登陆注册
5271300000073

第73章 THE GODSON(5)

This robber may take to riding about here, and he will frighten away the people. They will leave off coming to me. It will be a loss to them, and I shall not know how to live.'

So the godson turned back, and said to the robber:

'People come to me here, not to boast of their sins, but to repent, and to pray for forgiveness. Repent of your sins, if you fear God; but if there is no repentance in your heart, then go away and never come here again. Do not trouble me, and do not frighten people away from me. If you do not hearken, God will punish you.'

The robber laughed:

'I am not afraid of God, and I will not listen to you. You are not my master,' said he. 'You live by your piety, and I by my robbery.

We all must live. You may teach the old women who come to you, but you have nothing to teach me. And because you have reminded me of God, I will kill two more men tomorrow. I would kill you, but I do not want to soil my hands just now. See that in future you keep out of my way!'

Having uttered this threat, the robber rode away. He did not come again, and the godson lived in peace, as before, for eight more years.

XI

One night the godson watered his stumps, and, after returning to his cell, he sat down to rest, and watched the footpath, wondering if some one would soon come. But no one came at all that day. He sat alone till evening, feeling lonely and dull, and he thought about his past life. Ho remembered how the robber had reproached him for living by his piety; and he reflected on his way of life.

'I am not living as the hermit commanded me to,' thought he. 'The hermit laid a penance upon me, and I have made both a living and fame out of it; and have been so tempted by it, that now I feel dull when people do not come to me; and when they do come, I only rejoice because they praise my holiness. That is not how one should live. I have been led astray by love of praise. I have not atoned for my past sins, but have added fresh ones. I will go to another part of the forest where people will not find me; and I will live so as to atone for my old sins and commit no fresh ones.'

Having come to this conclusion the godson filled a bag with dried bread and, taking a spade, left the cell and started for a ravine he knew of in a lonely spot, where he could dig himself a cave and hide from the people.

As he was going along with his bag and his spade he saw the robber riding towards him. The godson was frightened, and started to run away, but the robber overtook him.

'Where are you going?' asked the robber.

The godson told him he wished to get away from the people and live somewhere where no one would come to him. This surprised the robber.

'What will you live on, if people do not come to see you?' asked he.

The godson had not even thought of this, but the robber's question reminded him that food would be necessary.

'On what God pleases to give me,' he replied.

The robber said nothing, and rode away.

'Why did I not say anything to him about his way of life?' thought the godson. 'He might repent now. To-day he seems in a gentler mood, and has not threatened to kill me.' And he shouted to the robber:

'You have still to repent of your sins. You cannot escape from God.'

The robber turned his horse, and drawing a knife from his girdle threatened the hermit with it. The latter was alarmed, and ran away further into the forest.

The robber did not follow him, but only shouted:

'Twice I have let you off, old man, but next time you come in my way I will kill you!'

Having said this, he rode away. In the evening when the godson went to water his stumps -- one of them was sprouting! A little apple tree was growing out of it.

XII

After hiding himself from everybody, the godson lived all alone. When his supply of bread was exhausted, he thought: 'Now I must go and look for some roots to eat.' He had not gone far, however, before he saw a bag of dried bread hanging on a branch. He took it down, and as long as it lasted he lived upon that.

When he had eaten it all, he found another bagful on the same branch.

So he lived on, his only trouble being his fear of the robber.

Whenever he heard the robber passing he hid thinking:

'He may kill me before I have had time to atone for my sins.'

In this way he lived for ten more years. The one apple-tree continued to grow, but the other two stumps remained exactly as they were.

One morning the godson rose early and went to his work. By the time he had thoroughly moistened the ground round the stumps, he was tired out and sat down to rest. As he sat there he thought to himself:

'I have sinned, and have become afraid of death. It may be God's will that I should redeem my sins by death.'

同类推荐
  • 台游日记

    台游日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿诸热门

    小儿诸热门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ANN VERONICA

    ANN VERONICA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张氏妇科

    张氏妇科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药鉴

    药鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国留守报告:黔南阅读

    中国留守报告:黔南阅读

    这是中国第一部现场记录留守儿童内心成长的非虚构书,本书通过采访留守在黔南平浪,三都的孩子,和他们在福建霞浦下浒渔排打工的父母的生存状态,真实的记录了当下农村农民进城,孩子逼迫留守的现实问题。并提出了留守儿童在今天城市建设发展过程中,是必须解决和考虑的中国社会问题。本书为第一届海峡两岸网络原创文学大赛入围作品。
  • 大方广佛花严经入法界品顿证毗卢遮那法身字轮瑜伽仪轨

    大方广佛花严经入法界品顿证毗卢遮那法身字轮瑜伽仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Study of Zoology

    On the Study of Zoology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖孽王爷,追妻忙!

    妖孽王爷,追妻忙!

    前世她是金牌杀手魅影,意外穿越,她成了名震天下的废物,并且克死爹娘,她不以为然,废物又如何,废物照样虐渣渣,揍得你没话可说,何况她有人宠啊!等等……还有人敢说她是废物,欺她、嘲笑她。“喂,你说怎么办”某男邪魅的一笑“怎么办……抄家伙……”她缩缩脖子“会脏了你的手,放灵宠吧!”遇上他,是她的劫,他说一生一世一双人,这是永远不变的诺言,但我想要的是生生世世,你在,我便在,你想要的,就算倾尽天下毁天灭地,我也会给你……
  • 昙开不败

    昙开不败

    梁瑶此生最爱有三:一是她父皇,二是齐衍,三是昙花。十八岁以前的年华是多么快乐啊,那时她爱的三者她都有。可谁想世事无常,后来父皇死了,昙花谢了,齐衍威胁她远嫁越西。她恨啊,恨那个无知愚蠢的自己,恨那个虚伪卑鄙的男人。幸而在那最痛苦的时期,她有阿询陪伴。他就像冬日的暖阳,带给她光芒,温暖她心肠,使她放下执念,更放下心底的那个他……
  • 奇怪篇

    奇怪篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜先生余生请多指教

    夜先生余生请多指教

    婚礼上,他牵着怀孕六个月的女人出现在身为新娘的她身前,一句话将她从天堂打入地狱,“童小姐,谢谢你来参加我的婚礼。”三个月后,“总裁大人,有一个好消息和坏消息,你要先听哪一个?”男人凤眸微眯,眼中泛着危险的光。“好消息是童小姐怀孕了,坏消息是她带着三个月大的小少爷逃走了。”
  • 拯救荒废的东京女校

    拯救荒废的东京女校

    琴里:“哥哥,从今以后你就是女校校长。”我:“我即使是饿死,死这里,从这里跳下去,也绝不继承爷爷的血族女校!”万物真香定律。校长的责任重大,面对荒废已久的血族学院,女生们寂寥的表情在脑海抹之不去……到底该怎么做才能把它发展为国际化大学校呢?
  • 海岛探险的故事(世界科幻故事精选丛书)

    海岛探险的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。
  • 假若夏天不再纯白

    假若夏天不再纯白

    她对她说:“其实蔚辰是一个很好的男生。”她对她说,“真害怕失去他。”她对她说,“我一定要跟他永远在一起的。”她说这些话的时候,眼神坚定。想必是下了很大的决心,哪怕洪水决堤也阻隔不了吧。伊子清觉得长期跟一个人接触,那么那个人一定会有所改变的,那是一种会被传染的关系,时间久了,都会觉得当初怎么没想到,就这样继承着另一种人身上的某些东西,慢慢竟变成了自然习惯。像她,像卡卡。