登陆注册
5286000000044

第44章 CANTO II.(4)

He turn'd sharply away--

"Matilda is young, and Matilda is fair;

Of all that you tell me pray deem me aware;

But Matilda's a statue, Matilda's a child;

Matilda loves not--"

Lucile quietly smiled As she answer'd him--"Yesterday, all that you say Might be true; it is false, wholly false, though, today."

"How?--what mean you?"

"I mean that to-day," she replied, "The statue with life has become vivified:

I mean that the child to a woman has grown:

And that woman is jealous."

"What, she!" with a tone Of ironical wonder, he answer'd--what, she!

She jealous!--Matilda!--of whom, pray?--not me!"

"My lord, you deceive yourself; no one but you Is she jealous of. Trust me. And thank Heaven, too, That so lately this passion within her hath grown.

For who shall declare, if for months she had known What for days she has known all too keenly, I fear, That knowledge perchance might have cost you more dear?"

"Explain! explain, madam!" he cried, in surprise;

And terror and anger enkindled his eyes.

"How blind are you men!" she replied. "Can you doubt That a woman, young, fair, and neglected--"

"Speak out!"

He gasp'd with emotion. "Lucile! you mean--what!

Do you doubt her fidelity?"

"Certainly not.

Listen to me, my friend. What I wish to explain Is so hard to shape forth. I could almost refrain From touching a subject so fragile. However, Bear with me awhile, if I frankly endeavor To invade for one moment your innermost life.

Your honor, Lord Alfred, and that of your wife, Are dear to me,--most dear! And I am convinced That you rashly are risking that honor."

He winced, And turn'd pale, as she spoke.

She had aim'd at his heart, And she saw, by his sudden and terrified start, That her aim had not miss'd.

"Stay, Lucile!" he exclaim'd, "What in truth do you mean by these words, vaguely framed To alarm me? Matilda?--my wife?--do you know?"--

"I know that your wife is as spotless as snow.

But I know not how far your continued neglect Her nature, as well as her heart, might affect.

Till at last, by degrees, that serene atmosphere Of her unconscious purity, faint and yet dear, Like the indistinct golden and vaporous fleece Which surrounded and hid the celestials in Greece From the glances of men, would disperse and depart At the sighs of a sick and delirious heart,--

For jealousy is to a woman, be sure, A disease heal'd too oft by a criminal cure;

And the heart left too long to its ravage in time May find weakness in virtue, reprisal in crime."

V.

"Such thoughts could have never," he falter'd, "I know, Reach'd the heart of Matilda."

"Matilda? oh no!

But reflect! when such thoughts do not come of themselves To the heart of a woman neglected, like elves That seek lonely places,--there rarely is wanting Some voice at her side, with an evil enchanting To conjure them to her."

"O lady, beware!

At this moment, around me I search everywhere For a clew to your words"--

"You mistake them," she said, Half fearing, indeed, the effect they had made.

"I was putting a mere hypothetical case."

With a long look of trouble he gazed in her face.

同类推荐
  • 小三吾亭词话

    小三吾亭词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典形貌部

    明伦汇编人事典形貌部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西藏方舆

    西藏方舆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芳兰轩集

    芳兰轩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花间集

    花间集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太上说酆都拔苦愈乐妙经

    太上说酆都拔苦愈乐妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艾先生的直播日记

    艾先生的直播日记

    只是艾先生的直播故事,是小橙子的可以尽情了解。
  • 我的诗篇:工人诗歌云端朗诵会诗集

    我的诗篇:工人诗歌云端朗诵会诗集

    当代中国工人在创造出巨大物质财富的过程中,也创作了数量惊人的诗篇,其中的佳作和许多知名诗人的作品相比毫不逊色,甚至更具有直指人心的力量,但这部分文学成就被严重忽视和低估。譬如1980年代以来几乎所有重要的诗歌选本,工人诗歌基本是缺席的,在当代文学史的主流叙述中也难觅其踪影。这部诗集的作者是这样一批特殊的工人,如巷道爆破工陈年喜、酿酒工人绳子、失业不久的薄膜厂流水线工人乌鸟鸟、炼钢厂工人田力、建筑工人铁骨、农闲时的锅炉工白庆国、十四岁就开始打工的服装厂女工邬霞、羽绒服厂的填鸭毛工彝族小伙吉克阿优、在大地深处工作了近三十年的煤矿工人老井,以及不久前堕楼辞世的富士康工人许立志……
  • 都市至尊神医

    都市至尊神医

    叶无天传承了师傅的泡妞本领和旷世医术,凭着一身本事和一张子弹打不穿的厚脸皮,在这大都市里混得风生水起。。。可是这些都不重要,最重要的是,八岁前那可怕的记忆觉醒了。。。
  • 诱妻入怀:总裁,请温柔

    诱妻入怀:总裁,请温柔

    她是有着娱乐圈泰迪之称的花心女星,他是冷酷无情的克妻总裁钻石王老五,酒吧里的一次邂逅,让她不幸沦为了他的目标。“你真帅!”她勾了勾嘴角,热情如火,主动得像只妖精。“这可是你自找的,后果自负!”如同撒旦一般的他,便直接化被动为主动……
  • 修真电饭锅

    修真电饭锅

    神秘仙府坠落,冒着巨大危险前去寻宝的周青云,回来后发现自己的储物袋之中,居然多了一个电饭锅。从此,周青云的饭桶之名不径而走。可深谙闷声发大财之道的周青云,却默默无闻的当着他的吃货。因为只有他知道,那不是普通的电饭锅,而是一个修真文明历经数万年发展,而达到极致的产品—修真电饭锅。任你背景再深厚,把丹药当成饭来吃,也总有吃错药或是吃穷的一天,而周青云有了能把普通食物,硬是吃出丹药效果的修真电饭锅,却一定有吃成仙的时候!
  • 老婆乖乖,不准离婚!

    老婆乖乖,不准离婚!

    初见,他倒在她家门口,抓住她脚腕。她吓得大叫——鬼啊!他虚弱求救——救我!她把他捡回家,原以为多了个人劳役,结果——你这个白痴,连系鞋带都不会你穿什么鞋啊?!你这个笨蛋,谁让你把垃圾扫得满地都是的?!你这个蠢蛋,谁让你将整包洗衣粉撒进去了?!就算失忆了,也不可能不会穿衣服扣纽扣,分不清盐跟糖,洗碗打破碗,煮饭差点把厨房烧了吧?她很想问他到底会什么?!他面无表情摇头,什么都不会。她就日了,什么不好捡,竟然捡了个生活白痴回来?!当不成主人,却还要当仆人,她要哭了!★☆★但是这个白痴,在她被人欺负的时候,挡在了她的面前,在她生日那天亲自给她煮了一碗长寿面,在她孤独寂寥哭泣的时候,将她紧紧抱在怀里,可后来,她才发现,原来他什么都记得。再见,他是城堡里高高在上的王子,而她,依旧是市井里的灰姑娘。而这一次,尼玛!为什么她还是要当他的仆人?!而且还是贴身的?!不!她才不干!灰姑娘也是有尊严的,不是他说什么她就干什么!不干?他直接将她绑进民政局!光明正大的要她当他的贴身生活助理,简称老婆!
  • 教你学帆船·帆板

    教你学帆船·帆板

    水上运动是集竞争性、观赏性和刺激性于一体的、富有现代文明特征的竞技体育项目。它是为了区别于陆上和空中体育项目,全部过程或主要过程都在水下、水面或水上进行的体育项目。
  • 百鬼笔记

    百鬼笔记

    人丁兴旺的村子,怎么会接连发生命案?一间生意火爆的驾校,为什么会频频发生诡异怪事?口碑很好的医院,为什么会夜间有婴儿的啼哭声?这一切,到底是天道,还是鬼道?看孟少意带领大家解风水、收鬼魂,走一条不寻常的灵异之路吧……
  • 荣耀之再战江湖

    荣耀之再战江湖

    江湖风云迭起,魔域飞扬。各路英雄豪杰崭露锋芒,期待英雄降临