登陆注册
5268000000074

第74章 Purgatorio: Canto XXII(1)

Already was the Angel left behind us, The Angel who to the sixth round had turned us, Having erased one mark from off my face;

And those who have in justice their desire Had said to us, "Beati," in their voices, With "sitio," and without more ended it.

And I, more light than through the other passes, Went onward so, that without any labour I followed upward the swift-footed spirits;

When thus Virgilius began: "The love Kindled by virtue aye another kindles, Provided outwardly its flame appear.

Hence from the hour that Juvenal descended Among us into the infernal Limbo, Who made apparent to me thy affection, My kindliness towards thee was as great As ever bound one to an unseen person, So that these stairs will now seem short to me.

But tell me, and forgive me as a friend, If too great confidence let loose the rein, And as a friend now hold discourse with me;

How was it possible within thy breast For avarice to find place, 'mid so much wisdom As thou wast filled with by thy diligence?"

These words excited Statius at first Somewhat to laughter; afterward he answered:

"Each word of thine is love's dear sign to me.

Verily oftentimes do things appear Which give fallacious matter to our doubts, Instead of the true causes which are hidden!

Thy question shows me thy belief to be That I was niggard in the other life, It may be from the circle where I was;

Therefore know thou, that avarice was removed Too far from me; and this extravagance Thousands of lunar periods have punished.

And were it not that I my thoughts uplifted, When I the passage heard where thou exclaimest, As if indignant, unto human nature, 'To what impellest thou not, O cursed hunger Of gold, the appetite of mortal men?'

Revolving I should feel the dismal joustings.

Then I perceived the hands could spread too wide Their wings in spending, and repented me As well of that as of my other sins;

How many with shorn hair shall rise again Because of ignorance, which from this sin Cuts off repentance living and in death!

And know that the transgression which rebuts By direct opposition any sin Together with it here its verdure dries.

Therefore if I have been among that folk Which mourns its avarice, to purify me, For its opposite has this befallen me."

"Now when thou sangest the relentless weapons Of the twofold affliction of Jocasta,"

The singer of the Songs Bucolic said, "From that which Clio there with thee preludes, It does not seem that yet had made thee faithful That faith without which no good works suffice.

If this be so, what candles or what sun Scattered thy darkness so that thou didst trim Thy sails behind the Fisherman thereafter?"

And he to him: "Thou first directedst me Towards Parnassus, in its grots to drink, And first concerning God didst me enlighten.

Thou didst as he who walketh in the night, Who bears his light behind, which helps him not, But wary makes the persons after him, When thou didst say: 'The age renews itself, Justice returns, and man's primeval time, And a new progeny descends from heaven.'

Through thee I Poet was, through thee a Christian;

But that thou better see what I design, To colour it will I extend my hand.

同类推荐
  • 佛说九色鹿经

    佛说九色鹿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼓枻稿

    鼓枻稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Grand Canyon of Arizona

    The Grand Canyon of Arizona

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医述

    医述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能净一切眼疾病陀罗尼经

    能净一切眼疾病陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 古董商的寻宝之旅

    古董商的寻宝之旅

    一个古董商人兼古玩藏家带着几十年的从业经验,回到80年代中期自己年轻时。然后,他发现想要找好藏品是如此简单;至于发财?不好意思,还得一步步来......qq群号424089826,欢迎加入。(血蝠自《苏联英雄》后六年,我回来了。这些年一直在兼做古玩生意,所以这书还是比较贴近现实的,望书友支持。)
  • 爱,非爱

    爱,非爱

    在商场上叱诧风云的男主AB与已为人妇的女主伽罗在一次商务会议上相遇,从而发生了一段比《山楂树之恋》更纯美的爱情!男主成熟稳重,事业有成,可他在爱情面前却迟疑不决,进退维谷。他已有家室,但家庭生活另他苦不堪言。周身散发着熟女魅力的女主,尽管拥有一个比较幸福美满的家庭,可是她更加忠实于自己的内心,更加渴望真挚的爱情!从始至终,他们并没有发生肉体关系,仅限于精神恋爱!最终,他们并没有走到一起,而是各自回归了自己的家庭。
  • 正蒙

    正蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叽叽喳喳

    叽叽喳喳

    一个春末夏初的晴天,太阳特旺,湿润的地皮升腾着水蒸气,万物都在这触摸不着的蒸气中飘飘忽忽,变了原形。上班的电铃声刚响起,各组室的人员便忙乱起来。大家十分亢奋,因为今日要搬迁,要离开这怨透恨透的四合院式的祠堂。祠堂内的地皮一年四季都潮湿,尤其是到了黄梅天,地上湿漉漉的,就像露天的积水地坪一样,踩一脚,便会“咕嗞”响一声。下暴雨时,大家非得拎着皮鞋“哗哗”蹚水才能进入办公室。能不怨吗?祠堂原产权单位是地段医院,做过病房,据说每一间里面都死过人。其实在上海,建造时间上百年的老平房,哪一间没死过个把人?在浦东更是如此。
  • 回望家园

    回望家园

    闲来翻书,常常由衷的羡慕古代所谓“文人”的生活。在他们的生活里,诗、书、画犹如血脉,时而各行其道,时而汩汩交汇,径直通向他们的心灵。他们在艺术的海洋里自由自在地穿行,反观当下,在分工日益精细化的时代(当然还有诸多的原因),不要说达芬奇式的巨人不复出现,就连文艺也被分割成了不同的营垒。不同艺术门类之间隔山而望,跨门类的“通才”已近罕见。当然也曾发现几位作家朋友,或是因为家学,或是因为机缘,有幸对音乐、绘画、书法之类有所涉猎,其作品就有了旁人所没有的气象,着实令人羡慕。正因为如此,当我偶遇吕中元先生的散文集《回望家园》时,那份惊喜就可以想见了。
  • 元始五老赤书玉篇真文天书经

    元始五老赤书玉篇真文天书经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花开花落

    花开花落

    生和死,就在此告别。侯子曾对大杨说过,我死的时候,你,就是你!一定要记住,不要来看我。因为呀,你能说,我不能说,你有气,我想气也没气了,那我就太狼狈了。那时候任谁说这种无妄的话都是百无禁忌的,所有的资本就是年轻二字。人到中年已是头发花白,心里总是说休矣休矣。但如果论到死,大杨是抵死也不能承认的。那一天他在忙完事务后,有一个声音从心底里呼喊着:我要回家!我——要——回——家!而且就立即动身,真如鬼使神差。回到故乡顺手就买了一张晚报。翻开晚报却见超乎寻常的大幅讣告。侯子,我不得不面对你的狼狈。
  • 网游之神级猛士

    网游之神级猛士

    真的猛士敢于直面惨淡的人生,腥风血雨都无法阻挡他的步伐,猛士,当无所畏惧!——李凡可是兄弟,做为一名枪斗士,你不去前方冲锋陷阵,躲在牧师MM身后是怎么个意思?“你们先上,我垫后!”
  • 七俱胝独部法

    七俱胝独部法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双鲤迢迢一纸书

    双鲤迢迢一纸书

    那年,她十四岁,他九岁,她成了他的小夫子。他百般刁难、千般恶语,恨不得小夫子知难而退。偏偏,越是相处,越是心惊,不知不觉喜欢上不该喜欢的你……十六岁那年,他冲破世俗的伦理,痛痛快快地将小夫子吃干抹净。“夫子,这世上惟你知我,可为何你却如此无情?”女师男徒,超脱世俗,演绎一场惊心动魄的旷世绝恋……