登陆注册
5268100000018

第18章 CHAPTER IV(3)

That celebrated chieftain's tents and followers were gathered round one of the British bungalows which had escaped the flames, and which he occupied during the siege. When I entered the large room where he sat, I found him in the midst of a council of war; his chief generals and viziers seated round him, each smoking his hookah, as is the common way with these black fellows, before, at, and after breakfast, dinner, supper, and bedtime. There was such a cloud raised by their smoke you could hardly see a yard before you--another piece of good-luck for me--as it diminished the chances of my detection. When, with the ordinary ceremonies, the kitmatgars and consomahs had explained to the prince that Bobbachy Bahawder, the right eye of the Sun of the Universe (as the ignorant heathens called me), had arrived from his mission, Holkar immediately summoned me to the maidaun, or elevated platform, on which he was seated in a luxurious easy-chair, and I, instantly taking off my slippers, falling on my knees, and beating my head against the ground ninety-nine times, proceeded, still on my knees, a hundred and twenty feet through the room, and then up the twenty steps which led to his maidaun--a silly, painful, and disgusting ceremony, which can only be considered as a relic of barbarian darkness, which tears the knees and shins to pieces, let alone the pantaloons. I recommend anybody who goes to India, with the prospect of entering the service of the native rajahs, to recollect my advice, and have them WELL WADDED.

Well, the right eye of the Sun of the Universe scrambled as well as he could up the steps of the maidaun (on which, in rows, smoking, as I have said, the musnuds or general officers were seated), and I arrived within speaking distance of Holkar, who instantly asked me the success of my mission. The impetuous old man thereon poured out a multitude of questions: "How many men are there in the fort?" said he; "how many women? Is it victualled? have they ammunition? Did you see Gahagan Sahib, the commander? did you kill him?"

All these questions Jeswunt Row Holkar puffed out with so many whiffs of tobacco.

Taking a chillum myself, and raising about me such a cloud that, upon my honour as a gentleman, no man at three yards' distance could perceive anything of me except the pillar of smoke in which I was encompassed, I told Holkar, in Oriental language of course, the best tale I could with regard to the fort.

"Sir," said I, "to answer your last question first--that dreadful Gujputi I have seen--and he is alive: he is eight feet, nearly, in height; he can eat a bullock daily (of which he has seven hundred at present in the compound, and swears that during the siege he will content himself with only three a week): he has lost, in battle, his left eye; and what is the consequence? O Ram Gunge" (O thou-with-the-eye-as-bright-as-morning and-with-beard-as-black-as-night), "Goliah Gujputi--NEVER SLEEPS!"

"Ah, you Ghorumsaug (you thief of the world)," said the Prince Vizier, Saadut Alee Beg Bimbukchee--"it's joking you are;"--and there was a universal buzz through the room at the announcement of this bouncer.

"By the hundred and eleven incarnations of Vishnu," said I, solemnly (an oath which no Indian was ever known to break), "I swear that so it is: so at least he told me, and I have good cause to know his power. Gujputi is an enchanter: he is leagued with devils; he is invulnerable. Look," said I, unsheathing my dagger--and every eye turned instantly towards me--"thrice did I stab him with this steel--in the back, once--twice right through the heart; but he only laughed me to scorn, and bade me tell Holkar that the steel was not yet forged which was to inflict an injury upon him."

I never saw a man in such a rage as Holkar was when I gave him this somewhat imprudent message.

"Ah, lily-livered rogue!" shouted he out to me, "milk-blooded unbeliever! pale-faced miscreant! lives he after insulting thy master in thy presence? In the name of the Prophet, I spit on thee, defy thee, abhor thee, degrade thee! Take that, thou liar of the universe! and that--and that--and that!"

Such are the frightful excesses of barbaric minds! every time this old man said, "Take that," he flung some article near him at the head of the undaunted Gahagan--his dagger, his sword, his carbine, his richly ornamented pistols, his turban covered with jewels, worth a hundred thousand crores of rupees--finally, his hookah, snake mouthpiece, silver-bell, chillum and all--which went hissing over my head, and flattening into a jelly the nose of the Grand Vizier.

"Yock muzzee! my nose is off," said the old man, mildly. "Will you have my life, O Holkar? it is thine likewise!" and no other word of complaint escaped his lips.

同类推荐
  • OPTIONS

    OPTIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 震泽纪闻

    震泽纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说出生无量门持经

    佛说出生无量门持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松峰说疫

    松峰说疫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Stepping Heavenward

    Stepping Heavenward

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 废柴要逆天:医品毒妃

    废柴要逆天:医品毒妃

    魔道妖女白珞初竟重生在斗兽场?!某妖孽王爷浅浅一笑,珠玉蒙尘蒙不了他的眼!他下毒、戏弄,千方百计只为留她在身边!她暗杀、算计、恭维,绞尽脑汁只为逃离他魔掌!致死纠缠,孰强孰弱?“王爷,这局你输了!”
  • 盛宠狂妃

    盛宠狂妃

    她一个现代白领,职场女强人,一觉醒来,已然穿越千年!人前她是尖酸刻薄的柔弱千金,人后她是淡雅如墨的水家主事。无数人的生与死都只在她的一念之间。阴谋诡计,尔虞我诈,谁比谁狠?明枪暗箭,刀光剑影,谁比谁强?翻手为云覆手为雨只在她的素手遮天。【片段一】“墨儿,嫁给我,我许你天下,与我并肩而立!”他深情凝眸,浅淡的笑容洋溢出无与伦比的自信从容。“女人同样有野心,我若不满足于并肩而立呢?”她笑靥如花,抬眸巧笑的看着他,狡黠的目光让人看不穿心思。他微眯深邃的双眸,闪过一丝邪魅的光,长臂一伸将她揽入怀中,薄唇凑到她的耳边,含着她如玉的耳垂,魅惑的声音格外暧昧:“女上男下,为夫也不介意。”【片段二】“小姐,听说三王爷要封妃纳妾了。”门帘外一个怯怯的声音响起。“哦?是吗?”躺在男子怀中的,女子魅惑的看了身后的男子一眼,警告的意味不言而明。“墨儿,你知道的,祖制不可违,我也是无能为力。”眼中的笑意却是那么的明显。“是吗?那本小姐就休夫再嫁好了,反正是情理之中嘛!”红唇轻启,妖娆万分。“你敢!”男人一声低吼,眼睛危险的一眯。“有什么不敢的,不就是换个男人而已!”【片段三】“阁主,有人来买三王爷的项上人头,黄金三万两!”“没想到他还满值钱的呢!”掰了掰手指,女子算了一下开支,嗯,资金有点紧张了呢!“墨儿,你可是要卖夫赚钱?”抚摸着女子的秀发,男子眉毛一挑,邪肆的表情中满是笃定。“听令下去,收了钱,把他们主子的人头送过去!”再怎么贪财,也不能出卖自家相公不是?“还是墨儿心疼我!”笑意闪现,不愧是他的女人,够狠!“等我想换夫了,会考虑的!”郑重的点了一下头,少了麻烦还赚钱,值!蝶舞开新文了,亲们多多支持啊,喜欢的点击一下收藏,蝶舞感激不尽~喜欢咱家墨儿的且看她如何实现自己想要的人生!精彩多多,不容错过哦~
  • 隆平集

    隆平集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古锁奇谈

    古锁奇谈

    一个弃婴,因为一次纹身,进入了一场千年的阴谋。一只古锁,因为它的打开,一段段诡异事件从此络绎不绝。他叫张默,一个普通人,因为身上的纹身和古锁的秘密不得不走遍天涯海角。从蒙古草原到东海深处。从懵懂少年到天命之人。一处处恐怖绝境,一个个神秘势力,让他的故事诡异而传奇。不是《盗墓笔记》胜似《盗墓笔记》,古锁奇谈带你走入神秘的世界!
  • 待你千年不悔

    待你千年不悔

    后悔?不!!!如果后悔,怎能许下对你千年的誓言?守你周全是我一生所求
  • 五城志

    五城志

    华夏大地经历沧桑巨变最终剩余以五城为中心的格局五城自远古城主举行会盟仪式后便形成了四从一的格局直到现在
  • 闪婚总裁:笙情童话

    闪婚总裁:笙情童话

    她是室内设计师,他是新晋的房产大亨本以为是一段无爱的契约婚姻,婚后在他的无限宠溺中,她渐渐动了心。她才知,眼前男人的斯文儒雅,那都是假象;腹黑狡诈才是真相!将她吃得干干净净,渣都不剩。他就是一匹喂不饱的腹黑狼!
  • 文乾义作品选(诗歌卷)

    文乾义作品选(诗歌卷)

    本书主要内容包括:内与外:心灵的视镜、回忆中的叙述、遗忘、诱惑、结束、消失、梦境、栖居、幸福、距离、静思、寓言、沉寂等。
  • 根本说一切有部毗奈耶出家事

    根本说一切有部毗奈耶出家事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少数派报告(修订版)

    少数派报告(修订版)

    本书结集科幻鬼才菲利普·迪克最具代表性的九个短篇:《第二代》、《冒名顶替》、《规划小组》、《少数派报告》、《战争游戏》、《啊,当个布洛贝尔人!》、《死者的话》、《全面回忆》和《电子蚂蚁》。菲利普·迪克以其独特的文风和光怪陆离的想象在美国科幻黄金时代独树一帜。他的短篇小说情节跌宕,很多故事的架构都勘称一绝。