A street. Enter SPEED and LAUNCE severally SPEED Launce! by mine honesty, welcome to Milan! LAUNCE Forswear not thyself, sweet youth, for I am not welcome. I reckon this always, that a man is never undone till he be hanged, nor never welcome to a place till some certain shot be paid and the hostess say 'Welcome!' SPEED Come on, you madcap, I'll to the alehouse with you presently; where, for one shot of five pence, thou shalt have five thousand welcomes. But, sirrah, how did thy master part with Madam Julia? LAUNCE Marry, after they closed in earnest, they parted very fairly in jest. SPEED But shall she marry him? LAUNCE No. SPEED How then? shall he marry her? LAUNCE No, neither. SPEED What, are they broken? LAUNCE No, they are both as whole as a fish. SPEED Why, then, how stands the matter with them? LAUNCE Marry, thus: when it stands well with him, it stands well with her. SPEED What an ass art thou! I understand thee not. LAUNCE What a block art thou, that thou canst not! My staff understands me. SPEED What thou sayest? LAUNCE Ay, and what I do too: look thee, I'll but lean, and my staff understands me. SPEED It stands under thee, indeed. LAUNCE Why, stand-under and under-stand is all one. SPEED But tell me true, will't be a match? LAUNCE Ask my dog: if he say ay, it will! if he say no, it will; if he shake his tail and say nothing, it will. SPEED The conclusion is then that it will. LAUNCE Thou shalt never get such a secret from me but by a parable. SPEED 'Tis well that I get it so. But, Launce, how sayest thou, that my master is become a notable lover? LAUNCE I never knew him otherwise. SPEED Than how? LAUNCE A notable lubber, as thou reportest him to be. SPEED Why, thou whoreson ass, thou mistakest me. LAUNCE Why, fool, I meant not thee; I meant thy master. SPEED I tell thee, my master is become a hot lover. LAUNCE Why, I tell thee, I care not though he burn himself in love. If thou wilt, go with me to the alehouse; if not, thou art an Hebrew, a Jew, and not worth the name of a Christian. SPEED Why? LAUNCE Because thou hast not so much charity in thee as to go to the ale with a Christian. Wilt thou go? SPEED At thy service.
同类推荐
热门推荐
盛少,你家丧尸又跑了
“盛少,盛少,不好了,丧尸围城了!”盛泽渊神定气闲:“放夫人!”“盛少,盛少,不好了,丧尸动物群快要攻进来了!”盛泽渊邪气笑着:“放夫人!”“盛少,盛少,不好了,四大基地围城……”咦,盛少呢?唐依依笑得甜蜜:“人当然是他解决。”她是丧尸,怕人那种!--情节虚构,请勿模仿那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)
该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自中外最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括影片赏析、单词注解、脱口而出的句子,在重温经典中轻松掌握地道英语!