登陆注册
5272700000014

第14章 II(6)

Half an hour later they appeared in the hall together. The lackeys stood up, and the Prince, moving with difficulty on his gouty feet, was helped into his furs. The carriage had been ordered before. When the great double door was flung open with a crash, Razumov, who had been standing silent with a lost gaze but with every faculty intensely on the alert, heard the Prince's voice--"Your arm, young man."

The mobile, superficial mind of the ex-Guards officer, man of showy missions, experienced in nothing but the arts of gallant intrigue and worldly success, had been equally impressed by the more obvious difficulties of such a situation and by Razumov's quiet dignity in stating them.

He had said, "No. Upon the whole I can't condemn the step you ventured to take by coming to me with your story. It is not an affair for police understrappers. The greatest importance is attached to. . .Set your mind at rest. I shall see you through this most extraordinary and difficult situation."

Then the Prince rose to ring the bell, and Razumov, making a short bow, had said with deference--"I have trusted my instinct. A young man having no claim upon anybody in the world has in an hour of trial involving his deepest political convictions turned to an illustrious Russian--that's all."

The Prince had exclaimed hastily--"You have done well."

In the carriage--it was a small brougham on sleigh runners--Razumov broke the silence in a voice that trembled slightly.

"My gratitude surpasses the greatness of my presumption."

He gasped, feeling unexpectedly in the dark a momentary pressure on his arm.

"You have done well," repeated the Prince.

When the carriage stopped the Prince murmured to Razumov, who had never ventured a single question--"The house of General T---."

In the middle of the snow-covered roadway blazed a great bonfire.

Some Cossacks, the bridles of their horses over the arm, were warming themselves around. Two sentries stood at the door, several gendarmes lounged under the great carriage gateway, and on the first-floor landing two orderlies rose and stood at attention. Razumov walked at the Prince's elbow.

A surprising quantity of hot-house plants in pots cumbered the floor of the ante-room. Servants came forward. A young man in civilian clothes arrived hurriedly, was whispered to, bowed low, and exclaiming zealously, "Certainly--this minute," fled within somewhere. The Prince signed to Razumov.

They passed through a suite of reception-rooms all barely lit and one of them prepared for dancing. The wife of the General had put off her party. An atmosphere of consternation pervaded the place.

But the General's own room, with heavy sombre hangings, two massive desks, and deep armchairs, had all the lights turned on. The footman shut the door behind them and they waited.

There was a coal fire in an English grate; Razumov had never before seen such a fire; and the silence of the room was like the silence of the grave; perfect, measureless, for even the clock on the mantelpiece made no sound. Filling a corner, on a black pedestal, stood a quarter-life-size smooth-limbed bronze of an adolescent figure, running. The Prince observed in an undertone-"Spontini's. 'Flight of Youth.' Exquisite."

"Admirable," assented Razumov faintly.

They said nothing more after this, the Prince silent with his grand air, Razumov staring at the statue. He was worried by a sensation resembling the gnawing of hunger.

He did not turn when he heard an inner door fly open, and a quick footstep, muffled on the carpet.

The Prince's voice immediately exclaimed, thick with excitement--"We have got him--_ce miserable._ A worthy young man came to me--No! It's incredible. . ."

Razumov held his breath before the bronze as if expecting a crash. Behind his back a voice he had never heard before insisted politely--"_Asseyez-vous donc_."

The Prince almost shrieked, "_Mais comprenez-vous, mon cher!

L'assassin!_ the murderer --we have got him. . ."

Razumov spun round. The General's smooth big cheeks rested on the stiff collar of his uniform. He must have been already looking at Razumov, because that last saw the pale blue eyes fastened on him coldly.

The Prince from a chair waved an impressive hand.

"This is a most honourable young man whom Providence itself. . .Mr. Razumov."

The General acknowledged the introduction by frowning at Razumov, who did not make the slightest movement.

Sitting down before his desk the General listened with compressed lips.

It was impossible to detect any sign of emotion on his face.

Razumov watched the immobility of the fleshy profile. But it lasted only a moment, till the Prince had finished; and when the General turned to the providential young man, his florid complexion, the blue, unbelieving eyes and the bright white flash of an automatic smile had an air of jovial, careless cruelty. He expressed no wonder at the extraordinary story--no pleasure or excitement--no incredulity either. He betrayed no sentiment whatever. Only with a politeness almost deferential suggested that "the bird might have flown while Mr.--Mr. Razumov was running about the streets."

Razumov advanced to the middle of the room and said, "The door is locked and I have the key in my pocket."

His loathing for the man was intense. It had come upon him so unawares that he felt he had not kept it out of his voice. The General looked up at him thoughtfully, and Razumov grinned.

All this went over the head of Prince K ---seated in a deep armchair, very tired and impatient.

"A student called Haldin," said the General thoughtfully.

Razumov ceased to grin.

"That is his name," he said unnecessarily loud. "Victor Victorovitch Haldin--a student."

The General shifted his position a little.

"How is he dressed? Would you have the goodness to tell me?"

Razumov angrily described Haldin's clothing in a few jerky words.

同类推荐
  • 大慈好生九天卫房圣母元君灵应宝签

    大慈好生九天卫房圣母元君灵应宝签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辨非集

    辨非集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿未生胎养门

    小儿未生胎养门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华义记

    法华义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 憨山老人梦游全集

    憨山老人梦游全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Lizzie Leigh

    Lizzie Leigh

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小公主

    小公主

    为了能使自己的女儿像一位公主那样美丽、优雅和高贵,我看到过不少父母作了方方面面的准备。他们有的每周都兴冲冲跑去参加培训课,以期得到切身的经验;有的则忙着购买从胎教音乐磁带到学步车等等一系列物品。虽然这意味着花费不少时间,但作为父母,他们无疑已经下定决心,要帮助自己的小宝贝尽可能完美地成长。记得我当年得知自己将为人父时,不分好歹买了一大堆相关书籍,并且准备了一个很高档的大笔记本,准备在理论上大大提高一番。如今这个笔记本已密密麻麻记满我的心得……
  • 异界剑刃传说

    异界剑刃传说

    “将军,末将万达追随而来!以我之灵,连将军之魂,将军灭,则末将灭,将军生,则末将生,追随将军!万世不朽!”万达含泪一声大喝。大喝之中,抓起长刀,一刀自裁,鲜血喷涌而出。“将军,末将王虎誓死追随!”“将军,末将高顺誓死追随!”“将军,末将吕奉先誓死追随!”“将军,末将誓死追随!”…………他是无数人追随的背影。无数人愿意为之而战,无数人愿意为之倾洒热血。他的旗帜只要举起,无数人前赴后继,舍身忘死。他的号角只要吹响,英豪必然云集。只待号角的吹响……
  • 江山不抵相思半

    江山不抵相思半

    21世纪天才化妆师一朝穿越到花轿,偏偏就嫁了个相貌倾国却虐待成瘾的三皇子!大婚一月侧妃进门,反了天了!本王妃要休夫!休夫!精彩片段:休书计划第二记:火烧厨房,气死君逸胤,顺带拿到休书!行动开始!古倾韵娇小的身影在膳房四处转悠,终于在柴房找到了大量的油!娇小的身影明显提不动一大桶油,只得找个盆,一盆一盆的四处泼油。最后,缓缓的走出了膳房,手中的火棒在空中抛出了华丽的弧度。“biu~~~咣当!哗!”配合着古倾韵的声音,膳房稳稳当当的着火了,火势极大,完全控制不住!而站在角落的君逸胤早已洞晓了古倾韵的想法。邪魅一笑,出口道:“就算爱妃把整个冥王府烧了,也无碍!本王还有别院!”
  • 发现外星人

    发现外星人

    本书重温了对外星人的探索史,解释了现代科技的应用,介绍了太空科学的先驱们及其最新的惊人发现。
  • 让你看到更好的自己

    让你看到更好的自己

    作者在唠叨的叙说里还原岁月,在恳切的絮语中沉淀美好,在谆谆的叮嘱中叩响心扉。无论世事多艰,你都可以从作者痴痴的低语里看到一个更好的自己,而有了更好的自己,便有了笑对幸福的力量。
  • 青春咖啡馆(莫迪亚诺作品系列·精装)

    青春咖啡馆(莫迪亚诺作品系列·精装)

    《青春咖啡馆》讲述的是:在巴黎塞纳河左岸的拉丁区,有一家孔岱咖啡馆。它像一块巨型磁铁,吸引着一群十八到二十五岁的年轻人。他们“四处漂泊,居无定所,放荡不羁”,过着今朝有酒今朝醉的日子,从不考虑未来,享受着文学和艺术的庇护。在这群客人之中,有一个名叫露姬的二十二岁女子特别引人注目。她光彩夺目,就像银幕上光芒四射的女影星。她是从哪里来的?她有着怎样的故事?她的迷人光芒之后隐藏着怎样不为人知的秘密?她是不是在逃避什么?故事围绕着这名年轻女子的失踪展开。四个叙述者纷纷登场,向读者娓娓讲述露姬的短暂人生经历。
  • 三国之君临天下

    三国之君临天下

    重生汉末成了少帝刘辨,天下动乱,董卓进京废立在即,刘辨命在旦夕
  • 守则与道德修养(道德修养集成)

    守则与道德修养(道德修养集成)

    《守则与道德修养》针对在思想道德修养、科学文化底蕴、语言表达能力等方面的问题,从多个角度、多个侧面加以研究分析,寻找解决问题的办法和途径,很具现实指导意义。全书注重实用性、可操作性。材料丰富翔实,经验之谈让读者感悟,适当的理论化又让读者得以升华。
  • 看那咸鱼翻身了

    看那咸鱼翻身了

    一条咸鱼,到底会成咸鱼呢还是咸鱼呢。(本人是新人,随便写的,各位不愉快的请随便意)