登陆注册
5269600000046

第46章 CHAPTER VI(7)

Jorth strode to Ellen, and, whirling her around with a strong hand, he held her facing him.

"Did y'u see Isbel?"

"Yes," replied Ellen, just as sharply as her father had asked.

"Did y'u talk to him?"

"Yes."

"What did he want up heah?"

"I told y'u. He was tracking the black horse y'u stole."

Jorth's hand and arm dropped limply. His sallow face turned a livid hue.

Amaze merged into discomfiture and that gave place to rage. He raised a hand as if to strike Ellen. And suddenly Daggs's long arm shot out to clutch Jorth's wrist. Wrestling to free himself, Jorth cursed under his breath. "Let go, Daggs," he shouted, stridently. "Am I drunk that you grab me? "

"Wal, y'u ain't drunk, I reckon," replied the rustler, with sarcasm.

"But y'u're shore some things I'll reserve for your private ear."

Jorth gained a semblance of composure. But it was evident that he labored under a shock.

"Ellen, did Jean Isbel see this black horse?"

"Yes. He asked me how I got Spades an' I told him."

"Did he say Spades belonged to him?"

"Shore I reckon he, proved it. Y'u can always tell a horse that loves its master."

"Did y'u offer to give Spades back?"

"Yes. But Isbel wouldn't take him."

"Hah! . . . An' why not?"

"He said he'd rather I kept him. He was about to engage in a dirty, blood-spilling deal, an' he reckoned he'd not be able to care for a fine horse. . . . I didn't want Spades. I tried to make Isbel take him.

But he rode off. . . . And that's all there is to that."

"Maybe it's not," replied Jorth, chewing his mustache and eying Ellen with dark, intent gaze. "Y'u've met this Isbel twice."

"It wasn't any fault of mine," retorted Ellen.

"I heah he's sweet on y'u. How aboot that?"

Ellen smarted under the blaze of blood that swept to neck and cheek and temple. But it was only memory which fired this shame. What her father and his crowd might think were matters of supreme indifference.

Yet she met his suspicious gaze with truthful blazing eyes.

"I heah talk from Bruce an' Lorenzo," went on her father. "An' Daggs heah--"

"Daggs nothin'!" interrupted that worthy. "Don't fetch me in. I said nothin' an' I think nothin'."

"Yes, Jean Isbel was sweet on me, dad . . . but he will never be again," returned Ellen, in low tones. With that she pulled her saddle off Spades and, throwing it over her shoulder, she walked off to her cabin.

Hardly had she gotten indoors when her father entered.

"Ellen, I didn't know that horse belonged to Isbel," he began, in the swift, hoarse, persuasive voice so familiar to Ellen. "I swear I didn't.

I bought him--traded with Slater for him. . . . Honest to God, I never had any idea he was stolen! . . . Why, when y'u said 'that horse y'u stole,' I felt as if y'u'd knifed me. . . ."

Ellen sat at the table and listened while her father paced to and fro and, by his restless action and passionate speech, worked himself into a frenzy. He talked incessantly, as if her silence was condemnatory and as if eloquence alone could convince her of his honesty. It seemed that Ellen saw and heard with keener faculties than ever before.

He had a terrible thirst for her respect. Not so much for her love, she divined, but that she would not see how he had fallen!

She pitied him with all her heart. She was all he had, as he was all the world to her. And so, as she gave ear to his long, illogical rigmarole of argument and defense, she slowly found that her pity and her love were making vital decisions for her. As of old, in poignant moments, her father lapsed at last into a denunciation of the Isbels and what they had brought him to. His sufferings were real, at least, in Ellen's presence. She was the only link that bound him to long-past happier times. She was her mother over again--the woman who had betrayed another man for him and gone with him to her ruin and death.

"Dad, don't go on so," said Ellen, breaking in upon her father's rant.

"I will be true to y'u--as my mother was. . . . I am a Jorth. Your place is my place--your fight is my fight. . . . Never speak of the past to me again. If God spares us through this feud we will go away and begin all over again, far off where no one ever heard of a Jorth.

. . . If we're not spared we'll at least have had our whack at these damned Isbels."

同类推荐
热门推荐
  • 头发

    头发

    罗伟章, 1967年生于四川宣汉县,毕业于重庆师范大学中文系、上海作家研究生班。曾获人民文学奖、小说选刊奖、中篇小说选刊奖、小说月报百花奖、四川文学奖等,巴金文学院签约作家,被有关专家称为“活跃的同辈当中分量最重、最突出、最值得关注的作家之一”。中国作家协会会员,现居成都。
  • 马尾套

    马尾套

    田小根一愣,委屈的泪水在眼眶里打起了转转,田小根哽咽着说道:“套也套不住,药也药不住,又不用山炮打,都这么多天了,还去不去会面啊?几只沙半鸡儿比我的亲事都重要吗?”田老根心里就跑马般的乱了起来,他伸手扶住田小根的肩膀,悲怆地说道:“我再弄一次,最后一次,弄不住你来打……”两行浑浊的泪水从田老根的眼眶流了下来。
  • The Financier

    The Financier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罪与罚

    罪与罚

    小说描写穷大学生拉斯柯尔尼科夫受无政府主义思想毒害,认为自己是个超人,可以为所欲为。为生计所迫,他杀死放高利贷的老太婆阿廖娜和她的无辜妹妹丽扎韦塔,制造了一起震惊全俄的凶杀案。经历了一场内心痛苦的忏悔后,他最终在基督徒索尼雅姑娘的规劝下,投案自首,被判流放西伯利亚。作品着重刻画主人公犯罪后的心理变化,揭示俄国下层人民的苦难生活。
  • 西元世界之崛起

    西元世界之崛起

    讲述未来世界共存和另一个世界的崛起。各种阴谋、阳谋,被一只无形的大手操控着这一切。
  • 盲弟弟

    盲弟弟

    故事发生在19世纪末,主人公是两兄弟,14岁的哥哥和12岁的弟弟,其中,弟弟是盲人。为了让弟弟重见光明,兄弟两人去到宾夕法尼亚的一个矿井里打工……过程中发生了矿井塌方……小说的副标题是:“一个关于宾夕法尼亚州煤矿的故事”;题词是:“献给温柔关怀、无私奉献,使我拥有了一个美好童年的母亲”。
  • 厉青歌

    厉青歌

    二十三岁的厉青歌在她最美好的年纪嫁给了十七岁的恋人,却不料,所有的一切不过是所谓的恋人和自己的父亲编织的谎言,为的不过是她那些微不足道的财产。最终的结果是被杀,尸体被抛入冰冷的普罗河。那一天,A市下了一整夜的雪,像是为了这个可怜的姑娘。如果可以重来一次,厉青歌誓要为自己讨回一个公道!上天似是怜悯,真的让厉青歌重生在了十七岁的骗局初始。这一次,厉青歌要为自己而活!
  • 且介亭杂文:鲁迅作品精选

    且介亭杂文:鲁迅作品精选

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是我们的一面镜子,对于我们的人生具有潜移默化的巨大启迪作用,能够开阔我们的视野,增长我们的知识,陶冶我们的情操。
  • 春秋卦

    春秋卦

    春秋,演绎的是争霸之春秋。春秋有“五霸”之说。《荀子·王霸》的排序是:齐桓公、晋文公、楚庄王、吴王阖闾、越王勾践。《风俗通·五伯》的排序是:齐桓公、晋文公、秦穆公、宋襄公、楚庄王。除了齐桓公、晋文公、楚庄王始终在霸主的序列外,秦穆公、宋襄公、吴王阖闾、越王勾践是不是霸主,史学家争论不休,质疑不断。争论、质疑,属于仁者见仁,智者见智。秦穆公虽未称霸中原,但他称霸西域,无可厚非,当是霸主。
  • My Memories of Eighty Years

    My Memories of Eighty Years

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。