登陆注册
5268200000013

第13章 CHAPTER VI. WHAT COLUMBUS DISCOVERED(2)

This land was, in fact, one of the three thousand keys or coral islands that stretch from the capes of Florida to the island of Hayti, and are known as the Bahama Islands. The one upon which Columbus landed was called by the natives Guanahani, and was either the little island now marked on the map as Cat Island or else the one called Watling's Island. Just which of these it was has been discussed over and over again, but careful scholars have now but little doubt that it was the one known to-day as Watling's Island. To see no sign of glittering palaces and gayly dressed people was quite a disappointment to Columbus. But then, he said, this, is probably the island farthest out to sea, and the people who live here are not the real Cathay folks. We shall see them very soon.

So with the royal banner and the green-cross standards floating above him, with his captains and chief officers and some of the sailors gathered about him, while all the others watched him from the decks of his fleet, Columbus stepped upon the shore. Then he took off his hat, and holding the royal banner in one hand and his sword in the other he said aloud: I take possession of this island, which I name San Salvador,[*] and of all the islands and lands about it in the name of my patron and sovereign lady, Isabella, and her kingdom of Castile. This, or something like it, he said, for the exact words are not known to us.

[*] The island of San Salvador means the island of the Holy Saviour. Columbus and the Spanish explorers who followed him gave Bible or religious names to very much of the land they discovered.

And when he had done this the captains and sailors fell at his feet in wonder and admiration, begging him to forgive them for all the hard things they had said about him. For you have found Cathay, they cried. You are our leader. You will make us rich and powerful. Hurrah for the great Admiral!

And when the naked and astonished people of the island saw all this--the canoes with wings, as they called the ships, the richly-dressed men with white and bearded faces, the flags and swords, and the people kneeling about this grand-looking old man in the crimson cloak--they said to one another: These men are gods; they have come from Heaven to see us. And then, they, too, fell on the ground and worshiped these men from Heaven, as they supposed Columbus and his sailors to be.

And when they found that the men from Heaven did not offer to hurt them, they came nearer; and the man in the crimson cloak gave them beads and pieces of bright cloth and other beautiful things they had never seen before. And this made them feel all the more certain that these men who had come to see them in the canoes with wings must really be from Heaven. So they brought them fruits and flowers and feathers and birds as presents; and both parties, the men with clothes and the men without clothes, got on very well together.

But Columbus, as we know, had come across the water for one especial reason. He was to find Cathay, and he was to find it so that he could carry back to Spain the gold and jewels and spices of Cathay. The first thing, therefore, that he tried to find out from the people of the island--whom he called "Indians," because he thought he had come to a part of the coast of India was where Cathay might be.

Of course they did not understand him. Even Louis, the interpreter, who knew a dozen languages and who tried them all, could not make out what these "Indians" said. But from their signs and actions and from the sound of the words they spoke, Columbus understood that Cathay was off somewhere to the southwest, and that the gold he was bound to find came from there. The "Indians" had little bits of gold hanging in their ears and noses. So Columbus supposed that among the finer people he hoped soon to meet in the southwest, he should find great quantities of the yellow metal. He was delighted. Success, he felt, was not far off. Japan was near, China was near, India was near. Of this he was certain; and even until he died Columbus did not have any idea that he had found a new world--such as America really was. He was sure that he had simply landed upon the eastern coasts of Asia and that he had found what he set out to discover--the nearest route to the Indies.

The next day Columbus pulled up his anchors, and having seized and carried off to his ships some of the poor natives who had welcomed him so gladly, he commenced a cruise among the islands of the group he had discovered.

Day after day he sailed among these beautiful tropic islands, and of them and of the people who lived upon them he wrote to the king and queen of Spain: "This country excels all others as far as the day surpasses the night in splendor. The natives love their neighbors as themselves; their conversation is the sweetest imaginable; their faces smiling; and so gentle and so affectionate are they, that I swear to Your Highness there is not a better people in the world."

Does it not seem a pity that so great a man should have acted so meanly toward these innocent people who loved and trusted him so?

For it was Columbus who first stole them away from their island homes and who first thought of making them slaves to the white men.

同类推荐
  • 鲁府禁方

    鲁府禁方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释迦文尼佛金刚一乘修行仪轨法品一卷

    释迦文尼佛金刚一乘修行仪轨法品一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叶衣观自在菩萨经

    叶衣观自在菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿那律八念经

    佛说阿那律八念经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁古塔村屯里数

    宁古塔村屯里数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 百家针灸歌赋

    百家针灸歌赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新编实用管理学

    新编实用管理学

    希望《新编实用管理学》的出版,对各行各业的管理者在从事管理活动中有所裨益,并为建立与完善中国社会主义科学管理理论体系起到推动的作用。
  • 月遥望

    月遥望

    我们欢笑嬉闹,在时间的月光之河中,洗去了稚嫩,爱与友情,染上铅华之后,再怎样披上起纯洁的薄纱。。。。
  • 假面骑士—战斗进化

    假面骑士—战斗进化

    假面骑士—战斗进化(暂定)以此文纪念假面骑士45周年,假面骑士OOO放送6周年距离所有的GREED被消灭已经过了6年,一切看起来是那么的平静。但是故事远远还没有结束,新的敌人出现了!修卡,奥菲以诺,Undead,残余的各种党派组成了一个邪恶组织:邪曼卡(Evilmanca),Greed居然再度复活了!他们通过某种途径进入了个没有骑士的世界,这时,骑士们也来到了这个世界,一场正与邪的大战就此开始。
  • 双生

    双生

    双魂少女换壳重生,挑战史上最鬼畜高校向阳高中!鸡飞狗跳的同居生活酣畅淋漓的竹马之恋。卖萌当道不是罪,推倒帅哥才是真!90后鬼马青春写手索妃爱,用爆笑和眼泪刺激你的阅读神经。不被征服,便被沦陷。陪你一起,学会爱。
  • 欠债还钱

    欠债还钱

    村庄里出现了一张杀人布告。贴布告的人是丘达生。他的本家哥哥丘保增借了他500块钱。长达17年不还。丘达生受够要债之苦。妻子跟人跑了。儿子也离家出走了。为此。他贴出一张布告。代表最高人民法院判处丘保增父子三人死刑。这一天晚上。丘达生踏上了杀丘保增父子三人之路……
  • 仙子落凡尘:夫君,要宠我!

    仙子落凡尘:夫君,要宠我!

    她本是琴仙琴声与天上灵气孕育而出的仙子绿绮,浮云万载,她与琴仙天逸相依相伴。却因代琴仙天逸受罚而坠入下界。在凡间,某个和天逸长的一模一样的娃红着脸对她说:绿绮,我喜欢你。她茫然的说:宋漠宸,我也挺喜欢自己的啊~那个外冷内热的尹翼啸蛊惑道:小绿~啊,不是,小绮,跟我走吧,我会晾肉干给你吃的哦~眨眨眼睛咩~她咂咂嘴后接过了某娃递过来的一块肉干:可是…我已经有了啊。还有还有,那个什么霸道的破皇帝轩辕烈,竟然说什么:绿绮,你是我的。
  • 斗破苍穹之李白

    斗破苍穹之李白

    新书发布《斗破苍穹之韩枫》有兴趣的朋友可以去看一下,多谢支持!少年李白觉醒前世记忆,他的前世竞是青莲剑仙——李太白。然而在天道意志的驱赶下,意外重生斗气大陆但这一切是否是意外?他为了什么而来到斗气大陆?斗气大陆又隐藏着什么阴谋?当李白快要成为大陆巅峰强者时,才发现一切不过都是阴谋,同时也是因果轮回。同时得知青莲剑仙是他的第二世,那么他的第一世是谁?看李白如何纵横斗气大陆成就巅峰,解决前世因果。新人新书,有很多不足之处还请见谅。不喜物喷!多谢支持!欢迎入群,群聊号码:946568516
  • 烈焰魔妃:废物五小姐

    烈焰魔妃:废物五小姐

    她本是全球最嗜血的特工,却无意间怀孕,为了孩子她决定执行最后一次任务,却被最爱的男友打了黑枪!穿越后成为砝码大陆镇国将军府的五小姐,在这个崇尚魔法的国家,她却被告知身体内没有魔法元素,体质极差,无法习武,到处遭受欺负!但凰凌的驾临改变了这一切!
  • 逍遥神墟

    逍遥神墟

    冥冥之中,世界的背后仿佛有股力量在驱动蜗牛讲诉这个故事。天道因果,重生于异世,科技文明和修真文明的碰撞与结合,横渡星域,大战四方,神墟到底在何处?让云凡带你慢慢揭开一个个迷雾,看清世界的真正面目,只有乾坤了然于心,方可归去来兮,随吾意乎,吾辈逍遥。必定完本,放心收藏。