登陆注册
5270100000023

第23章 CHAPTER X. THE TREASURE-HILL(1)

TOM said it happened like this.

A dervish was stumping it along through the Desert, on foot, one blazing hot day, and he had come a thousand miles and was pretty poor, and hungry, and ornery and tired, and along about where we are now he run across a camel-driver with a hundred camels, and asked him for some a'ms. But the camel-driver he asked to be excused. The dervish said:

"Don't you own these camels?"

"Yes, they're mine."

"Are you in debt?"

"Who -- me? No."

"Well, a man that owns a hundred camels and ain't in debt is rich -- and not only rich, but very rich.

Ain't it so?"

The camel-driver owned up that it was so. Then the dervish says:

"God has made you rich, and He has made me poor. He has His reasons, and they are wise, blessed be His name. But He has willed that His rich shall help His poor, and you have turned away from me, your brother, in my need, and He will remember this, and you will lose by it."

That made the camel-driver feel shaky, but all the same he was born hoggish after money and didn't like to let go a cent; so he begun to whine and explain, and said times was hard, and although he had took a full freight down to Balsora and got a fat rate for it, he couldn't git no return freight, and so he warn't making no great things out of his trip. So the dervish starts along again, and says:

"All right, if you want to take the risk; but I reckon you've made a mistake this time, and missed a chance."

Of course the camel-driver wanted to know what kind of a chance he had missed, because maybe there was money in it; so he run after the dervish, and begged him so hard and earnest to take pity on him that at last the dervish gave in, and says:

"Do you see that hill yonder? Well, in that hill is all the treasures of the earth, and I was looking around for a man with a particular good kind heart and a noble, generous disposition, because if I could find just that man, I've got a kind of a salve I could put on his eyes and he could see the treasures and get them out."

So then the camel-driver was in a sweat; and he cried, and begged, and took on, and went down on his knees, and said he was just that kind of a man, and said he could fetch a thousand people that would say he wasn't ever described so exact before.

"Well, then," says the dervish, "all right. If we load the hundred camels, can I have half of them?"

The driver was so glad he couldn't hardly hold in, and says:

"Now you're shouting."

So they shook hands on the bargain, and the dervish got out his box and rubbed the salve on the driver's right eye, and the hill opened and he went in, and there, sure enough, was piles and piles of gold and jewels sparkling like all the stars in heaven had fell down.

So him and the dervish laid into it, and they loaded every camel till he couldn't carry no more; then they said good-bye, and each of them started off with his fifty. But pretty soon the camel-driver come a-running and overtook the dervish and says:

"You ain't in society, you know, and you don't really need all you've got. Won't you be good, and let me have ten of your camels?"

"Well," the dervish says, "I don't know but what you say is reasonable enough."

So he done it, and they separated and the dervish started off again with his forty. But pretty soon here comes the camel-driver bawling after him again, and whines and slobbers around and begs another ten off of him, saying thirty camel loads of treasures was enough to see a dervish through, because they live very simple, you know, and don't keep house, but board around and give their note.

But that warn't the end yet. That ornery hound kept coming and coming till he had begged back all the camels and had the whole hundred. Then he was satisfied, and ever so grateful, and said he wouldn't ever forgit the dervish as long as he lived, and nobody hadn't been so good to him before, and liberal. So they shook hands good-bye, and separated and started off again.

But do you know, it warn't ten minutes till the camel-driver was unsatisfied again -- he was the low-downest reptyle in seven counties -- and he come a-running again. And this time the thing he wanted was to get the dervish to rub some of the salve on his other eye.

"Why?" said the dervish.

"Oh, you know," says the driver.

"Know what?"

"Well, you can't fool me," says the driver.

"You're trying to keep back something from me, you know it mighty well. You know, I reckon, that if I had the salve on the other eye I could see a lot more things that's valuable. Come -- please put it on."

The dervish says:

"I wasn't keeping anything back from you. I don't mind telling you what would happen if I put it on. You'd never see again. You'd be stone-blind the rest of your days."

But do you know that beat wouldn't believe him.

No, he begged and begged, and whined and cried, till at last the dervish opened his box and told him to put it on, if he wanted to. So the man done it, and sure enough he was as blind as a bat in a minute.

Then the dervish laughed at him and mocked at him and made fun of him; and says:

"Good-bye -- a man that's blind hain't got no use for jewelry."

And he cleared out with the hundred camels, and left that man to wander around poor and miserable and friendless the rest of his days in the Desert.

Jim said he'd bet it was a lesson to him.

"Yes," Tom says, "and like a considerable many lessons a body gets. They ain't no account, because the thing don't ever happen the same way again -- and can't. The time Hen Scovil fell down the chimbly and crippled his back for life, everybody said it would be a lesson to him. What kind of a lesson? How was he going to use it? He couldn't climb chimblies no more, and he hadn't no more backs to break."

"All de same, Mars Tom, dey IS sich a thing as learnin' by expe'ence. De Good Book say de burnt chile shun de fire."

"Well, I ain't denying that a thing's a lesson if it's a thing that can happen twice just the same way.

同类推荐
  • 于忠肃集

    于忠肃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 煎茶水记

    煎茶水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mistress Wilding

    Mistress Wilding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明水记

    大明水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲藻

    曲藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 慢穿之寻梦

    慢穿之寻梦

    人生百味,只有用心感悟才能获得收获。看女主叶安如何在不同世界体验不同的人生,去追寻你原有的梦。我想回到那个为梦想流血流汗的日子。预备世界青春校园·优劣之差修真仙侠·双生谛听古代世界·为君红妆
  • 浮生红尘醉

    浮生红尘醉

    一场师徒禁恋,一个情字,爱亦是不爱皆在一线之间!
  • 原配皇后:皇上,我们离婚吧

    原配皇后:皇上,我们离婚吧

    一不小心她竟穿越并成为了史上最老的秀女入宫选妃,站在一群只有十五六岁的美少女中间她简直就是老黄瓜刷绿漆,更可气的是破坏她婚姻的小三不但也一起穿越而来,竟然还成为了她的亲妹妹,因形势所逼迫不得已暂且和小三联手想要扭转命运,可又一个惊雷从头顶炸开,原来她的丈夫竟穿越为皇上,而她现在只不过是他选妃中的一个秀女而已,以前只一个小三便已经让她难以应付,如今他更是有着庞大后宫的三千佳丽,这可让她顿时蒙圈,而身旁的这个所谓亲妹妹再次见到姐夫的时候又会与他再续前缘吗,当身处这样一个复杂又艰险的局面时,她幡然醒悟,“都给老娘让开,我才是原配~!”读者群:112342634
  • 穿越之娘娘天天想出宫

    穿越之娘娘天天想出宫

    PS:第二部《总裁缠身:老婆,别想跑》已经发布了哦~欢迎小可爱们前去支持~流年不太顺,穿越需谨慎!!!她一朝穿越被卖入青楼,辛苦逃出却还遇到了冰山禁欲系的深沉心机男一枚,只不过是觊觎主子的美色想要近身扑倒,不料公子太美太毒太恐怖,一笑让她中了毒,二笑让她险丧命,三笑把她送到别人床。她一腔爱意错付绝情男,心灰意冷欲逃离,他却反之霸道将她困于一度宫墙。“当真要我死了你才满意吗?”“死?没有朕的允许,你没那个资格!”
  • 世界文学经典文库:钢铁是怎样炼成的(青少版)

    世界文学经典文库:钢铁是怎样炼成的(青少版)

    这是一本类似于自传体的小说,作者在小说中详尽地描述了保尔的一生 。从当学徒工,到救了水手朱赫来走上革命道路,再到后来革命胜利后为祖 国建设不惜一切地拼命工作。就像他在书中所描述的:在火热的斗争年代, 他没有睡大觉,而是在残酷的搏击中找到了自己的位子,在精力全部耗尽之 前;他从没有离过队。就算他的身体彻底垮了,瘫痪在床,双目失明,也要 想方设法活下去,并使生活充实而有益。当一个人身强力壮,拥有青春的时 候,坚强是比较容易做到的事;而当生活的锁链把你紧紧箍住的时候,如果 你仍然能够坚忍不拔,那才是真正令人崇拜的。这就是钢铁般的意志。
  • 精灵王之女

    精灵王之女

    本书是邓萨尼1924年出版的奇幻小说。被公认为是奇幻文学史上最具影响力和最受好评的作品之一,后被收录于“巴兰亭成人奇幻小说丛书”(欧美奇幻史上影响力最大的奇幻书系,共67本),为该系列第二册。内容概要:这个故事发生在一个有七百余年历史的王国,那里的人们希望被“有魔法的君主”统治,所以年轻的王子领受任务,前往精灵王国,企图偷走精灵王的女儿并娶她为妻。这个任务花了十年才告完成,当不再年轻的王子回国时,老国王已然去世,他便和他的精灵王后一同接管了国家,生下了儿子。然而,故事并未朝童话的方向继续发展,由于精灵王的女儿在人类的王国里并不快乐,她最终偷偷地逃回了故乡,留下她的王子孤独地追寻。
  • 跟大师学国学大全集

    跟大师学国学大全集

    “国学”一词,原是太学等学府的名称,在近代新文化运动前后,被赋予新的概念,用来指代“汉学”。随着国学的发展,其广度与深度已得到很大的拓展。现代的国学是以先秦儒家经典及诸子百家学说为根基,又涵盖了两汉经学、魏晋玄学、宋明理学,以及汉赋、六朝骈文、唐宋诗词、元曲戏剧、明清小说、历代史学等,形成一套独特而完整的文化学术体系。时至今日,国学更是成为了增强民族凝聚力、重建民族自尊心和自信心不可或缺的基石。真正的国学大师不仅学贯古今、人格高尚,更具有独到的开创性和深远的影响力。我国学界于近现代涌现出了一批既能放眼世界观天下,又能内省自身得真学的大方之家。
  • 剩下来的孩子

    剩下来的孩子

    6岁的扎克有一个聪慧异于常人的“天才哥哥”安迪,还有美丽优雅的妈妈和温柔顾家的好爸爸,这个幸福美满的家庭羡煞旁人。可这一切都被一场突如其来的校园枪击案摧毁了,安迪在枪击案中不幸丧生,幸存的扎克成了家里“剩下来的孩子。”所有人都承受着巨大的悲痛:妈妈悲伤过度,燃起复仇之意,一心要找凶手的家庭报仇;爸爸在失去爱子之余,还牵扯出一段不为人知的过往恋情,令整个家庭陷入前所未有的绝望。眼看整个家庭几近分崩离析,劫后余生的扎克决定鼓起勇气找回疗愈的力量,他将如何化解家人心中的悲痛与仇恨,如何带他们走出人生绝望,他一个6岁的孩子,真的可以做到吗?这是一个关于悲痛与疗愈、仇恨与原谅的温情疗愈力作。
  • 玉音法事

    玉音法事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 作弊

    作弊

    那一天,我不知道自己哪根神经出了毛病,我血脉f贲张,心情特别亢奋。预备铃声一响,我就闯进了教室,一步跨上讲台。我手里举着一张破纸板,胡乱地当作芭蕉扇,呼达呼达扇着自己的胸脯,歪着头,弓着腰,兴冲冲唱起济公大师爱唱的歌谣:鞋儿破,帽儿破,身上的袈裟破——你笑我,他笑我,酒肉穿肠过——我唱着,陶醉着,在同学们哗然的大笑声中,兴奋得不知所以。突然,同学们噤口无声了。正当我感到纳闷时,背后有两根手指头伸过来,像铁钳子样夹住了我的耳朵。