登陆注册
5286000000012

第12章 CANTO III.(1)

I.

With stout iron shoes be my Pegasus shod!

For my road is a rough one: flint, stubble, and clod, Blue clay, and black quagmire, brambles no few, And I gallop up-hill, now.

There's terror that's true In that tale of a youth who, one night at a revel, Amidst music and mirth lured and wiled by some devil, Follow'd ever one mask through the mad masquerade, Till, pursued to some chamber deserted ('tis said), He unmasked, with a kiss, the strange lady, and stood Face to face with a Thing not of flesh nor of blood.

In this Mask of the Passions, call'd Life, there's no human Emotion, though mask'd, or in man or in woman, But, when faced and unmask'd, it will leave us at last Struck by some supernatural aspect aghast.

For truth is appalling and eldrich, as seen By this world's artificial lamplights and we screen From our sight the strange vision that troubles our life.

Alas! why is Genius forever at strife With the world, which, despite the world's self, it ennobles?

Why is it that Genius perplexes and troubles And offends the effete life it comes to renew?

'Tis the terror of truth! 'tis that Genius is true!

II.

Lucile de Nevers (if her riddle I read)

Was a woman of genius: whose genius, indeed, With her life was at war. Once, but once, in that life The chance had been hers to escape from this strife In herself; finding peace in the life of another From the passionate wants she, in hers, failed to smother.

But the chance fell too soon, when the crude restless power Which had been to her nature so fatal a dower, Only wearied the man it yet haunted and thrall'd;

And that moment, once lost, had been never recall'd.

Yet it left her heart sore: and, to shelter her heart From approach, she then sought, in that delicate art Of concealment, those thousand adroit strategies Of feminine wit, which repel while they please, A weapon, at once, and a shield to conceal And defend all that women can earnestly feel.

Thus, striving her instincts to hide and repress, She felt frighten'd at times by her very success:

She pined for the hill-tops, the clouds, and the stars:

Golden wires may annoy us as much as steel bars If they keep us behind prison windows: impassion'd Her heart rose and burst the light cage she had fashion'd Out of glittering trifles around it.

Unknown To herself, all her instincts, without hesitation, Embraced the idea of self-immolation.

The strong spirit in her, had her life been but blended With some man's whose heart had her own comprehended, All its wealth at his feet would have lavishly thrown.

For him she had struggled and striven alone;

For him had aspired; in him had transfused All the gladness and grace of her nature; and used For him only the spells of its delicate power:

Like the ministering fairy that brings from her bower To some maze all the treasures, whose use the fond elf, More enrich'd by her love, disregards for herself.

But standing apart, as she ever had done, And her genius, which needed a vent, finding none In the broad fields of action thrown wide to man's power, She unconsciously made it her bulwark and tower, And built in it her refuge, whence lightly she hurl'd Her contempt at the fashions and forms of the world.

And the permanent cause why she now miss'd and fail'd That firm hold upon life she so keenly assail'd, Was, in all those diurnal occasions that place Say--the world and the woman opposed face to face, Where the woman must yield, she, refusing to stir, Offended the world, which in turn wounded her.

As before, in the old-fashion'd manner, I fit To this character, also, its moral: to wit, Say--the world is a nettle; disturb it, it stings:

Grasp it firmly, it stings not. On one of two things, If you would not be stung, it behoves you to settle Avoid it, or crush it. She crush'd not the nettle;

For she could not; nor would she avoid it: she tried With the weak hand of woman to thrust it aside, And it stung her. A woman is too slight a thing To trample the world without feeling its sting.

III.

One lodges but simply at Luchon; yet, thanks To the season that changes forever the banks Of the blossoming mountains, and shifts the light cloud O'er the valley, and hushes or rouses the loud Wind that wails in the pines, or creeps murmuring down The dark evergreen slopes to the slumbering town, And the torrent that falls, faintly heard from afar, And the blue-bells that purple the dapple-gray scaur, One sees with each month of the many-faced year A thousand sweet changes of beauty appear.

The chalet where dwelt the Comtesse de Nevers Rested half up the base of a mountain of firs, In a garden of roses, reveal'd to the road, Yet withdrawn from its noise: 'twas a peaceful abode.

And the walls, and the roofs, with their gables like hoods Which the monks wear, were built of sweet resinous woods.

The sunlight of noon, as Lord Alfred ascended The steep garden paths, every odor had blended Of the ardent carnations, and faint heliotropes, With the balms floated down from the dark wooded slopes:

A light breeze at the window was playing about, And the white curtains floated, now in, and now out.

The house was all hush'd when he rang at the door, Which was open'd to him in a moment, or more, By an old nodding negress, whose sable head shined In the sun like a cocoa-nut polished in Ind, 'Neath the snowy foulard which about it was wound.

IV.

Lord Alfred sprang forward at once, with a bound.

He remembered the nurse of Lucile. The old dame, Whose teeth and whose eyes used to beam when he came, With a boy's eager step, in the blithe days of yore, To pass, unannounced, her young mistress's door.

The old woman had fondled Lucile on her knee When she left, as an infant, far over the sea, In India, the tomb of a mother, unknown, To pine, a pale flow'ret, in great Paris town.

She had sooth'd the child's sobs on her breast, when she read The letter that told her, her father was dead.

An astute, shrewd adventurer, who, like Ulysses, Had studied men, cities, laws, wars, the abysses Of statecraft, with varying fortunes, was he.

同类推荐
  • 上清太一金阙玉玺金真纪

    上清太一金阙玉玺金真纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空轩诗话

    空轩诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝邑县志

    朝邑县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 智覃正禅师语录

    智覃正禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易数钩深图

    易数钩深图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 东北王张作霖和他的太太们

    东北王张作霖和他的太太们

    张作霖,字雨亭。清光绪元年(一八七五年)农历二月十二日生于奉天海城县城西的北小洼村。他少年时学过木匠,当过货郎,卖过包子,学过兽医。青年时还当过土匪。投军到清军宋庆麾下,当戈什、升哨长,直至东三省巡阅使、保安总司令,北京安国军政府陆海军大元帅,成为显赫一时的东北王。他戎马生涯的一生有功有过,颇为传奇。而他与六位太太的悲欢离合,以及帮助他成大业,更演绎了一段段鲜为人知的传奇故事……张作霖十六岁那年,当起了货郎。
  • 智商潜能激发(婴幼儿2-3岁)

    智商潜能激发(婴幼儿2-3岁)

    本书介绍了2~3岁幼儿智商潜能开发的方法,包括:EQ分析、智慧训练宝、快乐天地、智育百科、营养小叮咛等。
  • 最后的军礼

    最后的军礼

    壮汉赵大刀自从18岁第一次目睹南昌起义,就被革命的热浪所震撼,从此,这位热血青年就与共产党领导的革命队伍结下了不解之缘。他先后参加了长征、抗日战争、解放战争和朝鲜战争,在血雨腥风中出生入死。这个一上战场就凶猛如虎的壮士,对革命忠诚不渝,即使长征掉队、解放后负伤转业、朝鲜战争被俘,仍然背着他的招牌式的红缨大刀执著追随着部队,追赶着自己的家,但是,躲过了枪林弹雨的赵大刀却躲不过命运的捉弄。 读完小说,你会对英雄的一个全新的认识,因为从来没有这样的英雄,让你同他一起豪情万丈的同时,如此为他的命运牵肠挂肚,一慨三叹。
  • 最爽新人生

    最爽新人生

    周方远重生了。他没有任何强大的技能,不会写程序,没有过人的阅读量,不会修仙,更没有随身老爷爷。就是这样一个普普通通的他,却要弥补上一世的所有遗憾,彻底扭转自己的人生。他要让自己和自己的家人过上好日子,他要让自己经历最爽的新人生。**************************************************ps:新人新书,急需大家支持,有任何不足之处,也希望大家能指出来。pss:写的不好,希望大家见谅,望轻喷。裙号:692366933,想要交流的小伙伴们可以进来。
  • 天道大药房

    天道大药房

    现代小子秦凡穿越异界,结果发现自己身上居然多出一个药房系统。普普通通的复方醋酸地塞米松乳膏居然可以治愈修真界的奇毒?阿普唑仑胶囊既然连神族的心魔都可以化解?主宰这个世界的妖、神、魔、鬼、人五族,竟然只是棋盘中的棋子?是什么样的人物在操控这场棋局?无论是谁,你只能操纵棋子,而我秦凡要掌控天地之局!
  • Spire

    Spire

    This title comes with an introduction by John Mullen. Dean Jocelin has a vision: that God has chosen him to erect a great spire on his cathedral. His mason anxiously advises against it, for the old cathedral was built without foundations. Nevertheless, the spire rises octagon upon octagon, pinnacle by pinnacle, until the stone pillars shriek and the ground beneath it swims. Its shadow falls ever darker on the world below, and on Dean Jocelin in particular. From the author of Lord of the Flies, The Spire is a dark and powerful portrait of one man's will, and the folly that he creates. "e;Quite simply, a marvel"e;. (Frank Kermode, New York Review of Books). "e;Superb…The book should become a classic"e;. (Sunday Telegraph). "e;An engrossing story"e;. (New York Times Book Review).
  • 剑凌九重天下

    剑凌九重天下

    “为了你,我愿独战天下!”一个被断定为天生抗元素体的废材少爷,为了心爱之人毅然挡在她身前,面对天下诸强!“总有一天,我会凌驾于九天之上,成就新的神话!”一个弃灵修剑的少年,发下誓言,欲与天斗!为了这目标不断奋斗,在血与汗中成长!太古、上古、荒古、远古——如今。从古至今,有多少强者终究逃不过天劫化为一杯黄土,又有多少隐秘被永远地埋藏在历史长河之中。在这强者林立的乱世之中如何才能存活下去?又要如何才能守护住心爱之人?天地间到底隐藏着什么样的惊天之秘?
  • 我的海贼女友

    我的海贼女友

    新书:《忍界大文豪》!!!一觉醒来,杜昊鹏发现自己竟然穿越到了动漫海贼王的世界。而且,他还有了一个新的身份,海军新兵伊泽瑞尔!
  • 还乡记

    还乡记

    整个陕北在睡午觉,长长的,时光。少年时代夏日午睡醒来,总会觉得有什么迟了,赶不上了,自己被一大群人一大件事抛弃了。现在又是午睡独自醒来,知道有人在梦里,有人不知出发哪里去了,知道有些事有些人把我忘记了。我有时怕那些睡着的人,觉得我整个的人被放弃了。从小,我名义上过继给我叔叔,我的三爹。方言里我们称呼父亲的哥哥和弟弟为爹爹,排行老几就是几爹爹,在书写里,我习惯叫他为叔叔,有时也喊小爹爹。我叔叔每天放羊。
  • 史上最懒的穿越:傻妃落跑

    史上最懒的穿越:傻妃落跑

    前一辈子生活在忙碌的21世纪,每天为了生活劳累奔波的她终于有一天爆发怒火,手指夜空大骂老天不长眼,结果她华丽丽的被更不长眼的大卡车给撞死到地府报告去,生死簿上写明了她能活到老然后自然死的,却被鬼差阴差阳错的钩了魂,阎王爷为了弥补自己的过失,给了自己一个重生的机会,诞生在古代宰相成为整个家族中唯一一个女娃,话说古代女子无才便是德,所以她决定了,要做所有无才女子中最最无才的那个。