登陆注册
5268100000010

第10章 CHAPTER III(1)

A PEEP INTO SPAIN--ACCOUNT OF THE ORIGIN AND SERVICES

OF THE AHMEDNUGGAR IRREGULARS

HEADQUARTERS, MORELLA: September 15, 1838

I have been here for some months, along with my young friend Cabrera: and in the hurry and bustle of war--daily on guard and in the batteries for sixteen hours out of the twenty-four, with fourteen severe wounds and seven musket-balls in my body--it may be imagined that I have had little time to think about the publication of my memoirs. Inter arma silent leges--in the midst of fighting be hanged to writing! as the poet says; and I never would have bothered myself with a pen, had not common gratitude incited me to throw off a few pages.

Along with Oraa's troops, who have of late been beleaguering this place, there was a young Milesian gentleman, Mr. Toone O'Connor Emmett Fitzgerald Sheeny by name, a law student, and a member of Gray's Inn, and what he called Bay Ah of Trinity College, Dublin.

Mr. Sheeny was with the Queen's people, not in a military capacity, but as representative of an English journal; to which, for a trifling weekly remuneration, he was in the habit of transmitting accounts of the movements of the belligerents, and his own opinion of the politics of Spain. Receiving, for the discharge of his duty, a couple of guineas a week from the proprietors of the journal in question, he was enabled, as I need scarcely say, to make such a show in Oraa's camp as only a Christino general officer, or at the very least a colonel of a regiment, can afford to keep up.

In the famous sortie which we made upon the twenty-third, I was of course among the foremost in the melee, and found myself, after a good deal of slaughtering (which it would be as disagreeable as useless to describe here), in the court of a small inn or podesta, which had been made the headquarters of several Queenite officers during the siege. The pesatero or landlord of the inn had been despatched by my brave chapel-churies, with his fine family of children--the officers quartered in the podesta had of course bolted; but one man remained, and my fellows were on the point of cutting him into ten thousand pieces with their borachios, when I arrived in the room time enough to prevent the catastrophe. Seeing before me an individual in the costume of a civilian--a white hat, a light blue satin cravat, embroidered with butterflies and other quadrupeds, a green coat and brass buttons, and a pair of blue plaid trousers, I recognised at once a countryman, and interposed to save his life.

In an agonised brogue the unhappy young man was saying all that he could to induce the chapel-churies to give up their intention of slaughtering him; but it is very little likely that his protestations would have had any effect upon them, had not I appeared in the room, and shouted to the ruffians to hold their hand.

Seeing a general officer before them (I have the honour to hold that rank in the service of His Catholic Majesty), and moreover one six feet four in height, and armed with that terrible cabecilla (a sword so called, because it is five feet long) which is so well known among the Spanish armies--seeing, I say, this figure, the fellows retired, exclaiming, "Adios, corpo di bacco nosotros," and so on, clearly proving (by their words) that they would, if they dared, have immolated the victim whom I had thus rescued from their fury. "Villains!" shouted I, hearing them grumble, "away! quit the apartment!" Each man, sulkily sheathing his sombrero, obeyed, and quitted the camarilla.

It was then that Mr. Sheeny detailed to me the particulars to which I have briefly adverted; and, informing me at the same time that he had a family in England who would feel obliged to me for his release, and that his most intimate friend the English Ambassador would move heaven and earth to revenge his fall, he directed my attention to a portmanteau passably well filled, which he hoped would satisfy the cupidity of my troops. I said, though with much regret, that I must subject his person to a search; and hence arose the circumstance which has called for what I fear you will consider a somewhat tedious explanation. I found upon Mr. Sheeny's person three sovereigns in English money (which I have to this day), and singularly enough a copy of the New Monthly Magazine, containing a portion of my adventures. It was a toss-up whether I should let the poor young man be shot or no, but this little circumstance saved his life. The gratified vanity of authorship induced me to accept his portmanteau and valuables, and to allow the poor wretch to go free. I put the Magazine in my coat-pocket, and left him and the podesta.

The men, to my surprise, had quitted the building, and it was full time for me to follow; for I found our sallying party, after committing dreadful ravages in Oraa's lines, were in full retreat upon the fort, hotly pressed by a superior force of the enemy. I am pretty well known and respected by the men of both parties in Spain (indeed I served for some months on the Queen's side before I came over to Don Carlos); and, as it is my maxim never to give quarter, I never expect to receive it when taken myself. On issuing from the podesta with Sheeny's portmanteau and my sword in my hand, I was a little disgusted and annoyed to see our own men in a pretty good column retreating at double-quick, and about four hundred yards beyond me, up the hill leading to the fort; while on my left hand, and at only a hundred yards, a troop of the Queenite lancers were clattering along the road.

I had got into the very middle of the road before I made this discovery, so that the fellows had a full sight of me, and whizz! came a bullet by my left whisker before I could say Jack Robinson.

I looked round--there were seventy of the accursed malvados at the least, and within, as I said, a hundred yards. Were I to say that I stopped to fight seventy men, you would write me down a fool or a liar: no, sir, I did not fight, I ran away.

同类推荐
  • 内丹秘诀

    内丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲸背吟集

    鲸背吟集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与胡居士皆病寄此诗

    与胡居士皆病寄此诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清导引养生经

    太清导引养生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇门宝鉴御定

    奇门宝鉴御定

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之抗倭传说

    网游之抗倭传说

    一部中国人的血泪史,一场世界人民都饱受苦难的战争。一场场兄弟情意的战役,一次次为爱情而付出的战斗。没有党派之分,只为救国。没有尔虞我诈,只有抗战。现实里,只有普通人,没有什么武功心法。在牛逼的人物在游戏里也只是玩家大军中的一员。不会有人称霸,因为人各有所长。主角绝不会逆天,他只是一介学生。
  • 后三国演义

    后三国演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 聋子年

    聋子年

    聋子年是指农历中没有立春前这几天的年份。意思是没有春不吉利,如果结婚的话对男方犯冲,因此死了男人,女人只好当寡妇,又叫寡妇年。且看单身男女如何相亲过渡聋子年吧。
  • 龙血鼎

    龙血鼎

    吾本凡人,奈何天意弄人;为掌命运,踏入飘渺仙途。破苍穹,寻仙缘,掀起浩瀚风云!极限道,修本源,吾当逆天成神!蛟化龙,掌混沌,我自武动乾坤!
  • 风华绝代之睿敏皇贵妃

    风华绝代之睿敏皇贵妃

    注:本文非后宫文,讲述一个强势女子辅佐丈夫平定天下,赢得一生一世的爱情传说。【内容简介】天下七分,裕阳王无子,王妃为其聘娶大将军之女易轻颜为侧妃。易轻颜自幼随师在外学艺,其时已经是南王境内义军领袖,为谋求义军出路,为天下安定计,易轻颜与裕阳王达成合作协议,共谋天下。然,一对卓越的男女,越相处,越了解,越了解,越倾心。他本想以感情为手段控制她,却不料赔进一颗真心。她对他唯一的要求:除我之外,不再有别的女人。他对她的承诺:一生一世一双人。中州王病逝,天下大乱,她化身鬼面修罗,为他开疆拓土,他对她的信任始终如一,成为她最坚固的后盾。她征途产女,他亲自接生,为巩固她的地位,对外宣称她产下世子;当他领军在外陷入重围,她不惜催产生下孩子,随即带兵驰援;得知她再不能生育,他对外宣称自己受伤导致不育......天下一统,为弥补对王妃的愧疚,她主动让出皇后之位,然而他对她的承诺从未曾改变,六宫形同虚设。她参政,见君不拜,仪制同帝王,这个天下,是他们一同打下的天下,他愿与她共享。本文公众版39万字,而v文比公众版情节更加紧凑,场面更加宏大,人物形象更加深刻,情节和故事出乎意料。总之,本文不会让你失望的。感谢亲爱的kiwi为《睿敏皇贵妃》做的视频,非常漂亮,特此推荐:?pstyle=1~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~推荐筝的完结文《狂颜三嫁》向来都只有她算计别人,连大帅找到她的秘密军工厂,密室里她照样打得他鼻青脸肿吭都不敢吭一声,没想到这一次阴沟里翻了船,竟然被别人算计了。莫名失身原本也不是什么大不了的事情,只是肚子里竟然还被人播了种,事情就有点麻烦了。既然那个几次求婚几次被拒的京都第一美男子说孩子是他的,那她就姑且给孩子找个爹吧!当然,没人能让她吃这样的哑巴亏,先打断他几根肋骨出出气再说。之前她只知道美女有人抢,没想到连男人也有人抢。她好不容易生下一个儿子,眼看幸福的婚姻生活就要开始,却忽然冒出个公主来要抢她丈夫,她正要奋起抗争不惜与大帅做交易展露自己在枪械设计上的才华,那个男人竟然向公主妥协了。
  • 开局一把天生牙

    开局一把天生牙

    开局一把天生牙,没有输出只有奶怎么破?砍谁谁回血,好尴尬。在《落第骑士英雄谭》学会的伐刀技能,固有灵装竟然是大名鼎鼎的天生牙,没有输出我也很绝望啊。这是主角带着固有灵装天生牙不断在二次元间穿梭成长的故事。有病有伤砍一刀就好了,相信我,队友,这一刀之后再没有痛苦。我这一刀下去,你可能就满血复活了。穿越位面:钢之炼金术师-史上最强弟子兼一-鬼灭之刃-FateZero-火影忍者-斩赤红之瞳-落第骑士英雄谭-地下城寻找邂逅(目前)-待定
  • 九品仙缘

    九品仙缘

    一个还俗的小道士,一只可爱的小狐狸,一段凄美的人间绝恋。养正气,破枷锁,上重楼,临道桥,登神坛,只为她,掌断生死,逆行九天……
  • 吉川英治短篇故事集

    吉川英治短篇故事集

    本书收录了吉川英治的6则短篇历史题材小说,《酱油佛》、《下头桥的由来》、《侠盗治郎吉》、《大谷刑部》、《脚》和《鬼》。本书像是一幅壮观的浮世绘画卷,故事场景生动,人物刻画鲜明,情节更是跌宕起伏,读者可领略不同时代的风土人情,更可体会武士们的快意恩仇,享受酣畅淋漓的文化体验。尤其故事结尾戛然而止,读者更能张开想象的翅膀,恣意书写自己专属的续篇。
  • 老婆别不爱我

    老婆别不爱我

    筱萋自己做的视频,好久以前的了,大家可以去看看。&pstyle=1她八岁生日,一夜之间变成了孤儿。遇见他是人生最美好的事情,她全身心的爱与付出,却是富家子弟眼里的笑话。她只是一个不被人期待的傀儡,不该有自己的想法,更加不该对他动了情,动了心。为了爱,她变得无理取闹,看着他与别人缠绵的画面,她脆弱且无助的尖叫,尘埃落定,她决然离去,物是人非。曾经年少的他,游戏人间,伤了名义上的妻子,娶她,只是更适合做一个傀儡妻子,曾经的迷恋,他以为是爱情。然而,他错过的不仅仅是爱情,还有做父亲的权利。残忍的莫不过就是,当你深爱我时,我不爱你,当你离开我时,我已经在思念,当你不爱我时,我的爱早已侵入骨髓,融入血液。***************十年后,当她,还有她的老公和女儿出现的时候,乱了,一切都乱了,原本以为早已经没有了资格,可是老天居然给了他最后一张王牌。只是,最后才知道,他的女儿原来……原来有些人并不会一直站在原处,等待你的悔悟。错过了就是错过了,只是他付出的代价太过惨重了。****************樊希弛:我一直以为你是一个傀儡。玉紫蝶:原来你要的只是傀儡?樊希弛:我以为你是。玉紫蝶:所以你失望了?樊希弛:谈不上失望,你想要什么都提出来吧!我会满足你的要求。玉紫蝶:如果我装作不知道,有一天你会不会回头看着我?……最后他放弃的不仅仅是婚姻,还有他的灵魂。*********************崔宇熙:蝶儿,我会照顾你一辈子,除非是你先放开我的手,否则我绝对不会放弃你的。玉紫蝶:所以为了这样的誓言,连自己的幸福也不会追求了吗?********************周凡:为什么你是我最好朋友爱的女人,为什么十年前遇见你的那个人不是我?玉紫蝶:周凡,如果你真的喜欢我,就不要让我为难,爱情让我等了又等,也被伤的很深,不想再要了。*********************郑世贤:蝶儿,请你记住,不管你是不是爱着别人,我只要你知道,如果有一天,你无路可退的时候,请记得还有我。玉紫蝶:郑世贤,十年前你没有注意我,说明我们之间无缘,何必苦苦还在挣扎呢?*********************玉果尔:樊希弛,你是我妈妈的前夫吗?很好,请记住我的话,离她远远的,不要再来打扰她的生活。
  • 旧识未来与你同在

    旧识未来与你同在

    旧曾识欢家族同人文小说.内容虚构包含全体族员ourfuturehasnoend我们的未来没有终点自20160903到未来无止境爱生活,爱旧识