登陆注册
5271300000052

第52章 THE STORY OF IVÁN THE FOOL(9)

The old Devil sat down at the table, but the dumb girl seized him by the hands and looked at them -- there were no hard places there: the hands were clean and smooth, with long nails. The dumb girl gave a grunt and pulled the Devil away from the table. And Iván's wife said to him, 'Don't be offended, fine gentleman.

My sister-in-law does not allow any one to come to table who hasn't horny hands. But wait awhile, after the folk have eaten you shall have what is left.'

The old Devil was offended that in the King's house they wished him to feed like a pig. He said to Iván, 'It is a foolish law you have in your kingdom that every one must work with his hands. It's your stupidity that invented it. Do people work only with their hands? What do you think wise men work with?'

And Iván said, 'How are we fools to know? We do most of our work with our hands and our backs.'

'That is because you are fools! But I will teach you how to work with the head. Then you will know that it is more profitable to work with the head than with the hands.'

Iván was surprised.

'If that is so' said he, 'then there is some sense in calling us fools!'

And the old Devil went on. 'Only it is not easy to work with one's head.

You give me nothing to eat, because I have no hard places on my hands, but you do not know that it is a hundred times more difficult to work with the head. Sometimes one's head quite splits.'

Iván became thoughtful.

'Why, then, friend, do you torture yourself so? Is it pleasant when the head splits? Would it not be better to do easier work with your hands and your back?'

But the Devil said, 'I do it all out of pity for you fools. If I didn't torture myself you would remain fools for ever. But, having worked with my head, I can now teach you.'

Iván was surprised.

'Do teach us!' said he, 'so that when our hands get cramped we may use our heads for a change.'

And the Devil promised to teach the people. So Iván gave notice throughout the kingdom that a fine gentleman had come who would teach everybody how to work with their heads; that with the head more could be done than with the hands; and that the people ought all to come and learn.

Now there was in Ivan's kingdom a high tower, with many steps leading up to a lantern on the top. And Iván took the gentleman up there that every one might see him.

So the gentleman took his place on the top of the tower and began to speak, and the people came together to see him. They thought the gentleman would really show them how to work with the head without using the hands. But the old Devil only taught them in many words how they might live without working. The people could make nothing of it. They looked and considered, and at last went off to attend to their affairs.

The old Devil stood on the tower a whole day, and after that a second day, talking all the time. But standing there so long he grew hungry, and the fools never thought of taking food to him up in the tower. They thought that if he could work with his head better than with his hands, he could at any rate easily provide himself with bread.

The old Devil stood on the top of the tower yet another day, talking away. People came near, looked on for awhile, and then went away.

And Iván asked, 'Well, has the gentleman begun to work with his head yet?'

'Not yet,' said the people; 'he's still spouting away.'

The old Devil stood on the tower one day more, but he began to grow weak, so that he staggered and hit his head against one of the pillars of the lantern. One of the people noticed it and told Ivan's wife, and she ran to her husband, who was in the field.

'Come and look,' said she. 'They say the gentleman is beginning to work with his head.'

Iván was surprised.

'Really?' says he, and he turned his horse round, and went to the tower.

And by the time he reached the tower the old Devil was quite exhausted with hunger, and was staggering and knocking his head against the pillars. And just as Iván arrived at the tower, the Devil stumbled, fell, and came bump, bump, bump, straight down the stairs to the bottom, counting each step with a knock of his head!

'Well!' says Iván, 'the fine gentleman told the truth when he said that "sometimes one's head quite splits." This is worse than blisters; after such work there will be swellings on the head.'

The old Devil tumbled out at the foot of the stairs, and struck his head against the ground. Iván was about to go up to him to see how much work he had done -- when suddenly the earth opened and the old Devil fell through. Only a hole was left.

Iván scratched his head.

'What a nasty thing,' says he. 'It's one of those devils again! What a whopper! He must be the father of them all.'

Iván is still living, and people crowd to his kingdom. His own brothers have come to live with him, and he feeds them, too. To every one who comes and says 'Give me food!' Iván says, 'All right. You can stay with us; we have plenty of everything.'

Only there is one special custom in his kingdom; whoever has horny hands comes to table, but whoever has not, must eat what the others leave.

1885.

同类推荐
  • Maiwa's Revenge

    Maiwa's Revenge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台海恩恸录

    台海恩恸录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渔樵问对

    渔樵问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近光集

    近光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mad King

    The Mad King

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾世莲仙

    倾世莲仙

    「本文整体文风欢快,结局是he,男女主双洁,甜宠」万年前。她是无意中成仙的一朵雪莲,古灵精怪,不谙世事。而他是天界新任的战神,孤高冷傲,不可一世。阴差阳错她被带到了他的面前,只一眼,她便深深沦陷,并以扑倒他为终身奋斗目标。革命尚未成功,同志仍需努力。就在她即将完成扑倒高冷男神的宏大目标的时候,一场天地间的浩劫却悄然而至,让她含恨而终,神形俱灭!万年后。她已然不记得前尘往事,但本以为能平平淡淡度过一生,却没想到这日子依旧过得跌宕起伏。被绑架,被嫁人,被囚禁,最后竟然还被……调戏?高冷腹黑傲娇将军×逗比话痨捉妖师话少面冷萌系上神×花痴软萌莲花仙前世今生,不一样的时间轴,一样的目标——只为扑倒上神你!【前世小剧场】一日。某人眨着眼睛一脸期盼道:“听闻人间的花灯可好看了,我们一起去放可好?”他一边擦着御凛剑一边头也不抬地说:“不好。”某人瘪了瘪嘴:“那我去找玄铭一起!”说着便要跑出去。结果后领却被人抓住了,身后传来冷得掉冰碴的声音:“不许去,书都背完了?”某人心里那个痛,真是撩人不成蚀把米!……最后,乞巧节那天,她瞅了一眼身侧上神无可挑剔的俊脸,将花灯推了出去,心想究竟何时她才能完成她的扑倒大业……又一日。某人本想积极表现,帮某神研墨,结果把墨汁撒在了卷轴上。“这可是你弄的?”他寒着脸拿着手里洒满墨水的卷轴。“……不是。”某人决定撒个小慌。“不承认的话抄书。”“是我是我!”某人含着泪想扑上去抱住人腰。但瞥了一眼他凉飕飕的脸,转而改去抱住人的大腿哀嚎:“好哥哥,好战神,我错了!下次再也不敢了。”……后来的后来,某人抱着上神甜滋滋地问看上她哪一点结果上神一愣,浅笑道:“……脸皮厚?”某人:“……”什么叫脸皮厚!她那是在撒娇!撒娇!【今生小剧场】大婚之日。他被某人推倒在床榻上,趴在他身上的某人嘻嘻笑道,“将军,你又娶了我一次。”他伸手勾起某人的一缕发丝,清冷的眸子染上了一抹笑意,“嗯。”某人直接看呆了眼,她家将军不笑则已,一笑倾城啊!某人看着自家将军饮完酒越发红润的嘴唇,忍不住吞了吞口水。脑海中理智已经下线,只剩下——扑倒之!【简介无能,文文更精彩,希望大家多多支持!本文一会一边撒糖一边走剧情,保证甜而不腻,回味无穷!】
  • 欢乐英雄(杨玏 蓝盈莹 孙艺洲 白客主演)

    欢乐英雄(杨玏 蓝盈莹 孙艺洲 白客主演)

    《武林外传》导演尚敬再战江湖,开拍古龙经典《欢乐英雄》。《欢乐英雄》写出了完美的友情,是古龙本人尤为钟爱的作品。谁说英雄寂寞?我们的英雄就是欢乐的!只要有朋友,再穷再破的屋子都没关系。因为只要有朋友的地方,就有温暖,就有快乐。《欢乐英雄》中登场的经典人物:郭大路、燕七、王动、林太平。《欢乐英雄》主要讲述的是这四位少侠在富贵山庄清贫的欢乐逍遥生活,燕七将由蓝盈莹出演,郭大路将由白客出演,林太平和王动两个角色分别由杨玏和孙艺洲饰演。
  • 八股文

    八股文

    文化是一种社会现象,是人类物质文明和精神文明有机融合的产物;同时又是一种历史现象,是社会的历史沉积。当今世界,随着经济全球化进程的加快,人们也越来越重视本民族的文化。我们只有加强对本民族文化的继承和创新,才能更好地弘扬民族精神,增强民族凝聚力。历史经验告诉我们,任何一个民族要想屹立于世界民族之林,必须具有自尊、自信、自强的民族意识。文化是维系一个民族生存和发展的强大动力。一个民族的存在依赖文化,文化的解体就是一个民族的消亡。
  • 议处安南事宜

    议处安南事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • To hell,上海

    To hell,上海

    “妈的,上海人怎么这样,鸡肠狗肚。凭什么不要外地人?不问可否、不管曲直,非秦者去,为客者逐,此非所以跨海内制诸侯之术也。” 末了,还在叽咕《谏逐客书》——这小子要生在春秋战国准是个朝秦暮楚顶呱呱的纵横家。我想想:也是,把两个大活人劈了,你再去自首,就算免你一条死罪,你也得抵一条命。又何苦在死前上法庭丢人现眼一通呢?吴宇报上去的《论当代文学中的现实主义走向》的毕业论文题目给王连生教授打了回来,附带上边还写了一大堆诸如“时代性不强”、“开拓性不够”、“僵化”等等让吴宇头疼的评语。
  • 961213与961312

    961213与961312

    本辑为“上海新锐作家文库”第三辑.共六种,是六位青年作家近年创作的中短篇小说精选本,包括:桃之1 1的《做作》、河西的《折子书》、小饭的《妈妈,你知道我偏为添乱而生》、张怡微的《时光,请等一等》、走走的《961213与961312》、苏德的《沿着我荒凉的额》。
  • 武炼天穹

    武炼天穹

    一个少年的热血之旅,两世情缘的纠纷,为红颜丶为兄弟丶为家族,为了他应该守护的那些人,他愿意武炼天下,与苍生为敌。既然上天给了我重生机会,那么前世未能完成的夙愿,今世将不留遗憾。
  • 笨丫头PK拽王子

    笨丫头PK拽王子

    他慵懒的倚在门上,灰色的双眸直直盯着她的胸前。”啊——你……你……来找我做什么?”她双手护胸尖叫道。“求婚——!”言毕,七克拉的钻戒就那样华丽的套在了她的无名指上,她就这样莫名其妙的跟这个男人同居了!他总是喜欢欺负她,捉弄她,到最后却无法自拔的喜欢上了她!
  • 赊刀人

    赊刀人

    你遇到过挑着担子,走街串巷卖菜刀的吗?别人想买,他却不卖,只肯卖给你。给他钱又不收,笑着告诉你,等两个馒头能换媳妇时再来收账。如果遇到了,千万不要以为捡了便宜,因为你将付出的,绝不止一把菜刀钱……
  • 创界天

    创界天

    命运的捉弄下,一次奇妙的相遇。一个立志要成为灵师的少年,在灵脉觉醒之后却没有灵力伴生。原本破碎的灵师梦在悄然的缘分下遇到了一位神秘的少年。从此开启了通往灵师的道路!少年岚中舞与伙伴能否勇闯九域,最后登顶创界天?!