登陆注册
5271500000150

第150章 CHAPTER XI EXPLANATIONS AND WHAT CAME OF THEM(5)

"It is more than probable," replied la Peyrade; "in any case, neither you nor I will leave this room until she comes. This matter must be cleared up.""Then go!" said Thuillier to the porter, in a theatrical tone.

When they were alone, la Peyrade took up a newspaper and appeared to be absorbed in its perusal.

Thuillier, beginning to get uneasy as to the upshot of the affair, regretted that he had not done something the idea of which had come to him just too late.

"Yes, I ought," he said to himself, "to have torn up that letter, and not driven him to prove his words."Wishing to do something that might look like retaining la Peyrade in the position of which he had threatened to deprive him, he remarked presently:--"By the bye, I have just come from the printing-office; the new type has arrived, and I think we might make our first appearance to-morrow."La Peyrade did not answer; but he got up and took his paper nearer to the window.

"He is sulky," thought Thuillier, "and if he is innocent, he may well be. But, after all, why did he ever bring a man like that Cerizet here?"Then to hide his embarrassment and the preoccupation of his mind, he sat down before the editor's table, took a sheet of the head-lined paper and made himself write a letter.

Presently la Peyrade returned to the table and sitting down, took another sheet and with the feverish rapidity of a man stirred by some emotion he drove his pen over the paper.

From the corner of his eye, Thuillier tried hard to see what la Peyrade was writing, and noticing that his sentences were separated by numbers placed between brackets, he said:--"Tiens! are you drawing up a parliamentary law?""Yes," replied la Peyrade, "the law of the vanquished."Soon after this, the porter opened the door and introduced Madame Lambert, whom he had found at home, and who arrived looking rather frightened.

"You are Madame Lambert?" asked Thuillier, magisterially.

"Yes, monsieur," said the woman, in an anxious voice.

After requesting her to be seated and noticing that the porter was still there as if awaiting further orders he said to the man:--"That will do; you may go; and don't let any one disturb us."The gravity and the lordly tone assumed by Thuillier only increased Madame Lambert's uneasiness. She came expecting to see only la Peyrade, and she found herself received by an unknown man with a haughty manner, while the barrister, who had merely bowed to her, said not a word; moreover, the scene took place in a newspaper office, and it is a well-known fact that to pious persons especially all that relates to the press is infernal and diabolical.

"Well," said Thuillier to the barrister, "it seems to me that nothing hinders you from explaining to madame why you have sent for her."In order to leave no loophole for suspicion in Thuillier's mind la Peyrade knew that he must put his question bluntly and without the slightest preparation; he therefore said to her "ex abrupto":--"We wish to ask you, madame, if it is not true that about two and a half months ago you placed in my hands, subject to interest, the sum, in round numbers, of twenty-five thousand francs."Though she felt the eyes of Thuillier and those of la Peyrade upon her, Madame Lambert, under the shock of this question fired at her point-blank, could not restrain a start.

"Heavens!" she exclaimed, "twenty-five thousand francs! and where should I get such a sum as that?"La Peyrade gave no sign on his face of the vexation he might be supposed to feel. As for Thuillier, who now looked at him with sorrowful commiseration, he merely said:--"You see, my friend!"

"So," resumed la Peyrade, "you are very certain that you did not place in my hands the sum of twenty-five thousand francs; you declare this, you affirm it?""Why, monsieur! did you ever hear of such a sum as that in the pocket of a poor woman like me? The little that I had, as everybody knows, has gone to eke out the housekeeping of that poor dear gentleman whose servant I have been for more than twenty years.""This," said Thuillier, pompously, "seems to me categorical."La Peyrade still did not show the slightest sign of annoyance; on the contrary, he seemed to be playing into Thuillier's hand.

"You hear, my dear Thuillier," he said, "and if necessary I shall call for your testimony, that madame here declares that she did not possess twenty-five thousand francs and could not therefore have placed them in my hands. Now, as the notary Dupuis, in whose hands I fancied I had placed them, left Paris this morning for Brussels carrying with him the money of all his clients, I have no account with madame, by her own showing, and the absconding of the notary--""Has the notary Dupuis absconded?" screamed Madame Lambert, driven by this dreadful news entirely out of her usual tones of dulcet sweetness and Christian resignation. "Ah, the villain! it was only this morning that he was taking the sacrament at Saint-Jacques du Haut-Pas.""To pray for a safe journey, probably," said la Peyrade.

同类推荐
  • 大威灯光仙人问疑经

    大威灯光仙人问疑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说法集名数经

    佛说法集名数经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尉缭子

    尉缭子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拙轩词话

    拙轩词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子想尔注

    老子想尔注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娘子别闹,巡抚大人要抱抱

    娘子别闹,巡抚大人要抱抱

    包县令怒吼,来人啊,把这个妖孽收了!喂?是妖妖灵吗?噢!不是啊,那你是谁?在下凌一一!“有什么区别啊?”小嘴一努,依旧气愤。某人剑眉一挑,“没区别?本巡抚今日就让你知道,正着来和反着来的区别!”
  • 闻蝉寄贾岛

    闻蝉寄贾岛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 达磨大师血脉论

    达磨大师血脉论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 口才故事

    口才故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 格兰特船长的儿女(语文新课标课外读物)

    格兰特船长的儿女(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 虚无征途

    虚无征途

    令无数强者喋血的山脉中隐藏着什么秘密?禁区山脉中的少年神秘身世到底具有何种传奇。且看少年自天阳山脉走出,平古国,荡宗门,慑极北之地。上击九天,下临八荒。寻身世,琉璃殿内威各族;战异域,苍穹之上凶名传四方。与伙伴们演绎着一段又一段可歌可泣的故事。
  • “官匪”县太爷

    “官匪”县太爷

    希望读者朋友们记住这个惊心动魄的日子: 2000年12月12日。2000年12月12日上午,一位自称是“即将成为死囚”的中年男人给成都《天府早报》社的编辑苏黎先生打来了一个热线电话。据那位“即将成为死囚”的中年男人在电话里说:他很喜欢阅读《天府早报》上自2000年8月14日起开始连载的长篇纪实文学作品《我为苑囚写遗书》。据他说:他曾经是一个拥有数百万资产的大老板,家境豪富,没想到遇到一个比土匪还黑心的官匪“县太爷”。
  • 广陵剑

    广陵剑

    本书讲述了张丹枫的关门弟子陈石星与云重的孙女云瑚的感情和江湖故事。大侠云浩乃是明英宗年间武状元云重之子,武林中天下第一剑客张丹枫之内侄。他只身到桂林约见老友铁掌金刀单拨群和西南大侠一柱擎天雷震岳,不料在七星岩遭到大魔头乔北溟之徒厉抗天等暗算,身受重伤,幸遇隐士陈琴翁及孙儿陈石星的营救,保留住张丹枫托他转交天山派霍天都的无名剑谱。但厉抗天携同江湖邪派人物尚宝山、毒龙帮主铁敖等追踪而至,陈琴翁为营救云浩身死,大侠雷震岳也背负着割死陈、云的重大嫌疑,云浩自知难逃死地,临终将宝刀和剑谱托付给陈石星,让他转交爱女云瑚,并指点他到石林拜张丹枫为师。
  • 双灯(中国小小说名家档案)

    双灯(中国小小说名家档案)

    《中国小小说名家档案》百部小小说名家出版工程,旨在打造文体,推崇作家,推出精品。集结杨晓敏、许行、聂鑫森、孙方友、孙春平、刘国芳、谢志强、陈毓、周海亮、海飞、曾颖等当代小小说最华丽的作家阵容和*经典意味的力作新作,由100名小小说名家一人一册单行本(共100册)组成,兼容不同年龄不同区域不同流派不同内容不同风格,是当代文学史上第一个小小说的系统出版工程,是广大读者特别是青少年读者认识社会人生、充实人文精神,提升文化素养,增强写作能力的读本。
  • 机甲宅仙

    机甲宅仙

    一入宅坑终不悔,为之毁灭全人类!天生我宅必有用,在家饿死不出来!“我要让宅文化统治修真界!”呆毛少女躲在屋子里发出了豪言壮语。