登陆注册
5272000000007

第7章 CHAPTER II.(3)

It is easy to conceive the embarrassment of my situation; my unpardonable negligence deserved that I should have been broken, instead of which I was rewarded; an instance, this, of the great influence of chance on the affairs of the world. How many generals have gained victories by their very errors, which have been afterwards attributed to their genius! It is evident the sergeant of hussars, who retook me and my men by bringing up his party, was much better entitled than myself to the recompense I received. On many occasions have I since met with disgrace and punishment when Ideserved reward. My inquietude lest the truth should be discovered, was extreme, especially recollecting how many people were in the secret: and my apprehensions were incessant.

As I did not want money, I gave the sergeants twenty ducats each, and the soldiers one, in order to insure their silence, which, being a favourite with them, they readily promised. I, however, was determined to declare the truth the very first opportunity, and this happened a few days after.

We were on our march, and I, as cornet, was at the head of my company, when the King, advancing, beckoned me to come to him, and bade me tell him exactly how the affair I had so lately been engaged in happened.

The question at first made me mistrust I was betrayed, but remarking the King had a mildness in his manner, I presently recovered myself, and related the exact truth. I saw the astonishment of his countenance, but I at the same time saw he was pleased with my sincerity. He spoke to me for half an hour, not as a King, but as a father, praised my candour, and ended with the following words, which, while life remains, I shall never forget: "Confide in the advice I give you; depend wholly upon me, and I will make you a man." Whoever can feel, may imagine how infinitely my gratitude towards the King was increased, by this his great goodness; from that moment I had no other desire than to live and die for his service.

I soon perceived the confidence the King had in me after this explanation, of which I received very frequent marks, the following winter, at Berlin. He permitted me to be present at his conversations with the literati of his court, and my state was truly enviable.

I received this same winter more than five hundred ducats as presents. So much happiness could not but excite jealousy, and this began to be manifest on every side. I had too little disguise for a courtier, and my heart was much too open and frank.

Before I proceed, I will here relate an incident which happened during the last campaign, and which will, no doubt, be read in the history of Frederic.

On the rout while retreating through Bohemia, the King came to Kollin, with his horse-guards, the cavalry piquets of the head-quarters, and the second and third battalions of guards. We had only four field pieces, and our squadron was stationed in one of the suburbs. Our advance posts, towards evening, were driven back into the town, and the hussars entered pell-mell: the enemy's light troops swarmed over the country, and my commanding officer sent me immediately to receive the King's orders. After much search, Ifound him at the top of a steeple, with a telescope in his hand.

Never did I see him so disturbed or undecided as on this occasion.

Orders were immediately given that we should retreat through the city, into the opposite suburb, where we were to halt, but not unsaddle.

We had not been here long before a most heavy rain fell, and the night became exceedingly dark. My cousin Trenck made his approach about nine in the evening, with his pandour and janissary music, and set fire to several houses. They found we were in the suburb, and began to fire upon us from the city windows. The tumult became extreme: the city was too full for us to re-enter: the gate was shut, and they fired from above at us with our field-pieces. Trenck had let in the waters upon us, and we were up to the girths by midnight, and almost in despair. We lost seven men, and my horse was wounded in the neck.

The King, and all of us, had certainly been made prisoners had my cousin, as he has since told me, been able to continue the assault he had begun: but a cannon ball having wounded him in the foot, he was carried off, and the pandours retired. The corps of Nassau arrived next day to our aid; we quitted Kollin, and during the march the King said to me, "Your cousin had nearly played us a malicious prank last night, but the deserters say he is killed." He then asked what our relationship was, and there our conversation ended.

同类推荐
  • 摩诃般若波罗蜜经

    摩诃般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣迦柅忿怒金刚童子菩萨成就仪轨经

    圣迦柅忿怒金刚童子菩萨成就仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 往生净土决疑行愿二门

    往生净土决疑行愿二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗伯集

    宗伯集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Desert Gold

    Desert Gold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我只是个奴才

    我只是个奴才

    女主在现代每天靠着打王者荣耀赚钱,过着逍遥日子,没想到意外穿到古代,变成了个女扮男装的太医徒弟,每天活在杀人不眨眼的王爷眼皮下,过着提心吊胆的生活。
  • 成就最好的中层:中层领导就该这么办

    成就最好的中层:中层领导就该这么办

    每一位领导上任,大都踌躇满志,雄心勃勃,新上任的中层领导也不例外。但对于如何迅速打开局面,在同级和下属心目中建立起最佳的初始印象,为今后开展工作奠定良好的基础,很多人却无从着手。本章将就这一问题提供一些可资依循的经验。
  • 鏖战女神

    鏖战女神

    一个深陷网吧的少女,在一次机缘巧合,穿越到了魔法大陆。一身靓丽的魔法服装,变得更加白皙的肌肤,让她大为吃惊。她本以为在魔法学院会是一件很惬意的事情,可她不知道,身为冰之部落的继承人,肩负着重大的使命……冷酷无情的冰魔法导师、善良的女仆、只对他温柔的王子、族人的遇害,毁灭世界的阴谋,是人类的贪婪,还是魔族的冷血。随着魔法的成长,她渐渐的察觉到自己体内的魔族能量,她该如何应对突如其来的变化,这一切,仅仅只是开始……--情节虚构,请勿模仿
  • 读写他们(一)

    读写他们(一)

    电脑引发的电脑的普及,无疑解放了我等吃文字饭的诸位,每天上班,主要的事就是盯着两台电脑,一个是内网用来分内工作,一个是接外网了解信息,用它同这个世界联系。尽管用电脑办公十多年了,眼睛为之提高了度数,还冒着辐射的侵害,而这个电辐射、光污染的家伙,还是给我等坐办公室的带来极大方便。至少,查资料、写东西十分得便。而且用上了这五笔字型,字随意到,敲击快慢之间,文字跳跃闪动,声音噼哩啪啦,有动感,有声响,也有光影。这可人恼人的家伙,还是方便也好玩的。
  • 栖凤坡

    栖凤坡

    外滩的风撩起我的长发。我斜倚在栏杆上,望着灯光琉璃的江面,想起那年在栖凤坡的那个傍晚,海音子天真欢快地描述着她的理想:我要买大房子,我要买几十套茶具,我天天喝茶。我戏谑道:一杯为品,二杯为解渴,三杯是驴饮水。她张牙舞爪地扑上来,两个十六岁的少女在槐树下笑着扭打成一团。若干年后,当我终于在一个陌生城市的角落安顿下来,精心泡好一杯栖凤茶,慢慢啜饮的时候,我会想起栖凤坡上那个人们口口相传却无从考证的传说。我相信这是真的。我打开电脑,一个字一个字地敲打描绘着,丝毫不吝笔墨:春暖花开时节,栖凤坡上有凤来仪。百鸟之王,不负盛名。体态高贵,全身五彩斑斓,飞向高空后直入云端,其鸣叫更是响彻九霄……
  • 自然篇

    自然篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 健康新知:吃出免疫力!

    健康新知:吃出免疫力!

    中医中有一句话:“正气内存,邪不可干。”这里的正气,指的就是人体的免疫能力。意思是,正气盛的人,抵抗力强,就不会生病,所以,中医养生贵在长养正气,正气强,精气神就强,就能战胜邪气,当然,就拥有了健康的体魄。我们的身体与生俱来有着一种非凡的自我康复和抵御疾病的能力——免疫系统的免疫力。
  • 美国精神的封闭(人文与社会译丛)

    美国精神的封闭(人文与社会译丛)

    本书论证现代民主的起源,品评马基雅维利、霍布斯、洛克、卢梭等启蒙思想家的意图及其得失,考察当代美国心智与德国思想之间的联系,批判20世纪60年代以来美国社会盛行的虚无主义及文化相对主义,揭示出民主政治之下高等教育的危机。
  • 半截身子在土里 半截身子在天上

    半截身子在土里 半截身子在天上

    因工作关系,前些年不断在黎城、平顺、壶关、长治一带的山区考察或走访,希望发现山区现代化进程中的问题、经验和规律。这是一个向前看的事,涉及的问题很多,不确定性因素也很多,很难找到一个能把各种问题都综合进去的分析框架,但迷茫之中还是有了意外的发现,这些地方都有赵树理先生当年的足迹。从他出生、工作到后来挂职返乡,这位作家的大半生是埋在上党山区的黄土里的。时逢赵树理先生的公子赵二湖先生重访左权县横岭村,发现赵树理当年曾在这个小村参加过一桩命案的调查,而这桩命案可能与《小二黑结婚》的创作有关,因而又被认为是小说的故事原型。
  • 系统的力量:基业长青的秘密

    系统的力量:基业长青的秘密

    经营企业就是经营系统。如何将它嵌入商业环境这部大机器,和相关企业环环相扣,带动大系统的运转?同时构建自己相对独立、良性运转的小系统?海水的威力绝对不等于无数水滴的合力,而是这些合力的几何倍数。企业系统所爆发出的威力同样比敏锐的商业嗅觉、合理的整体布局、有效的具体运营等综合实力强大数倍。如果你的企业已经发力到这种境界,那么恭喜你拥有了撬动巨头的能量。假使你还在为企业的商机选择、文化氛围营造、商业模式设计、资金来源、营销策略、组织架构等烦恼,同样恭喜你,选择这本书,聆听亚洲商业模式首席专家林伟贤的运筹帷幄之道,你的企业能量通过系统的整合将得以彰显。