登陆注册
5270900000010

第10章 Exeunt SCENE II. Troy.(1)

A room in Priam's palace. Enter PRIAM, HECTOR, TROILUS, PARIS, and HELENUS PRIAM After so many hours, lives, speeches spent, Thus once again says Nestor from the Greeks:

'Deliver Helen, and all damage else--As honour, loss of time, travail, expense, Wounds, friends, and what else dear that is consumed In hot digestion of this cormorant war--Shall be struck off.' Hector, what say you to't? HECTOR Though no man lesser fears the Greeks than I As far as toucheth my particular, Yet, dread Priam, There is no lady of more softer bowels, More spongy to suck in the sense of fear, More ready to cry out 'Who knows what follows?'

Than Hector is: the wound of peace is surety, Surety secure; but modest doubt is call'd The beacon of the wise, the tent that searches To the bottom of the worst. Let Helen go:

Since the first sword was drawn about this question, Every tithe soul, 'mongst many thousand dismes, Hath been as dear as Helen; I mean, of ours:

If we have lost so many tenths of ours, To guard a thing not ours nor worth to us, Had it our name, the value of one ten, What merit's in that reason which denies The yielding of her up? TROILUS Fie, fie, my brother!

Weigh you the worth and honour of a king So great as our dread father in a scale Of common ounces? will you with counters sum The past proportion of his infinite?

And buckle in a waist most fathomless With spans and inches so diminutive As fears and reasons? fie, for godly shame! HELENUS No marvel, though you bite so sharp at reasons, You are so empty of them. Should not our father Bear the great sway of his affairs with reasons, Because your speech hath none that tells him so? TROILUS You are for dreams and slumbers, brother priest;

You fur your gloves with reason. Here are your reasons:

You know an enemy intends you harm;

You know a sword employ'd is perilous, And reason flies the object of all harm:

Who marvels then, when Helenus beholds A Grecian and his sword, if he do set The very wings of reason to his heels And fly like chidden Mercury from Jove, Or like a star disorb'd? Nay, if we talk of reason, Let's shut our gates and sleep: manhood and honour Should have hare-hearts, would they but fat their thoughts With this cramm'd reason: reason and respect Make livers pale and lustihood deject. HECTOR Brother, she is not worth what she doth cost The holding. TROILUS What is aught, but as 'tis valued? HECTOR But value dwells not in particular will;

It holds his estimate and dignity As well wherein 'tis precious of itself As in the prizer: 'tis mad idolatry To make the service greater than the god And the will dotes that is attributive To what infectiously itself affects, Without some image of the affected merit. TROILUS I take to-day a wife, and my election Is led on in the conduct of my will;

My will enkindled by mine eyes and ears, Two traded pilots 'twixt the dangerous shores Of will and judgment: how may I avoid, Although my will distaste what it elected, The wife I chose? there can be no evasion To blench from this and to stand firm by honour:

We turn not back the silks upon the merchant, When we have soil'd them, nor the remainder viands We do not throw in unrespective sieve, Because we now are full. It was thought meet Paris should do some vengeance on the Greeks:

Your breath of full consent bellied his sails;

The seas and winds, old wranglers, took a truce And did him service: he touch'd the ports desired, And for an old aunt whom the Greeks held captive, He brought a Grecian queen, whose youth and freshness Wrinkles Apollo's, and makes stale the morning.

Why keep we her? the Grecians keep our aunt:

Is she worth keeping? why, she is a pearl, Whose price hath launch'd above a thousand ships, And turn'd crown'd kings to merchants.

If you'll avouch 'twas wisdom Paris went--As you must needs, for you all cried 'Go, go,'--If you'll confess he brought home noble prize--As you must needs, for you all clapp'd your hands And cried 'Inestimable!'--why do you now The issue of your proper wisdoms rate, And do a deed that fortune never did, Beggar the estimation which you prized Richer than sea and land? O, theft most base, That we have stol'n what we do fear to keep!

But, thieves, unworthy of a thing so stol'n, That in their country did them that disgrace, We fear to warrant in our native place! CASSANDRA [Within] Cry, Trojans, cry! PRIAM What noise? what shriek is this? TROILUS 'Tis our mad sister, I do know her voice. CASSANDRA [Within] Cry, Trojans! HECTOR It is Cassandra.

同类推荐
  • 幼学琼林

    幼学琼林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老学庵笔记

    老学庵笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 熹庙谅阴记事

    熹庙谅阴记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诚斋杂记

    诚斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海游记

    海游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 友情小故事

    友情小故事

    人生中缺少不了亲情、友情等,本书以“友情”为着重点。每篇文章小故事700字左右,故事后面的【小启发】100~300字。每个小故事都是关于友情的。文章围绕六大主题,即“和谐、关怀、坚毅、正直、尊重和责任感”,有助于培养青少年学生的良好情操,让他们更好地获得真正的友谊,从而珍惜友谊,以友谊而获益匪浅。另外,本书在撰写的过程中,倾向于有故事性的标题,故事性强一些,少说教性,故事的内容有知名人士的友谊也有一些寓言等,浅显易懂,更有利于阅读。
  • 快穿系统:精分男神,撩上瘾

    快穿系统:精分男神,撩上瘾

    身为孟柒的系统,它表示心很累。自家宿主太任性,任性到它都害怕……其他系统听说纷纷来出主意:“你威胁抹杀她,她绝对怕你!”于是它照做了,回来后满脸沧桑:“我的宿主在练习自杀。”其他系统继续提议:“别告诉你家宿主任务消息,过不了多久她肯定来求你!”于是它再一次照做了,回来后生无可恋。“我家宿主啥都没干,男主倒贴得很开心,连虐渣都用不着她出手。”其他系统:Σ(っ°Д°;)っ系统面带疲惫的笑意:“不说了,我要回去负荆请罪了。”【1v1,苏爽甜~】
  • 一生要小心对待的50件事

    一生要小心对待的50件事

    本书作者用坦率、大胆的语言,列举了一生中需要小心处理的50件事,针对遭遇羞辱该如何应对、面对谣言报以何种态度、跳槽是否正当时、如何看待分手、怎样看待试婚等实际问题,提出解决之道,引导人生方向,解答人生困惑,是广大读者必备的一本人生枕边书。
  • 秘密花园

    秘密花园

    玛丽在印度的一次霍乱中失去了父母,后被送到舅舅克兰文的庄园里。玛丽在无意中发现了死去舅妈的花园钥匙,从此,这座被尘封十年的花园成为了玛丽的秘密花园。玛丽在房子里发现克兰文儿子柯林,他因病魔缠身而不能行动。后来,柯林在玛丽和迪肯的陪伴下开始坐轮椅去秘密的花园游玩。他们在花园里播种、拔草、嬉戏,竟奇迹般地使柯林站立了起来。克兰文周游世界后回家了,看到了摆脱病魔的儿子激动不已,而玛丽也已成为他家庭中的一员。
  • 中国的笑容

    中国的笑容

    我曾在天安门广场看升旗仪式看五星红旗的威严、庄重我曾在金水桥上望天安门城楼望城楼何处发出巨人之声我是那么深情地仰望国旗啊仰望国旗, 就是仰望共和国的坚定我是这样久久地仰望城楼啊仰望城楼, 就是仰望中国的笑容。
  • 篮球之诗

    篮球之诗

    篮球,从小的伙伴,伴随到大的乐趣,有梦、有爱才是完美人生。每次看沈庆之打球,就好像是欣赏一首美妙的诗歌,如沐春风的篮球技术,让人不能自拔……
  • 中原匪事

    中原匪事

    一曲绿林好汉的慷慨悲歌、一组山寨兴衰的历史写真、一段不屈男儿的抗倭实录、一部让人扼腕的土匪传记!逢乱局,武装势力相互倾轧;为爱情,土匪头子九死一生;打日寇,众杆子视死如归;遇饥荒,山寨弟兄设场放饭;报大恩,土匪神枪手投奔新四军;为私利,国军师长射杀胞妹;救苍生,文弱秀才勇闯敌营;顾大局,压寨夫人慷慨赴义;不屈服,众英雄挺身跳崖……陈传龙,河南省作协会员,散文、小说散见于报刊,散文《山妞》获第二届全国吴伯箫散文奖,《裸女》获第三届长江杯网络小说大赛中短篇赛区冠军,《疯女》获第四届中短篇赛区亚军。
  • 地藏菩萨像灵验记

    地藏菩萨像灵验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 当家蛮妻

    当家蛮妻

    她,疾恶如仇,身手不凡的女警,一次任务不幸身亡。一觉醒来成为孟氏集团当家人的侄女?孤儿?他,冷氏集团当家总裁,外界口中的商业鬼才,一场蓄意的谋杀,却只能在轮椅上度日。一时的心软,一句承诺,却被某人紧抓不放,非要她兑现承诺——嫁给他。
  • 邮票上的航空人物

    邮票上的航空人物

    飞机的发明是20世纪最重大的科技成就之一,100多年来对人类社会生活的各个方面都产生了极其巨大的影响。在飞机发明和发展的过程中,有大批杰出人物,从早期的航空先驱,到当代的航空科学家、发明家、设计师、飞行家和企业家都为之付出心血,甚至生命。他们的事迹可歌可泣,其中很多著名人物的事迹都在邮票上得到反映。