the exile Of Babylon, wherein the gold was left.

There triumpheth, beneath the exalted Son Of God and Mary, in his victory, Both with the ancient council and the new, He who doth keep the keys of such a glory.

同类推荐
  • 原要论

    原要论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鉴诫录

    鉴诫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书解篇

    书解篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Good Soldier

    The Good Soldier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Richard II

    Richard II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 兽世独宠:种田生崽两不误

    兽世独宠:种田生崽两不误

    跟着导师来雪山采风的穆糖糖意外穿越到兽世,这里把雌性当作天,而雄性甘做奴隶,个个貌美腿长勇猛无比,又会捕猎又会做家务,简直是居家旅行必备良品!于是,穆糖糖摇身一变,变为绝世美人,备受追捧。但是,弱水三千只取一瓢饮,管他什么妖艳贱货群魔乱舞,糖糖只钟爱家里的那头大狼,种田生崽美滋滋!可是谁能告诉她,这个没事就会滴滴乱叫的生存系统是怎么回事啊?在雪山上乱叫,是会引发雪崩的啊!作者暗中表示:我看还是改名叫谋杀系统吧!
  • 君老江南我燕北

    君老江南我燕北

    那天,跟妻子回娘家,一走进庭院,唐一航就发现庭院里多出两个小孩,陌生的小孩,而且还有很多小孩的用品、玩具,扔得东一件西一件,小孩的衣服也像万国旗在风中恣意飘扬。本来就非常杂芜的庭院更显凌乱了,当然,不能嫌庭院杂乱,只能说花草树木长得茂盛葳蕤,因为这是他老丈人的杰作,呕心沥血的杰作,一表扬他,他就高兴得什么都想摘下来送你,一声不是,他立马翻脸。退休后的老爷子过起归于田园的生活,一块巴掌大的地儿也要种上一棵苗、一粒种子,把一个一百多平方米的庭院搞得像百草园。唐正奇怪、纳闷着,老丈人走出来,大声提示他:欣然回来了。
  • My Lady Caprice

    My Lady Caprice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宠妻为上

    宠妻为上

    听说,白娆把单身贵族徐瑾安睡了!不稀奇。全国的女人都想睡他。听说,白娆把他当鸭子睡了!握草!她是要上天?徐瑾安捏着结婚协议,求追猛打,“签。”没多久,白娆拍下离婚协议,准备带球跑!徐瑾安:“婚是这么好离的么!”白娆一脸懵逼:“啥意思?”徐瑾安:“睡,就得睡我一辈子。”--情节虚构,请勿模仿
  • 花心娘子戏萌夫

    花心娘子戏萌夫

    魏国奸相终于喜得嫡女,千宠万爱却养成风流如公子的性子。他是先皇后嫡亲血脉,陛下千依百顺却自请外迁离京。她是倾国倾城俏红妆,他是貌比潘安美萧郎。可是……陛下亲笔赐婚不能逃吗?“父皇,儿臣是您亲生的吗!”不用闹新房,已经鸡飞蛋打……
  • 北汉简史

    北汉简史

    北汉与后汉王朝的关系,犹如南明永历政权与明王朝的关系,是中原政权在更小范围内的延续。要了解它的历史,还须从后汉说起。
  • 能断金刚般若波罗蜜经

    能断金刚般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国之枪神之路

    三国之枪神之路

    手中真龙枪,胯下白龙驹,我是赵云,我身化银龙,为一代枪神!
  • 左右逢源好人缘

    左右逢源好人缘

    不用左右为难成为矛盾焦点,巧用心思让自己彻底左右逢源,只有有了良好的人际关系,职场达人才具备了“人和”这个最重要的因素,职场之道可走得远、走得畅。其实生活中也一样,无论对亲情,朋友,爱人乃至家人,都要巧妙的运用左右逢源有个好人缘,这样的生活才够轻松,精彩!